Краткое содержание лондон северная одиссея точный пересказ сюжета за 5 минут

«Одиссея» краткое содержание по главам

Краткое содержание Лондон Северная Одиссея точный пересказ сюжета за 5 минут

«Одиссея» — вторая (после «Илиады») классическая поэма, приписываемая древнегреческому поэту Гомеру. Создана, вероятно, в VIII веке до н. э.  Рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидавшей Одиссея на Итаке.

«Одиссея» — поэма Гомера сказочная и бытовая, действие ее разворачивается, в волшебных краях великанов и чудовищ, где скитался Одиссей. Читать интереснее поэму полностью, но если не хватает времени можно использовать краткое содержание «Одиссея» по главам.

КНИГА 1
Гомер просит Музу рассказать ему о странствиях Одиссея. На собрании богов на Олимпе Зевс вспоминает о безумии Эгисфа, пренебрегшего предупреждениями свыше, соблазнившего жену Агамемнона, Клитемнестру, и задумавшего убийство последнего. Позже его убивает сын Агамемнона, Орест.

Богиня Афина убеждает Зевса в том, что Одиссей должен вернуться домой, несмотря на гнев Посейдона, бога моря, разгневавшегося на Одиссея, т..к тот ослепил его сына, циклопа Полифема.

Афина идет на Итаку, чтобы дать совет сыну Одиссея, Телемаху. Она требует, чтобы тот посетил греческих королей, Нестора и Менелая, в поисках новостей об Одиссее.

На следующий день Телемах сзывает собрание и угрожает изгнать из дома женихов своей матери, Пенелопы.

КНИГА 2
Телемах жалуется собранию о поведении женихов и просит последних возвращаться к себе домой. Два главных жениха, Антиной и Эвримах, обвиняют Пенелопу в том, что она не выбирает себе мужа.

Антиной рассказывает, как Пенелопа обманула и отсрочила свое решение, плетя одежду для Лаэрта, отца Одиссея, днем и расплетая сделанное по ночам.

С помощью Афины, Телемах находит себе корабль и плывет в Пилос, город Нестора, одного из участников Троянской войны.

КНИГА 3

В Пилосе, Телемаха встречает царь Нестор, который рассказывает о том, как греки покидали Трою, об убийстве Агамемнона и о возвращении домой Менелая. По просьбе Телемаха Нестор, в больших подробностях, рассказывает историю Эгисфа и Клитемнестры, их заговор противв Агамемнона и мщение Ореста. Нестор посылает своего сына, Писистрата, сопровождать Телемаха в Спарту, к царю Менелаю.

КНИГА 4
Телемах и Писистрат прибывают в Спарту. Царь Менелай празднует свадьбы своих детей, Гермионы и Мегапенфа. Менелай приветствует прибывших; к ним присоединяется Елена. Они вспоминают подвиги Одиссея в Трое.

Менелай рассказывает о своей встрече с морским старцем Протеем, рассказавшим ему о смерти Аякса в море, об убийстве брата Менелая, Агамемнона, и о пленении Одиссея на Огигии, острове нимфы Калипсо.

В это же время женихи на Итаке узнают об отъезде Телемаха и замышляют убить его.

КНИГА 5
По просьбе Афины, Зевс посылает вестника, Гермеса, к нимфе Калипсо с требованием отпустить Одиссея домой. Одиссей строит плот и плывет в Схерию, землю феаков. Посейдон, все еще сердитый на Одиссея, ломает его плот, но, с помощью Афины и морской нимфы Ино, Одиссей добирается до берега.

КНИГА 6
На следующее утро Навсикая, дочь царя феаков, отправляется на берег моря стирать одежду, как ей приказала Афина. Показывается Одиссей, чем испугивает Навсикаю и ее служанок. Т.к. он просит помощь, Навсикая дает ему одежду и объясняет, как лучше появиться в доме ее отца, Алкиноя.

КНИГА 7
Прибытие Одиссея во дворец Алкиноя. Ему дают место на пиру. Алкиной обещает, что поможет Одиссею вернуться на родину. Не открывая своего имени, Одиссей рассказывает о своем пребывании у Калипсо и о путешествии к Схерии. Алкиной просит Одиссея остаться и предлагает ему в жены свою дочь Навсикаю. Однако, если Одиссей захочет вернуться домой, феаки помогут ему.

КНИГА 8
На пиру у феаков, певец Демодок поет о Трое; устраиваются атлетические состязания. Сын Алкиноя, Лаодамас, просит Одиссея принять участие в состязании. Одиссей показывает свое умение в метании диска.

Демодок поет о любви Ареса, бога войны, и Афродиты, богини любви, и о том, как Гефест, супруг Афродиты, поймал их и выставил на обозрение всем богам. Феаки дают Одиссею богатые подарки. По просьбе последнего Демодок поет о Троянском коне.

Одиссей тронут до слез; его просят открыть, кто он такой и почему он плачет, когда рассказывают о Трое.

КНИГА 9
Одиссей называет свое имя и начинает рассказ о своих странствиях. Он описывает отплытие из Трои, начиная с нападения на киконов, во время которого многие его люди погибли, обезумев. Затем Одиссей рассказывает о посещении острова лотофагов; отведав их еды, многие люди Одиссея забыли о доме.

Одиссей рассказывает также о приключениях в земле циклопов: их взял в плен Полифем; он съел нескольких воинов; оставшиеся опьянили его, ослепили и убежали из пещеры. После того, как Одиссей похвастался успехом, Полифем воззвал к Посейдону, своему отцу, отомстить за него, что и послужило причиной гнева Посейдона на Одиссея.

КНИГА 10
Одиссей рассказывает, как он и его люди добрались до острова Эола, царя, которому боги дали власть над ветрами. Эол дает Одиссею сумку, содержащую ветры, что должно помочь Одиссею вернуться домой. Люди Одиссея, однако, подумали, что в сумке находятся сокровища.

Уже у берегов Итаки люди Одиссея, пока тот спал, открыли сумку. В результате их прибило опять к берегам острова Эола, но тот отказался помочь им во второй раз. Плывя дальше, путники достигли земли лестригонов. Эти гиганты напали на них и разрушили все корабли Одиссея, кроме одного.

Потом Одиссей высадился на острове волшебницы Кирки, которая превратила его людей в свиней. С помощью Гермеса Одиссей избежал той же участи и вынудил Кирку снять чары с его людей. Одиссей и его люди оставались у Кирки целый год.

Перед их отъездом Кирка сказала Одиссею, что он должен посетить царство мертвых и посоветоваться с прорицателем Тиресием.

КНИГА 11
В царстве мертвых Тиресий предупреждает Одиссея не трогать стада Гелиоса, бога солнца. Одиссей встретил также свою мать, Антиклею. Здесь Одиссея прерывают: его хвалит царица феаков Арета. Алкиной же просит Одиссея продолжать и рассказать о встрече с тенями греческих героев. Одиссей пересказывает встречу с Агамемноном и Ахиллом и с другими героями.

КНИГА 12
Одиссей рассказывает, как он и его люди вернулись на остров Кирки. Путники плывут мимо сирен и Одиссей, привязанный к мачте, слышал их песни. Потом они прошли мимо водоворота Харибды и чудовища Сциллы, которое съело шестерых людей Одиссея.

По просьбе Эврилоха, одного из товарищей Одиссея, они высадились на Тринакии, острове солнечного бога Гелиоса. Штормы задержали их здесь на месяц и, несмотря на предупреждение Одиссея, его люди убили стада бога, пока Одиссей спал. Зевс наказал их штормом в море, во время которого только Одиссей был спасен.

Он достиг острова Калипсо и, на этом, Одиссей заканчивает рассказ.

КНИГА 13
Феаки сопровождают Одиссея на Итаку и оставляют его спящим на острове. На обратном пути Посейдон превращает их корабль в камень. Афина советует Одиссею, как победить женихов и превращает его в старика.

КНИГА 14
Одиссей идет в дом своего старого слуги Эвмея, который хорошо принимает его. Одиссей рассказывает ему вымышленную историю о своей жизни: он, критский воин, воевал в Трое; потом побывал в Египте, Финикий и других странах.

КНИГА 15
По требованию Афины Телемах оставляет дворец Менелая в Спарте. На Итаке Эвмей отвечает на вопросы Одиссея; он рассказывает, как его похитил финикийский слуга, как его выкупил Лаэрт. В это время Телемах избегает засады женихов и благополучно высаживается на Итаку.

КНИГА 16
Телемах посещает Эвмея и посылает его сообщить Пенелопе о своей приезде. Одиссей открывается Телемаху и они составляют план отмщения женихам. Пенелопа и женихи узнают, что Телемах вернулся. Женихи советуются, следует ли им убивать Телемаха. Пенелопа упрекает их за это.

КНИГА 17
Телемах возвращается домой и рассказывает Пенелопе о своем путешествии. Одиссей, переодетый нищим, идет во дворец в сопровождении Эвмея.

Когда они подходят к дому, Аргос, старая собака Одиссея, узнает его и умирает. Одиссей просит милостыню у женихов и рассказывает им вымышленную историю о своих приключениях.

Антиной, главный жених, оскорбляет Одиссея и бросает в него табуреткой. Эвмей рассказывает Пенелопе о «пришельце».

КНИГА 18
Пенелопа жалуется о поведении женихов. Пир превращается в драку, после того, как Одиссей сердит Эвримаха, одного из женихов.

КНИГА 19
Одиссей и Телемах убирают оружие и доспехи из залы. Пенелопа задает вопросы Одиссею. Он рассказывает ей вымышленную историю. Нянька Эвриклея моет ноги Одиссею и узнает его по шраму. Она почти выдает Одиссея. Пенелопа предлагает женихам устроить состязание с луком Одиссея. Она выйдет замуж за победителя.

КНИГА 20
На следующий день женихи собираются в доме Одиссея. Одиссей встречает Филоэтия, своего верного пастуха, и предсказывает свое собственное возвращение. Женихи решают не убивать Телемаха.

КНИГА 21
Пенелопа объявляет состязание, но никто не может натянуть тетиву лука. Одиссей открывается двум верным слугам: Эвмею и Филоэтию. Несмотря на протесты женихов Одиссею дают лук. Он натягивает его и пускает стрелу через ряд топоров.

КНИГА 22
Одиссей убивает Антиноя и открывается. Начинается битва и, с помощью Афины, все женихи убиты. Неверные служанки жестоко наказаны.

КНИГА 23
Эвриклея сообщает Пенелопе, что Одиссей вернулся и победил женихов. Пенелопа не верит и проверяет Одиссея. Она узнает его, т.к. он правильно отвечает на все вопросы. Радостная встреча.

КНИГА 24

Тени женихов спускаются в царство мертвых и рассказывают героям о своей судьбе. Одиссей встречает своего отца, Лаэрта. Родственники убитых женихов решают отомстить. После того, как один из них убит, Афина вмешивается и наводит мир.

Источник: http://ktoikak.com/odisseya-kratkoe-soderzhanie-po-glavam/

“Одиссея” Гомера, краткое содержание фантастической поэмы о скитаниях Одиссея

«Одиссея» стала второй после «Илиады» поэмой, создание которой приписывается великому древнегреческому поэту Гомеру.

По мнению исследователей, произведение было написано в VIII веке до нашей эры, возможно, немного позже. Поэма разделена на 24 песни и состоит из 12110 стихов.

Предположительно, «Одиссея» была создана на малоазийском побережье Эллады, где жили ионийские племена (в настоящее время на этой территории находится Турция).

Вероятно, пра-«Одиссеи» не существует. Тем не менее, многие сюжеты и мифологические герои, упомянутые в поэме, уже существовали на момент создания произведения. Помимо этого, в поэме можно встретить и отголоски хеттской мифологии и минойской культуры.

Несмотря на то, что многие исследователи находят в «Одиссеи» черты тех или иных диалектов греческого, ни одному из региональных вариантов языка произведение не соответствует. Возможно, Гомер использовал ионийский диалект, однако огромное количество архаических форм свидетельствует о принадлежности к микенской эпохе.

Обнаружены элементы эолийского диалекта, происхождение которых неизвестно. Значительное количество флективных форм, использованное в поэме, никогда не употреблялось в живой разговорной речи.

Читайте также:  Краткое содержание хемингуэй фиеста точный пересказ сюжета за 5 минут

Краткое содержание

Как и «Илиада», «Одиссея» начинается с обращения к Музе, которую автор просит рассказать о «многоопытном муже».

Поэма описывает события, произошедшие через 10 лет после падения Трои. Главный герой Одиссей, возвращаясь домой после войны, попал в плен к нимфе Калипсо, которая отказывается отпустить его. Верная жена Пенелопа ждёт Одиссея в Итаке. Ежедневно к ней сватаются многочисленные претенденты на руку и сердце. Пенелопа уверена, что Одиссей вернётся, и отказывает всем. Собравшиеся на совет боги принимают решение сделать своим посланником Афину. Богиня приходит к Телемаху, сыну главного героя, и побуждает его отправиться в Спарту и Пилос, что узнать о судьбе Одиссея.

Нестор, царь Пилоса, передаёт Телемаху некоторые сведения об ахейских вождях, а затем предлагает ему обратиться к Менелаю в Спарте, от которого юноша и узнаёт о том, что отец стал пленником Калипсо. Узнав об отъезде Телемаха, многочисленные женихи Пенелопы хотят устроить засаду и убить его, когда он будет возвращаться домой.

Через Гермеса боги отдают приказ Калипсо отпустить пленника. Получив долгожданную свободу, Одиссей строит плот и отправляется в плаванье. Посейдон, с которым главный герой находится в конфликтных отношениях, поднимает бурю.

Однако Одиссею удалось выжить и попасть на остров Схерия. Здесь живут феаки – мореплаватели, обладающие быстроходными кораблями. Главный герой встречает Навсикаю, дочь местного царя Алкиноя, который устраивает пир в честь своего гостя.

Во время праздника Одиссей рассказывает о своих приключениях, произошедших с ним до того, как он попал на остров Калипсо. Выслушав рассказ гостя, феаки хотят помочь ему вернуться домой.

Однако Посейдон вновь пытается убить ненавистного ему Одиссея и превращает корабль феаков в утёс. Афина превратила главного героя в нищего старика. Одиссей отправляется жить к свинопасу Эвмею.

Возвращаясь домой, Телемах смог избежать засады, устроенной женихами его матери. Затем сын главного героя отправляет к свинопасу Эвмею, где и встречает своего отца. Придя во дворец, Одиссей обнаружил, что его никто не узнаёт. Слуги издеваются и смеются над ним.

Главный герой намерен отомстить женихам своей жены. Пенелопа решила устроить соревнование между претендентами на руку и сердце: необходимо пропустить стрелу через 12 колец, воспользовавшись луком её мужа. Только истинный владелец лука смог справиться с этим заданием.

Одиссей рассказывает жене тайну, которая была известна только им двоим, благодаря чему Пенелопа, наконец, узнаёт супруга. Разгневанный Одиссей убивает всех насмехавшихся над ним слуг и женихов своей жены.

Родственники убитых восстают, но Одиссею удаётся заключить с ними мир.

Характеристика персонажа

Несмотря на то, что основная черта характера Одиссея – это героизм, автор не пытается подчеркнуть эту черту. События происходят уже после завершения войны в Трое, то есть, читатель не имеет возможности оценить главного героя на полях сражений. Вместо этого автору хочется показать совершенно другие качества своего персонажа.

Образ Одиссея имеет две непохожие друг на друга стороны. С одной стороны, это патриот, преданный своей родине, любящий сын, супруг и родитель. Главный герой не просто талантливый военачальник, он прекрасно разбирается в торговле, охоте, плотничестве и морском деле. Всеми действиям героя руководит непреодолимое желание вернуться к семье.

Другая сторона Одиссея не так идеальна, как первая. Автор не скрывает, что отважный воин и мореход испытывает удовольствие от своих приключений и в глубине души желает, чтобы возвращение домой затянулось. Ему нравится преодолевать всевозможные препятствия, притворяться и идти на хитрости.

Одиссей способен проявить жадность и жестокость. Он, не задумываясь, изменяет своей верной жене, лжёт ради собственной выгоды. Автор указывает на незначительные, но весьма неприятные детали. Например, на пиру главный герой выбирает себе самый лучший кусок.

В какой-то момент Гомер понимает, что «перегнул палку», и реабилитирует Одиссея, заставляя его оплакивать погибших товарищей.

Анализ произведения

Хронология событий

Сама одиссея, то есть, странствия главного героя, заняли 10 лет. При этом все события поэмы уместились в 40 дней. Исследователи из Национальной академии наук США, опираясь на упомянутые в произведении астрономические указатели, смогли установить, что главный герой вернулся домой 16 апреля 1178 года до нашей эры.

Фольклорные параллели

Предполагается, что персонаж Одиссея появился задолго до создания поэмы. Исследователи считают, что главный герой – догреческая фигура, то есть, образ был создан не самими древними греками, а позаимствован. Перейдя в греческий фольклор, Одиссей получил эллинизованное имя.

В поэме можно обнаружить как минимум 2 фольклорных сюжета. Во-первых, это сюжет о сыне, который отправился на поиски своего отца. Во-вторых, сюжет о главе семейства, который возвращается на родину после долгих лет странствий по тем или иным причинам.

Муж, как правило, возвращается в день свадьбы своей жены с другим мужчиной. Супруга, считая первого мужа погибшим, пытается вторично устроить своё счастье.

Странника вначале никто не узнаёт, но потом его всё-таки удаётся опознать по какому-нибудь признаку, например, шраму.

Можно провести аналогии не только с древнегреческим фольклором, но и с известными произведениями мировой литературы. Наиболее ярким примером считается роман «Мёртвые души».

Особенности произведения

«Одиссея» имеет симметричную композицию. Это значит, что и начало, и конец поэмы посвящены событиям в Итаке. Композиционным центром становится рассказ главного героя о его путешествии.

Стиль повествования

Описание странствий ведётся от первого лица, то есть, говорит непосредственно главный герой. Особенность является традиционной для произведений данного жанра. Подобный приём известен из египетской литературы. Его часто использовали в фольклоре мореплавателей.

Возможно, для описания странствий автор выбрал географические наблюдения ионийских моряков. Однако попытка исследователей проследить маршрут, по которому двигался Одиссей во время своего путешествия, не увенчалась успехом.

«Одиссея» и европейская литература

До определённого времени произведения Гомера не были известны в средневековой Европе. Древнегреческий язык был надолго забыт.

Только после падения Константинополя византийские учёные смогли познакомить Европу с гомеровскими поэмами. Однакро наибольший интерес в течение долгого времени вызывала «Илиада».

«Одиссеей» заинтересовались только в XV-XVI веках. Некоторые фрагменты поэмы видоизменялись и использовались средневековыми писателями.

Упоминание «низменных» элементов долгое время делали «Одиссею» неприемлемой для европейцев. Странное впечатление производила царевна, собственноручно стирающая бельё.

«Недопустимые» по отношению к простолюдину эпитеты (божественный свинопас) также могли шокировать европейского читателя.

«Низменность» смогли оценить уже в Новое время теоретики буржуазной литературы, считавшие такие элементы отступлением от ханжества.

Источник: https://r-book.club/antichnaya-literatura/gomer/odisseya.html

Одиссей у циклопов

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Древнейшими письменными памятниками греческой литературы валяются поэмы «Илиада» и «Одиссея», созданные приблизительно в IX-VIII веках до н. э., автором которых считается слепой странствующий поэт Гомер.


Возвращаясь в родную Итаку, Одиссей пережил много приключений. Одно из них — пребывание на земле циклопов.

Все на суда собрались и, севши на лавках у весел, Разом могучими веслами вспенили желтые воды. Далее поплыли мы, сокрушенные сердцем, и в землю

Прибыли сильных, скверных, не знающих правды циклопов.

Выйдя на берег, путешественники в одном из утесов увидели пещеру и двор, обнесенный высоким и частым забором: там жил нелюдимый и свирепый великан Полифем, пасший овец, коз и баранов. Одиссей вместе с двенадцатью спутниками решил ближе познакомиться с ним. И вот он вошел в пещеру и стал ждать хозяина.

Вечером, пригнав стадо, увидев Одиссея со спутниками и узнав, кто они такие, великан свирепо рассмеялся и поужинал двумя ахейцами. Путешественники были в ужасе, и Одиссей решил отомстить циклопу.

Когда на следующий день, предварительно заперев пещеру, великан снова отправился пасти стадо, Одиссей нашел дубину, заострил ее, обжег, чтобы во время сна пронзить циклопу единственный глаз. Возвратившись в пещеру, выпив за ужином предложенное храбрым ахейцем вино и узнав, что того зовут Никто, великан громко захрапел.

И тут путешественники вонзили раскаленный кол спящему в глаз. Страшно заревел великан и стал сзывать других великанов. Но когда те прибежали и попытались выяснить, кто же обидел его, Полифем с диким ревом отвечал: «Никто!» Удивившись и ничего не поняв, великаны ушли.

А Одиссей придумал новую хитрость, как им выйти из пещеры и спастись. Утром ослепший циклоп, выпуская стадо, ощупывал каждого барана и каждую овцу. Одиссей связал всех баранов по трое, каждый ахеец прошел под брюхом среднего из них.

Так благодаря хитрости и уму Одиссея спаслись оставшиеся в живых ахейцы. Они сели на свой корабль и скоро были уже далеко от земли, принесшей им такие страдания.

Комментарий. Хотя в поэмах Гомера много героев, каждый имеет свой, ни на кого не похожий характер.

Ученые-литературоведы считают, что каждое из действующих лиц поэмы выражает какую-нибудь особенность национального греческого характера.
Одиссей — герой хитроумный и многострадальный.

По натуре он очень любознателен, поэтому часто попадает в опасные ситуации, успешно выйти из которых ему помогает не столько воинская доблесть, сколько ловкость, находчивость и изворотливость.



Источник: https://scribble.su/zarub/all_zar/13.html

Читать

Полозья пели свою бесконечную унылую песню, поскрипывала упряжь, позвякивали колокольчики на вожаках; но собаки и люди устали и двигались молча.

Они шли издалека, тропа была не утоптана после недавнего снегопада, и нарты, груженные мороженой олениной, с трудом двигались по рыхлому снегу, сопротивляясь с настойчивостью почти человеческой. Темнота сгущалась, но в этот вечер путники уже не собирались делать привал.

Снег мягко падал в неподвижном воздухе, но не хлопьями, а маленькими снежинками тонкого рисунка. Было совсем тепло, каких-нибудь десять градусов ниже нуля, Майерс и Беттлз подняли наушники, а Мэйлмют Кид даже снял рукавицы.

Собаки устали еще с полудня, но теперь они как будто набирались новых сил. Самые чуткие из них стали проявлять беспокойство, нетерпеливо дергали постромки, принюхивались к воздуху и поводили ушами. Они злились на своих более флегматичных товарищей и подгоняли их, покусывая сзади за ноги. И те, в свою очередь, тоже заражались беспокойством и передавали его другим.

Наконец вожак передней упряжки радостно завизжал и, глубже забирая по снегу, рванулся вперед. Остальные последовали за ним. Постромки натянулись, нарты помчались веселее, и люди, хватаясь за поворотные шесты, изо всех сил ускоряли шаг, чтобы не попасть под полозья.

Читайте также:  Краткое содержание заводной апельсин энтони бёрджесса точный пересказ сюжета за 5 минут

Дневной усталости как не бывало; они криками подбодряли собак, и те отвечали им радостным лаем, во весь опор мчась в сгущающихся сумерках.

— Гей! Гей! — наперебой кричали люди, когда нарты круто сворачивали с дороги и накренялись набок, словно парусное суденышко под ветром.

И вот уже осталось каких-нибудь сто ярдов до освещенного, затянутого промасленной бумагой окошка, которое говорило об уюте жилья, пылающего юконской печке и дымящемся котелке с чаем. Но хижина оказалась занятой. С полсотни эскимосских псов угрожающе залаяли и бросились на собак первой упряжки.

Дверь распахнулась, и человек в красном мундире северо-западной полиции, по колено утопая в снегу, водворил порядок среди разъяренных животных, хладнокровно и бесстрастно орудуя своим бичом.

Мужчины обменялись рукопожатиями; вышло так, что чужой человек приветствовал Мэйлмюта Кида в его же собственной хижине.

Стэнли Принс, который должен был встретить его и позаботиться о вышеупомянутой юконской печке и горячем чае, был занят гостями.

Их было человек десять — двенадцать, самая разношерстная компания, и все они состояли на службе у королевы — одни в качестве блюстителей ее законов, другие в качестве почтальонов и курьеров.

Они были разных национальностей, но жизнь, которую они вели, выковала из них определенный тип людей — худощавых, выносливых, с крепкими мускулами, бронзовыми от загара лицами, с бесстрашной душой и невозмутимым взглядом ясных, спокойных глаз.

Эти люди ездили на собаках, принадлежащих королеве, вселяли страх в сердца ее врагов, кормились ее скудными милостями и были довольны своей судьбой. Они видели многое, совершали подвиги, жизнь их была полна приключений, но никто из них даже не подозревал об этом.

Они чувствовали себя здесь как дома. Двое из них растянулись на койке Мэйлмюта Кида и распевали песни, которые пели еще их предки-французы, когда впервые появились в этих местах и стали брать в жены индейских женщин.

Койка Беттлза подверглась такому же нашествию: трое или четверо voyageurs, закутав ноги одеялом, слушали рассказы одного из своих спутников, служившего под командой Вулзли, когда тот пробивался к Хартуму. А когда он кончил, какой-то ковбой стал рассказывать о королях и дворцах, о лордах и леди, которых он видел, когда Буффало Билл совершал турне по столицам Европы.

В углу два метиса, старые товарищи по оружию, чинили упряжь и вспоминали дни, когда на Северо-Западе полыхал огонь восстания и Луи Рейл был королем.

То и дело слышались грубые шутки и еще более грубые остроты; о необыкновенных приключениях на суше и на воде говорилось как о чем-то повседневном и заслуживающем воспоминания только ради какого-нибудь острого словца или смешного происшествия.

Принс был совершенно увлечен этими не увенчанными славой героями, которые видели, как творится история, но относились к великому и романтичному как к обыкновенным будням.

Он с небрежной расточительностью угощал их своим драгоценным табаком, и в благодарность за такую щедрость разматывались ржавые цепи памяти и воскресали преданные забвению одиссеи.

Когда разговоры смолкли и путники, набив по последней трубке, стали развязывать спальные мешки, Принс обратился к своему приятелю, чтобы тот рассказал ему об этих людях.

— Ну, ты сам знаешь, что такое ковбой, — ответил Мэйлмют Кид, стаскивая мокасины, — а в жилах его товарища по койке течет кровь британца, это сразу заметно. Что касается остальных, то все они потомки coureurs du bois note 1, и один бог ведает, какая там еще была примесь.

Те двое, что улеглись в дверях, чистокровные bois brules note 2. Обрати внимание на брови и нижнюю челюсть вон того юнца с шерстяным шарфом — сразу видно, что в дымном вигваме у его матери побывал шотландец.

А это красивый парень, который подкладывает себе под голову шинель, — француз-метис. Ты слышал, какой у него выговор? Он без особой симпатии относится к тем индейцам, что лежат с ним рядом.

Дело в том, что когда метисы восстали под предводительством Рейла, чистокровные индейцы не поддержали их, и с тех пор они недолюбливают друг друга.

— Ну, а вон та мрачная личность у печки, кто это? Клянусь, он не говорит по-английски, за весь вечер не проронил ни слова.

— Ошибаешься. Английский он знает отлично. Ты обратил внимание на его глаза, когда он слушал? Я следил за ним. Но он здесь, видно, чужой. Когда разговор шел на диалекте, было ясно, что он не понимает. Я и сам не разберу, кто он такой. Давай попробуем доискаться… Подбрось-ка дров в печку, — громко сказал Мэйлмют Кид, в упор глядя на незнакомца.

Тот сразу повиновался.

— К дисциплине его где-то приучили, — вполголоса заметил Принс.

Мэйлмют Кид кивнул, снял носки и стал пробираться к печке, между растянувшимися на полу людьми; там он развесил свои мокрые носки среди двух десятков таких же промокших насквозь.

— Когда вы думаете попасть в Доусон? — спросил он, чтобы завязать разговор с незнакомцем.

Тот внимательно посмотрел на него, потом ответил:

— Туда, говорят, семьдесят пять миль? Если так, дня через два.

Он говорил с едва заметным акцентом, но свободно, не подыскивая слов.

— Бывали здесь раньше?

— Нет.

— Вы с северо-западных территорий?

— Да.

— Тамошний уроженец?

— Нет.

— Так откуда же вы родом, черт возьми? Видно, что вы не из этих. — Мэйлмют Кид кивнул в сторону всех расположившихся в хижине, включая и тех двух полисменов, что растянулись на койке Принса. — Откуда вы? Я видел раньше такие лица, как ваше, но никак не припомню, где именно.

— А я знаю вас, — неожиданно сказал незнакомец, сразу же обрывая поток вопросов Мэйлмюта Кида.

— Откуда? Разве мы встречались?

— Нет. Мне говорил о вас священник в Пастилике, ваш компаньон. Это было давно. Спрашивал, знаю ли я Мэйлмюта Кида. Дал мне провизии. Я был там недолго. Он не рассказывал вам обо мне?

— Ах, так вы тот самый человек, который менял выдр на собак?

Незнакомец кивнул, выбил трубку и завернулся в меховое одеяло, дав понять, что он не расположен продолжать разговор. Мэйлмют Кид погасил светильник, и они с Принсом залезли под одеяло.

— Ну, кто же он?

— Не знаю. Не захотел разговаривать и ушел в себя, как улитка. Любопытнейший субъект. Я о нем кое-что слышал. Восемь лет тому назад он удивил все побережье. Какая-то загадка, честное слово! Приехал с Севера в самые лютые морозы и так спешил, точно за ним сам черт гнался.

Было это за много тысяч миль отсюда, у самого Берингова моря. Никто не знал, откуда он, но, судя по всему, его принесло издалека. Когда он брал провизию у шведа-миссионера в бухте Головина, вид у него был здорово измученный.

А потом узнали, что он спрашивал, как проехать на юг. Из бухты он двинулся прямо через пролив Нортона. Погода была ужасная, пурга, буря, а ему хоть бы что. На его месте другой давно отправился бы на тот свет.

В форт Сент-Майкл он не попал, а выбрался на берег у Пастилики, всего-навсего с двумя собаками и полумертвый от голода.

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=17950&p=1

Одиссея – краткое содержание

   Троянская война, в ней обязаны были погибнуть все находящиеся, и даже те, кто все же спаслись от нее, все равно умирали по дороге домой.

Чтобы добраться до дома, надо было переплыть Эгейское море.

Но как только они отплыли, их настиг Бог Посейдон, он обрушил на них град страданий, волны разверзлись, корабль утянуло в дыру, а солдаты падали за борт корабля и тут же разбивались о скалы.

   Лишь единицы смогли добраться до родного города, одним из них был Нестор, который смог дойти до своего города Пилоса. Среди спасшихся был и Агамемнон, но вскоре он погиб от рук жены, у себя на родине, так как за время его отсутствия у нее появился другой мужчина. Также смогли спастись, но пройти еще очень долгий путь до дома Менелай и Елена. Они добирались до Спарты.

    Сложнее всех была дорога Одиссея, он плавал по морям десяток лет. Даже Гомер создал о его путешествии поэму.

Героическую поэму «Иллаиду» написали о действиях на военном поле. Поэму о которой будет идти речь здесь назвали «Одиссеей».

В этой поэме много сказки и быта, в ней великаны и чудовища, и среди всех этих чудес побывал наш герой Одиссей.

Он был в миниатюрном царстве на чудесном островке Итаке, на которой он встретился с семьей: женой и сыном. В «Одиссее» рассказываются не все его путешествия, а лишь несколько последних.

   Одиссей тоже был на войне и очень многое сделал для греческой страны, но был не силен, но его ум был всегда необходим.

У Елены было множество женихов, он умудрился сплотить их во имя того, кого она выбрала, чтобы они бились против всех остальных с большей мощью, тем самым отправив всех на бой. Молодой Ахилл тоже бы не пришел на битву, если бы не Одиссей.

Он смог остановить войско, которое бросилось от испуга от Трои. И именно Одиссей получил доспехи Ахилла, когда тот погиб, хотя по всем принципам войны, их должен был получить Аякс.

   Он смастерил коня из дерева, чтобы иметь возможность пройти в Трою. И даже сама Афина все время была рядом с Одиссеем, чтобы помогать ему в трудные минуты. Но главный морской бог ненавидел Одиссея, поэтому наш герой столько лет добирался до своей родины и дома.

   В начале поэмы беседуют боги. Афина пытается помочь Одиссею, и просит Зевса забрать его у Калипсо, нимфы, которая в него влюблена. Одиссей находится у нее в заточении далеко от родных мест. На его родине его считают пропавшим и давно уже не ждут его возвращения, считая его мертвым. Его жену заставляют найти нового супруга.

   Жена Одиссея старалась хоть как-то отдалить замужество, поэтому она не выбирала мужа, пока полностью не сделает

саван отцу Одиссея. Каждое утро она начинала делать его, а вечером распускала часть сделанного. Слуги, увидев это, доложили все женихам и за ней начали смотреть пристальнее. Ее сын был рядом, но с ним не считались, так как он был еще мал.

   Как-то к Телемаху подошел очень старый мужчина, он сказал, чтобы тот собрал людей в поход, чтобы узнали новости об Одиссее, и если такие новости дадут надежду на его возвращение, предложить государству ждать еще год своего короля, но если новости будут печальными, Пенелопа и сама решит, что пора замуж. Телемах уехал при помощи Афины. Сначала он прибыл в Пилос, после был в Спарте.

Читайте также:  Краткое содержание крапивина дети синего фламинго точный пересказ сюжета за 5 минут

В Пилосе Нестор сказал, что когда они отплыли от Трои и попали в бурю, о том как погиб Агамемнон, о мести его сына, но Нестор совершенно ничего не знал о судьбе Одиссея. В Спарте Менелай рассказал о своих путешествиях по Египту, о Протее, который мог быть несколькими животными, как победил его и узнал, что Одиссей у Калипсо в заточении.

Телемах отплывает домой с плохими, но обнадеживающими новостями.

   На небесах в этот момент Зевс решает помочь Одиссею и отправляет Гермеса на встречу с Калипсо. Нимфа плачет, так как именно она спасла Одиссея и хотела прожить с ним вечность, даруя ему бессмертие. Одиссея отпустили. Он построил плот и отправился домой.

   Две с половиной недели он проводит в спокойном море, но все-таки его настигает буря. Несчастья на него послал Посейдон. Плот Одиссея разбился и рассыпался на части. Одиссей взмолился о смерти.

Его спасли нимфа, поделившаяся покрывалом и Афина, которая смогла утихомирить природу, оставив лишь попутный ветер. Его путешествие на покрывале были двое суток, на следующие он оказался на берегу.

Он был очень обессилен, наг, и очень голоден, но уснул.

   Он попал в царство Алкина, к жившим в нем феакам. Это было очень богатое государство, имевшее и драгоценности, и пищу в обилии. У Алкина была красавица дочь, ее звали Навсикая, к ней в ночи явилась богиня Афина и сказала готовиться к свадьбе и постирать, и приготовить все необходимое.

На берегу девушки нашли ослабшего, спящего Одиссея. Не понимая кто перед ним стоит, он просит одежду и путь к людям. Принцессе он очень нравится и она желает выйти за него замуж. Он одевается и приходит к царю, прося его о помощи, чтобы добраться до родных краев. Король соглашается ему помочь.

   Одиссея приглашают на пир, развлекает всех Демодок, он поет песни. Одиссей просит спеть о Трое. Демодок поет о нем и о его завоеваниях и геройских поступках. Одиссей плачет.

Царь спрашивает, от чего у него слезы, ведь боги дают героям возможность проявить себя и умереть, чтобы о них помнили и славили.

Одиссей рассказывает королю, кем он является и передает все его скитания в девяти рассказах.

   В первом рассказе он побывал у латофагов. Туда он попал после бури на море, в этом месте растут лотосы, их плоды дают людям забвение и лишь единственную жажду отведать этот плод еще и еще. Все спутники Одиссея этот плод отведали и больше не смогли покинуть эти места, так как забыли и родину, и семью, и свои желания. Они рыдали, когда их пытались посадить на корабль плыть домой.

   Потом он попал к Циклопам. Они были огромными и страшными и имели всего один огромный глаз, им нравилось пасти скот. Одного из них звали Полифем, он являлся ребенком бога Посейдона.

Путники случайно набрели на его пещеру и спрятались в ней, но вечером он пришел к себе домой и, застав незваных гостей врасплох, убил двоих об стену пещеры и съел их, а потом крепко уснул.

Одиссей придумал план побега, они сделали дубину циклопа острой и напоили его вином.

   Когда циклоп съел двоих из них и уснул, они подсунули под камень дубину и убрали преграду. И на прощание ослепили циклопа острием дубины. На рев от боли сбежались его друзья, но Одиссей привязал всех оставшихся к баранам и они покинули пещеру вместе со скотом. Циклоп был обижен и попросил помощи у отца.

   На этом приключения Одиссея не закончились и вскоре он прибыл к острову ветра, где правил бог Эола, он помог им, дав попутный до дома ветер.

А мешочек с ветрами отдал Одиссею, но сказал, что когда Одиссей доберется до дома, он обязан их всех отпустить. Немного не доплыв до дома, его товарищам стало интересно, что в мешочке, что дал ему бог.

Они развязали его и ветры вновь принесли их к острову Эолы. Второй раз Эол помогать не стал.

   Вскоре с Одиссеем приключились новые странствия, он попал к людоедам-великанам. Вместе с судном Одиссея, было еще одиннадцать кораблей, людоеды разбили все корабли, кроме корабля Одиссея, об скалы и съели всех, кого смогли.

   Следующее, куда попал Одиссей, к Кирке – царице и волшебнице Запада. Всех, кто попадался на ее пути, она обращала в животных. Товарищей Одиссея она накормила и напоила едой и питьем с зельем и превратила их в свиней.

Один из присутствовавших там не успел отведать угощения и рассказал все Одиссею. Им помог Гермес, он дал корень и цветок, с ними власть и чары Кирки были бессильны. Тогда она сдалась и расколдовала всех зверей.

Он спросил как добраться до Итаки и она сказала спросить у мертвого Тиресия.

   После этого Одиссей попадает в царство Аида. Там души умерших не имеют ни плоти, ни мыслей, но если ем преподнести кровь жертвы, они становятся разумны. Жертвой был баран, зарезанный перед входом в царство.

Среди слетевшихся душ он нашел Тересия. Тересий поведал, что все его страдания от Посейдона, помочь им может лишь Гелиос, но если и его обидеть, то Одиссей добраться до дома сможет, но один, все остальные погибнут.

Одиссей встретил там еще много знакомых, но вскоре он ушел.

   После царства мертвых, Одиссей повстречал Сирен, они похищали моряков, заманивая их пением и обрекая на гибель. Одиссей смог покорить Сирен, заткнув уши товарищей воском, себя же он приказал привязать.

   Вскоре он познакомился с Харибдой и Сциллой, они были чудовищами. Они предложили выбрать, кому они достанутся и Одиссей решил, что это будет Сцилла, она не смогла съесть корабль, а лишь шесть человек.

   И вот Одиссей попадает к Гелиосу, на его острове паслись красные быки и белые бараны. Всего их было по семь стад. Одиссей попросил товарищей не трогать животных, чтобы не разгневать Гелиоса, ведь именно про него говорит Тиресий. Товарищи слишком были голодны и ослушались короля. Священные животные не умирали, они мучались на вертелах, а их шкуры все время содрогались.

   Тогда Гелиос заставил Зевса покарать обидчиков, а если он этого не сделает, то Гелиос будет светить всему миру мертвых. Ветры утихли и корабли отплыли от причала. Зевс обрушил на них волю Гелиоса и потопил все корабли с товарищами Одиссея. Лишь он смог спастись от кары Зевса. Так он плыл долгие девять суток на маленькой девевяшке, пока его не спасла Калипсо, найдя у своих берегов.

   Одиссей замолчал, все его истории закончились, царь Алкиной дослушав рассказ, решил, что поможет Одиссею и к тому времени как он проснулся, он уже видел берег своей Итаки. Его встретила Афина, она предостерегла Одиссея от женихов его жены, спрятала его и оставила дожидаться его сына Телемаха.

Афина превращает его в нищего старика. Он находит приют у свинопаса и рассказывает придуманную им жизнь, но все время пытается узнать мнение свинопаса о потерянном короле. К этому же свинопасу вскоре приходит и сын Одиссея, он тоже был направлен сюда Афиной, после своих скитаний.

Афина превращает обратно Одиссея и сын видит своего отца, не веря глазам. 

   Телемах вместе со своим отцом, в образе нищего, идут домой во дворец. Первым, кто вспомнил Одиссея, был его старый пес, который не видел хозяина 20 лет, но все равно узнал его голос, а после этого умер около его ног. Король проходит по дворцу, там он встречает женихов, которые вместо подаяния старику, смеются и пинают его.

Вскоре о нищем узнает Пенелопа и приглашает его к себе, она просит служанок отмыть его и накормить, чтобы на следующий день отвести его на пир. Пока служанка моет ноги Одиссея, она находит шрам, который может принадлежать только ему, ведь она помнит, как Одиссей его заработал.

Она задрожала, признав своего короля, а он заткнул ей рот и попросил никому не говорить.

   Долгие двадцать лет ожиданий мужа закончились. Пинелопа согласилась выйти замуж, но только за того, кто сможет пустить стрелу сквозь двадцать колец. Ни один из претендентов не смог осилить тетиву. Но вот к луку подходит нищий, за него заступается сын Пинелопы и ему позволяют стрелять.

   И вот лук находится у хозяина в руках, он смело натягивает тетиву, и отпускает стрелу сквозь все двадцать колец, пронзая ветер, она застревает в стене на пути. Зевс сам превращает нищего в короля.

Одиссей наказывает самого скверного и злого жениха, вонзая в него следующую стрелу. Все остальные претенденты пытаются сразиться с королем, но одного за другим встречает на пути стрела. Когда же у него закончились стрелы, он начал вонзать в них копья.

Одиссей ловко справляется со всеми, а все опасности от него отводит Афина.

   Все, кто был на стороне потерянного короля, ликуют. В момент боя, Пинелопа мирно спала в своей комнате, так как ее околдовала богиня. Служанка прибежала к ней, чтобы сообщить радостную новость о возвращении ее мужа.

Пинелопа не верит служанке. Пинелопа решила проверить король ли перед ней и наказала слугам передвинуть их кровать, но Одиссей сказал, что это невозможно, ведь она стоит на масленичном пне.

Тогда Пинелопа обрадовалась, ведь это мог знать только ее супруг.

   Родственники женихов начали мстить за умерших. На дворец двинулась толпа народу, но их остановил главный бог Зевс, тем самым он останавливает все трагедии Одессея.

Источник: http://szhato.ru/gomer/206-odisseya.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector