Краткое содержание оперы бал-маскарад верди точный пересказ сюжета за 5 минут

Краткое содержание, пересказ, изложение, сюжет оперы: Джузеппе Верди. Бал-маскарад

Краткое содержание Оперы Бал-маскарад Верди точный пересказ сюжета за 5 минут

БАЛ-МАСКАРАД

Опера в четырех актах (шести картинах)

Либретто А. Сомма и Ф. Пиаве по сюжету Э. Скриба

Действующие лица:

Граф Ричард, губернатор БостонаРенато, его секретарьАмелия, жена РенатоУльрика, колдуньяОскар, паж графаСильвано, моряк тенорбаритонсопраномеццо‑сопраносопранобасбасбасбастенор
ТомСамуил } враги графа
СудьяСлуга Амелии

Действие происходит в Бостоне и его окрестностях во времена английского господства (XVIII век).

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

В 1857 году в поисках либретто для новой оперы Верди обратился к пьесе французского драматурга Э. Скриба (1791—1861) «Густав III Шведский», в основу которой был положен подлинный исторический факт.

Убийство шведского короля Густава III в 1772 году на маскарадном балу представителем дворянской оппозиции начальником гвардии графом Анкарстремом произвольно трактовалось в романтическом духе.

Мотивы личной ревности, таинственных предчувствий (предсказание колдуньи Ульрики), борьбы между любовью и долгом — все это обедняло идейное содержание драмы. Пьеса в это время шла в Риме в исполнении одной из драматических трупп.

В 1832 году в Париже была поставлена пятиактная опера Обера «Густав III, или Бал-маскарад», либретто для которой написал сам драматург по своей пьесе. Однако оно не отвечало замыслам Верди, который хотел создать произведение политически актуальное, близкое итальянскому народу, боровшемуся за свою независимость.

Композитор предложил Антонио Сомма (1810—1863), венецианскому адвокату и литератору, автору ряда драматических произведений, написать новое либретто по драме Скриба.

14 января 1858 года, когда Верди приехал в Неаполь с готовой оперой, названной им «Месть в домино», чтобы передать ее для постановки в неаполитанский театр Сан-Карло, в Париже политический эмигрант итальянец Феличе Орсини произвел покушение на Наполеона III. Это вызвало новый взрыв реакции в Италии. И раньше либреттисту и композитору приходилось обходить многочисленные рогатки цензуры, теперь же опера была категорически запрещена. Новый вариант либретто написал заново один из служащих полицейского цензурного управления.

Дирекция театра, желая заставить композитора примириться с навязанным ему либретто, попыталась подвергнуть его аресту, пока он не переделает оперу или не уплатит неустойку. В ответ Верди подал в суд.

Когда об этом узнали неаполитанцы, в городе поднялось такое возмущение, что король Фердинанд II повелел прекратить дело и разрешить композитору выезд из Неаполя. Однако оперу все же пришлось переделывать.

Действие было перенесено из Швеции в Северную Америку, король Густав стал английским губернатором Бостона графом Ричардом Варвиком, его убийца граф Анкарстрем превратился в секретаря Ренато.

Изменились некоторые мотивировки, что несколько приглушило политическое звучание произведения — на первый план выступила личная драма героев. Сомма не счел возможным подписаться под либретто, искаженным подобным образом.

Вместо фамилии либреттиста оперы «Бал-маскарад» (так она стала теперь называться), ставились буквы NN. Позднее окончательную доработку либретто под руководством композитора осуществил Ф. Пиаве (1810—1876).

Премьера «Бала-маскарада» состоялась 17 февраля 1859 года в римском театре Аполло. Успех был огромный, благодаря замечательным достоинствам музыки Верди.

В настоящее время при постановках на советской сцене действие оперы переносится либо в Италию начала XVII века, либо в Швецию XVIII века.

МУЗЫКА

Музыка оперы отличается живостью, красотой и богатством мелодий, выразительностью оркестровых красок.

Действие изобилует яркими контрастами: мрачные сцены сменяются радостными, драматическая развязка происходит на фоне бала.

Композитор широко использовал песенные и танцевальные жанры, что придало музыке особую выразительность. Драматургическое мастерство Верди наиболее полно проявилось в превосходных хоровых и ансамблевых сценах.

Увертюра построена на двух противостоящих друг другу лейтмотивах — лирической теме любви Ричарда и зловеще звучащей «колючей» теме заговорщиков.

Первый акт обрамлен хоровыми сценами. В центре его — арии-характеристики главных действующих лиц.

Ария Ричарда «Вновь передо мной блеснет она», построенная на лейтмотиве любви, рисует обаятельный, восторженный и искренний образ молодого влюбленного.

Полно благородства ариозо Ренато «Облеченный свыше властью», написанное в ритме болеро. Баллада Оскара «С ней звезды заодно» звучит весело и беззаботно.

Мрачный характер носит оркестровое вступление к второму акту. Заклинание Ульрики «Царь тьмы подземной» зловеще и величественно. Печальное обращение Амелии к колдунье «Позабыть хочу я» своими интонациями напоминает бытовой романс. В терцете широкий мелодический распев партий Амелии и Ричарда сплетается с короткими речитативными репликами колдуньи.

Романтически приподнятая баркарола Ричарда «Волна не изменит мне в море седая» дополняет музыкальный портрет графа, данный в первом акте, новыми чертами — мужеством, отвагой, юношеским задором. Беспечность Ричарда, не верящего предсказанию, трепет заговорщиков, боящихся разоблачения, страх и смятение Оскара, удивление Ульрики переданы в квинтете.

В третьем акте большая оркестровая прелюдия рисует старое кладбище, выражает чувства, волнующие Амелию. Очень выразителен ее монолог «Вот то место», развивающийся от спокойной грусти к напряженному, полному отчаяния драматизму.

Большой диалог Ричарда и Амелии богат контрастами: короткие восклицания, мольбы испуганной Амелии, подвижная, словно задыхающаяся мелодия страстного признания Ричарда, поэтически возвышенная лирика заключительного раздела подводят к драматическому терцету (Амелия, Ричард и Ренато).

Великолепен финал акта: насмешливые реплики заговорщиков подчеркивают отчаяние Амелии, гнев и горечь Ренато.

В первой картине четвертого акта выделяется трагическая ария Ренато «Ты разбил сердце мне» и квинтет, в котором мстительности заговорщиков и Ренато и горю Амелии противопоставлена беспечность Оскара.

Вторая картина четвертого акта — монолог Ричарда; в оркестре повторяется тема любви.

Заключительная картина оперы — блестящий бал. Песенка Оскара «Мы то скрываем» — изящный вальс, полный наивного лукавства. Прощальный дуэт Амелии и Ричарда, написанный в ритме менуэта, глубоко драматичен.

В заключительном ансамбле участвуют почти все действующие лица оперы: прощающийся с жизнью Ричард, охваченный раскаянием Ренато, глубоко скорбящие Амелия и Оскар, потрясенные великодушием графа заговорщики.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/032.html

Опера «Бал-маскарад»: интересные факты, видео, содержание, история

Д. Верди опера «Бал-маскарад»

В истории оперы, пожалуй, не найдется еще одного шедевра, имеющего два комплекта главных героев, к тому же столь далеких друг от друга: шведских аристократов в одном случае и американских чиновников – в другом. Такова главная интрига создания седьмой по популярности оперы Джузеппе Верди «Бал-маскарад», которая и сегодня исполняется в обеих сюжетных вариациях.

Действующие лица Голос Описание
Ричард, граф УорвикГустав III тенор губернатор Бостонакороль Швеции
РенатоГраф Рене Анкарстрём баритон креол, секретарь губернаторасекретарь короля
Амелия сопрано супруга Ренато (Рене)
УльрикаМадемуазель Арвидсон меццо-сопрано предсказательница
Оскар сопрано паж
СамуэльГраф Риббинг бас организаторы заговора против Ричарда (Густава III)
ТомГраф Хорн бас

Краткое содержание (версия оригинального либретто)

Утро в королевском дворце Стокгольма, 1792 год, Густав III принимает посетителей. Его секретарь, граф Анкарстрём, предупреждает об опасности – здесь среди толпы присутствуют граф Риббинг и граф Хорн, планирующие его убийство.

Но для Густава важнее то, что Анкарстрём не догадывается о любви, которую он питает к жене секретаря, Амелии – её имя в списке гостей грядущего маскарада взволновало короля. Однако после приятных воспоминаний о возлюбленной Густав обращает внимание еще на одну приглашенную – Мадемуазель Арвидсон.

Узнав, что это известная гадалка, король решает её навестить. Заговорщики видят шанс реализовать свои планы.

В жилище Мадемуазель Арвидсон тесно от наплыва посетителей, встречи с ней ищет знатная дама. Густав, инкогнито находящийся среди людей в костюме рыбака, узнает в этой даме Амелию – она пришла просить помощи в избавлении от запретной любви.

Гадалка рекомендует ей собрать травы, растущие на поле для казни. Когда Амелия уходит, Густав просит предсказательницу сообщить о его будущем. Она предрекает, что его убьет тот друг, который первый подаст ему руку.

Поскольку им оказывается Анкарстрём, все смеются над столь невероятным пророчеством.

Амелия под покровом ночи приходит в пустынное место за травами. Густав тайно следует за ней, признается в любви и получает подтверждение взаимности своего чувства. Внезапно появляется Анкарстрём, предупреждая короля о том, что его выследили заговорщики. Амелия набрасывает вуаль.

Густав и Анкарстрём меняются плащами. Перед тем как скрыться, монарх берет слово со своего секретаря, что тот проводит даму, не открывая ее лица. Неприятели окружают пару, полагая, что перед ними – Густав. Амелия защищает мужа, но тем самым выдает себя.

Анкарстрём становится объектом насмешек и клянется отомстить.

В доме Анкарстрёма происходит драматическая сцена – граф полон решимости убить свою жену, но понимает, что главный виновник не она, а Густав.

Он принимает у себя заговорщиков и заставляет Амелию тянуть жребий – кто из них убьет короля. Эта участь падает на него самого. Густав подписывает указ о переводе Анкарстрёма на службу в Англию.

Амелия пытается предупредить возлюбленного об опасности посредством анонимного письма, но король его игнорирует.

Вечер бала-маскарада. Анкарстрём выпытывает у Оскара под какой маской скрывается его господин. Амелия пытается уговорить Густава покинуть бал, но не успевает – секретарь ударяет его ножом. Король заверяет своего убийцу, что между ним и Амелией ничего не было, произносит слова прощения и умирает.

 Продолжительность спектакля 
I Акт  II Акт III Акт
55 мин.   35 мин. 55 мин.

 Фото:

Интересные факты

  • Нет ни одной крупной оперной звезды в 20 веке, кто бы не участвовал в постановках «Бала-маскарада». В партии Густава (Ричарда) блистали Л. Паваротти, Ю. Бьёрлинг, Д. Ди Стефано, К. Бергонци, П. Доминго, Х. Каррерас, в партии Анкарстрёма – Э. Бастианини, Р. Меррилл, Т. Гобби, П. Каппуччилли, Р. Брузон, Д. Хворостовский, в партии Амелии – М. Каллас, К. Риччиарелли, Б. Нильсон, Л. Прайс, Р. Тебальди, М. Кабалье.
  • Исторический факт, послуживший основой сюжета – нападение на Густава III, случился на балу-маскараде в Шведской королевской опере 15 марта 1792 года. Король был смертельно ранен из пистолета и скончался двумя неделями позже. Заговор носил сугубо политические мотивы – группа консервативной знати, среди которой был и Я. Ю. Анкарстрём (королевским секретарём он, разумеется, не служил), желала освободиться от правителя, следующего принципам просвещенного абсолютизма. До самой своей казни Анкарстрём не выдавал следствию имен своих соратников. Однако они все равно стали известны и наказаны. Что касается любовной линии – она была абсолютной выдумкой, начиная с никогда не существовавшей Амелии. По свидетельству современников, Густав III вообще не испытывал интереса к женщинам.
  • «Бал-маскарад» – это опера, наполненная зловещим смехом. Здесь есть и смеющаяся ария, и даже смеющийся квинтет.
  • В этой работе Верди использовал новый для себя тип героя – пажа Оскара. Это мужская роль для женщины. Такой персонаж типичен для французской оперной традиции, с куплетными песнями и виртуозно декорированной колоратурной партией.
  • Ульрика (Мадемуазель Арвидсон) – один из самых ярких персонажей Верди, написанных для меццо-сопрано. Эта героиня сравнима с цыганкой Азученой из «Трубадура» и является одним из способов композитора обозначить фатальный характер событий.
  • Исполнители главных мужских ролей на премьере оперы Гаэтано Фраскини (Ричард) и Леоне Джиральдони (Ренато) ранее уже становились первыми интерпретаторами вердиевских героев. Фраскини пел еще 4 премьеры – «Альзиру», «Корсара», «Битву при Леньяно» и «Стиффелио». Жаральдони исполнял заглавную партию на премьере «Симона Бокканегры».

Лучшие арии оперы

«La rivedra nell estasi» – ария Ричарда (слушать)

«Eri tu che macchiavi quell’anima» – ария Ренато (слушать)

Читайте также:  Краткое содержание твен приключения тома сойера кратко и по главам точный пересказ сюжета за 5 минут

«Re dell'abisso» – ария Ульрики (слушать)

«Volta la terrea» – ария Оскара (слушать)

История создания и постановок

К драматургу Антонио Сомма Верди обратился по поводу работы над либретто «Король Лир», которое осталось незавершенным после смерти его давнего соавтора Сальваторе Каммарано. Так, в 1853 и 1855 годах были созданы два варианта либретто «Короля Лира», которые так и не обрели свою музыкальную форму.

Тем временем театр Сан Карло в Неаполе ждал новую работу маэстро. В сентябре 1857 Верди предлагает Сомме написать текст на сюжет пьесы Э. Скриба «Густав III, или Бал-маскарад». Композитора захватила эта история, дважды успевшая лечь в основу опер: в 1833 году – «Густава III» Д. Обера, в 1843 – «Регента» С.

Меркаданте.

Но в процессе работы возникли сложности: бурбонская цензура запретила либретто к постановке.

По её мнению, короля лучше заменить на герцога, действие перенести в дохристианскую эпоху, заговорщикам не стоит питать ненависть к королю, а следует просто вести борьбу за власть, и – никакого огнестрельного оружия на сцене! Авторы посвятили рождественскую неделю 1857 года работе над редактированием либретто.

В итоге действие развернулось в Померании, король стал герцогом, а опера получила название «Месть в домино». Казалось бы, компромисс найден, и Верди возвращается в Неаполь в январе 1858 года с партитурой измененной оперы.

Вот-вот должны были начаться репетиции, но 14 января случилось неудачное покушение на императора Наполеона III, через несколько дней был схвачен его виновник, оказавшийся итальянцем, и над оперой вновь нависла серьезная угроза.

Следующие требования цензуры гласили: заменить жену на сестру, убрать бал, удалить эпизод со жребием, вообще не показывать на сцене убийство.

Импресарио театра Сан Карло попытался самостоятельно переработать либретто, поменяв время и место действия, главных героев и сюжет – опера стала бы называться «Аделия из Адимари», но Верди на это согласия не дал и инициировал расторжение контракта. Театр подал на него в суд, который, впрочем, маэстро выиграл.

О постановке Верди договорился с римским театром Аполло. Его импресарио был в восторге от оперы, но предупредил композитора, что и здесь могут возникнуть проблемы с цензором.

Верди был поражен – почему на римских сценах свободно идет пьеса Скриба, но не может быть беспрепятственно поставлена опера на тот же сюжет? Все преодолев, 17 февраля 1859 года «Бал-маскарад» получил свой первый оглушительный успех.

Этому способствовал и сюжет, сочетающий трагическое и смешное, и великолепная музыка, и патриотически настроенная публика, которая после премьеры распевала на улицах мелодии из оперы, а стены римских домов были исписаны фразой «VIVA VERDI», где фамилия композитора имела акронимическое значение «Vittorio Emanuele Re d’Italia» (Виктор Эммануил – Король Италии). В главных партиях выступили ведущие солисты своего поколения – Гаэтано Фраскини (Ричард), Леоне Джиральдони (Ренато), Эуджения Жульен-Дежеан (Амелия). Но был ли сам маэстро удовлетворен этой работой? Ведь в конечном итоге его «Густав III» так и не был реализован: опера называлась «Бал-маскарад», А. Сомма, несмотря на то, что довел работу до конца, из-за многочисленных изменений отказался ставить своё имя под либретто и чуть позже текст дорабатывал постоянный соавтор композитора Ф. М. Пиаве. Действие перенеслось в США, Густав стал Ричардом, бостонским губернатором, изменились и другие персонажи. Театры Италии взяли оперу в репертуар под названием «Амелия».

Пройдет всего несколько лет, в 1861 Италия объединится, и станет возможным авторское воссоздание оперы в оригинальном виде.

Но Верди этой возможностью не воспользуется – то ли потому, что не захочет возвращаться в работе, отнявшей столько душевных сил, то ли потому, что уже в принципе устанет от оперы – после 1862 года у него не будет премьер целых 5 лет.

Поэтому вплоть до 1935 года «Бал-маскарад» рассказывал историю о заокеанской, а не европейской трагедии.

В 20 веке была совершена попытка реконструировать первоначальный вариант оперы, тогда еще называвшейся «Густав III», по сохранившимся черновикам Верди. Эта редакция была поставлена в шведском Гётеборге в 2002 году. В 2004 «Густава III» исполнили на сцене Сан Карло – театр увидел эту оперу 146 лет спустя.

В 1861 году итальянская труппа впервые представила «Бал-маскарад» в Санкт-Петербурге. Но российские постановки оперы даже в «американском» варианте были запрещены вплоть до 1880 года.

С 2001 года опера в репертуаре Мариинского, с 2010 года – Михайловского театров. Постановка 2017 года в Новосибирском театре оперы и балета была названа «триллер опера».

В 2018 состоится долгожданная премьера «Бала-маскарада» в Большом театре.

Музыка «Бала-маскарада» в кино

Постановки оперы неоднократно экранизировались:

  • 2012, Метрополитан-опера, режиссер Г. Халворсон, в главных партиях М. Альварез, С. Радвановски, Д. Хворостовский.
  • 1991, Метрополитан-опера, режиссер Б. Лардж, в главных партиях Л. Паваротти, А. Милло, Л. Нуччи.
  • 1986, Венская опера, режиссер Я. Кулька, в главных партиях Л. Паваротти, Г. Лехнер, П. Каппуччилли.
  • 1975, Ковент-Гарден, режиссер Д. Вернон, в главных партиях П. Доминго, К. Риччиарелли, П. Каппуччилли.

Музыка «Бала-маскарада» использовалась в фильмах: «Луна» Б. Бертолуччи, «Десять заповедей» Д. Вейна, сборнике короткометражек «Ария».

«Бал-маскарад» стал предвестником нового периода в творчестве Д. Верди, после него за 42 года оставшейся жизни маэстро напишет всего лишь 5 опер, но среди них будут такие бесспорные шедевры, как «Аида» и «Отелло».

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Видео: смотреть оперу «Бал-маскарад»

Мы рады вам предложить оперных певцов и симфонический оркестр для исполнения арий и отрывков из оперы «Бал-маскарад» на вашем мероприятии.

Источник: http://soundtimes.ru/opera/spektakli/bal-maskarad

Бал-маскарад

Впервые опера была представлена на суд зрителей в Риме 17 февраля 1859 года в театре «Аполло».

В основу произведения лег текст Огюстина Эжена Скриба, который писал для Даниеля Обера, положившего его на музыку для оперы «Густав III, или Бал-маскарад». Джузеппе Верди написал произведение на либретто Антонио Сомма в трех действиях. На сайте клуба «Орфей» вы можете совершенно бесплатно послушать любимые арии онлайн.

События происходят в Бостоне в 18 веке.

I действие

Первая сцена начинается с вступления, которое представлено несколькими главными линиями произведения. Хор воспевает графа Ричарда, губернатора Бостона, здесь весь двор, и вот юный паж Оскар провозглашает о прибытии правителя.

Он занят просмотром правительственных бумаг, в числе которых и список приглашенных на бал-маскарад. Имя его возлюбленной Амелии тоже среди гостей.

Роберт исполняет арию о своей любимой «Вновь хоть на миг моя любовь» («La rivedro nell estasi»),никто эту мелодию не слышит за исключением зрителей в зале, но это и к лучшему, ведь Амелия замужем за

другом Ричарда Ренато. В это время заговорщики строят планы о покушении на Роберта, и об этом Ренато пытается напомнить своему другу в арии «Помни, граф, с твоей судьбою». Но граф не обращает внимания на тревожное известие.

Появляются судьи, в их руках указ, который имеет отношение к ведьме Ульрики, и его должен подписать Ричард. Вернувшись, паж пытается вступиться за колдунью (демонстрируя виртуозное исполнение арии «С ней звезда заодно»).

Ричард находит в этом повод повеселиться и приглашает всех присутствующих присоединиться к нему во время визита к ведьме, и даже Самуэль и Томазо, заговорщики, надеются при этом осуществить задуманное.

Вторая сцена. Большая толпа наблюдает, как Ульрика варит зелье перед своей хижиной и приговаривает заклинание «Царь преисподней мне явись».

Сильвано, матрос, спрашивает, получит ли он когда нибудь заслуженное им жалование, и колдунья отвечает ему, что получит. Переодетый до неузнаваемости Ричард незаметно подкладывает в карман матросу деньги.

Все радуются, когда Сильвано неожиданно находит в своем кармане деньги.

Слуга Амелии уговаривает ведьму, чтоб она тайно приняла его хозяйку. Когда девушка приходит, она рассказывает колдунье о своих чувствах к Ричарду и просит, чтоб Ульрика помогла избавиться от запретных чувств.

Колдунья обещает помочь девушке, но та должна в эту же ночь пойти на пустырь, где проводят казни и собрать волшебную траву, и непременно Амелия должна быть одна.

Но Ричард притаился в хижине и подслушал разговор, и мы понимаем, что граф тайно последует за девушкой.

Весь двор, за исключением переодетого Ричарда возвращается, он поет замечательную баркаролу «Скажи, не грозит ли мне буря морская» и упрашивает колдунью поворожить о будущем.

Увидев по руке, что перед ней стоит аристократ, Ульрика отказывается гадать, но после настойчивых уговоров соглашается. Она предсказывает скорую гибель графу, и убьет его тот, кто первым пожмет руку Ричарда, то есть его друг.

Молодой человек воспринимает это как злую шутку, и просит, чтоб кто ни будь, пожал ему руку, но никто не соглашается. Но Ренато ничего не известно о предсказании, и войдя, он пожимает руку своему другу.

После этого Ричард рассказывает ведьме, кто он на самом деле и говорит ей, что ей можно остаться в стране, потому что ее предсказания неправдивы. Хор восхваляет графа, истинного сына Англии.

II действие

События разворачиваются поздно ночью среди скал. Впереди холм с виселицами, которые освещает луна. Амелия дрожит от страха, но ей необходимо нарвать волшебную траву, и она полна решимости. Сетуя на свою запретную любовь, она, все-таки, выполняет задуманное.

Девушка, уже заканчивая свое тайное дело, замечает приближающегося человека, поначалу испугавшись, она узнает Ричарда, который уговаривает отказаться Амелию от задуманного. Но девушка тверда в своем выборе, и говорит, что вернее друга, чем Ренато у графа нет, а ведь он ее муж, и Ричард уступает.

Замечая приближающуюся фигуру, Амелия прячет лицо, накидывая капюшон, это Ренат идет к ним, граф просит проводить девушку в город, но говорить Ренат с ней не должен.

Ричард удаляется, и самое время – появляются недруги, которые задумали убить губернатора – Самуэль и Томазо. Они злятся, увидев вместо Роберта его друга, и язвят в адрес девушки. Ренат в негодовании обнажает шпагу, а девушка встает между противниками и вуаль падает с ее лица. Узнав жену, Ренат в корне меняет свое мнение о друге и встает на сторону заговорщиков.

III действие

Первая сцена. Негодующий Ренато возвращается с Амелией домой, он убежден, что жена изменница, и прощением может быть только ее смерть. Никакие объяснения не действуют на обиженного мужа, и девушка просит в последний раз обнять их сына.

Амелия уходит, пока ее нет, входят заговорщики, каждый из них жаждет нанести смертельный удар графу и они решают тянуть жребий.

Входит Амелия, и с сарказмом ее муж требует выбрать, кто из присутствующих нанесет смертельную рану. Девушка вытаскивает листок и видит имя своего мужа.

В звучащем квартете слышно чувства каждого действующего персонажа. Присоединяется новый голос, это входит Оскар, паж, он принес приглашение на бал.

Вторая сцена. Вечер перед балом. Граф Ричард один, он принимает решение отослать Ренато и Амелию в Англию, возможно, так они обретут душевный покой. Ричард получает анонимную записку, где его просят не появляться на празднике, но графа нелегко напугать и он отправляется на бал.

Третья сцена. Без перерыва сменены декорации, и мы оказываемся на балу. Гости в масках, но одной маске Оскар передает записку с предупреждением о

Читайте также:  Краткое содержание тургенев пунин и бабурин точный пересказ сюжета за 5 минут

готовящемся покушении. Амелия находит графа во время танца и, меняя голос, тоже предостерегает о заговоре. Узнав любимую, Ричард поведал ей о решении отправить ее с мужем в Англию.

Подслушавший их Ренато с победным возгласом вонзает кинжал в грудь своему сопернику. Умирающий граф прощает своего друга и передает подписанный указ о возвращении Ренато и Амелию в Англию.

Конец оперы сумрачен, все в скорби о смерти графа, Ренато раскаивается, убитые горем Амелия и Оскар, потрясены заговорщики.

Источник: http://orfey.club/opyeri/bal-maskarad

Краткое содержание Джузеппе Верди. Бал-маскарад

БАЛ-МАСКАРАД

Опера в четырех актах (шести картинах)

Либретто А. Сомма и Ф. Пиаве по сюжету Э. Скриба

Действующие лица:

Граф Ричард, губернатор БостонаРенато, его секретарьАмелия, жена РенатоУльрика, колдуньяОскар, паж графаСильвано, моряк ТенорБаритонСопраноМеццо сопраноСопраноБасБасБасБасТенор
ТомСамуил } Враги графа
СудьяСлуга Амелии

Действие происходит в Бостоне и его окрестностях во времена английского господства (XVIII век).

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

В 1857 году в поисках либретто для новой оперы Верди обратился к пьесе французского драматурга Э. Скриба (1791-1861) “Густав III Шведский”, в основу которой был положен подлинный исторический факт.

Убийство шведского короля Густава III в 1772 году на маскарадном балу представителем дворянской оппозиции начальником гвардии графом Анкарстремом произвольно трактовалось в романтическом духе.

Мотивы личной ревности, таинственных предчувствий (предсказание колдуньи Ульрики), борьбы между любовью и долгом – все это обедняло идейное содержание драмы. Пьеса в это время шла в Риме в исполнении одной из драматических трупп. В 1832 году в Париже была поставлена пятиактная опера Обера

“Густав III, или Бал-маскарад”, либретто для которой написал сам драматург по своей пьесе. Однако оно не отвечало замыслам Верди, который хотел создать произведение политически актуальное, близкое итальянскому народу, боровшемуся за свою независимость. Композитор предложил Антонио Сомма (1810-1863), венецианскому адвокату и литератору, автору ряда драматических произведений, написать новое либретто по драме Скриба. 14 января 1858 года, когда Верди приехал в Неаполь с готовой оперой, названной им “Месть в домино”, чтобы передать ее для постановки в неаполитанский театр Сан-Карло, в Париже политический эмигрант итальянец Феличе Орсини произвел покушение на Наполеона III. Это вызвало новый взрыв реакции в Италии. И раньше либреттисту и композитору приходилось обходить многочисленные рогатки цензуры, теперь же опера была категорически запрещена. Новый вариант либретто написал заново один из служащих полицейского цензурного управления.

Дирекция театра, желая заставить композитора примириться с навязанным ему либретто, попыталась подвергнуть его аресту, пока он не переделает оперу или не уплатит неустойку. В ответ Верди подал в суд.

Когда об этом узнали неаполитанцы, в городе поднялось такое возмущение, что король Фердинанд II повелел прекратить дело и разрешить композитору выезд из Неаполя. Однако оперу все же пришлось переделывать.

Действие было перенесено из Швеции в Северную Америку, король Густав стал английским губернатором Бостона графом Ричардом Варвиком, его убийца граф Анкарстрем превратился в секретаря Ренато.

Изменились некоторые мотивировки, что несколько приглушило политическое звучание произведения – на первый план выступила личная драма героев. Сомма не счел возможным подписаться под либретто, искаженным подобным образом.

Вместо фамилии либреттиста оперы “Бал-маскарад” (так она стала теперь называться), ставились буквы NN. Позднее окончательную доработку либретто под руководством композитора осуществил Ф. Пиаве (1810-1876).

Премьера “Бала-маскарада” состоялась 17 февраля 1859 года в римском театре Аполло. Успех был огромный, благодаря замечательным достоинствам музыки Верди.

В настоящее время при постановках на советской сцене действие оперы переносится либо в Италию начала XVII века, либо в Швецию XVIII века.

МУЗЫКА

Музыка оперы отличается живостью, красотой и богатством мелодий, выразительностью оркестровых красок.

Действие изобилует яркими контрастами: мрачные сцены сменяются радостными, драматическая развязка происходит на фоне бала.

Композитор широко использовал песенные и танцевальные жанры, что придало музыке особую выразительность. Драматургическое мастерство Верди наиболее полно проявилось в превосходных хоровых и ансамблевых сценах.

Увертюра построена на двух противостоящих друг другу лейтмотивах – лирической теме любви Ричарда и зловеще звучащей “колючей” теме заговорщиков.

Первый акт обрамлен хоровыми сценами. В центре его – арии-характеристики главных действующих лиц.

Ария Ричарда “Вновь передо мной блеснет она”, построенная на лейтмотиве любви, рисует обаятельный, восторженный и искренний образ молодого влюбленного.

Полно благородства ариозо Ренато “Облеченный свыше властью”, написанное в ритме болеро. Баллада Оскара “С ней звезды заодно” звучит весело и беззаботно.

Мрачный характер носит оркестровое вступление к второму акту. Заклинание Ульрики “Царь тьмы подземной” зловеще и величественно. Печальное обращение Амелии к колдунье “Позабыть хочу я” своими интонациями напоминает бытовой романс. В терцете широкий мелодический распев партий Амелии и Ричарда сплетается с короткими речитативными репликами колдуньи.

Романтически приподнятая баркарола Ричарда “Волна не изменит мне в море седая” дополняет музыкальный портрет графа, данный в первом акте, новыми чертами – мужеством, отвагой, юношеским задором. Беспечность Ричарда, не верящего предсказанию, трепет заговорщиков, боящихся разоблачения, страх и смятение Оскара, удивление Ульрики переданы в квинтете.

В третьем акте большая оркестровая прелюдия рисует старое кладбище, выражает чувства, волнующие Амелию. Очень выразителен ее монолог “Вот то место”, развивающийся от спокойной грусти к напряженному, полному отчаяния драматизму.

Большой диалог Ричарда и Амелии богат контрастами: короткие восклицания, мольбы испуганной Амелии, подвижная, словно задыхающаяся мелодия страстного признания Ричарда, поэтически возвышенная лирика заключительного раздела подводят к драматическому терцету (Амелия, Ричард и Ренато).

Великолепен финал акта: насмешливые реплики заговорщиков подчеркивают отчаяние Амелии, гнев и горечь Ренато.

В первой картине четвертого акта выделяется трагическая ария Ренато “Ты разбил сердце мне” и квинтет, в котором мстительности заговорщиков и Ренато и горю Амелии противопоставлена беспечность Оскара.

Вторая картина четвертого акта – монолог Ричарда; в оркестре повторяется тема любви.

Заключительная картина оперы – блестящий бал. Песенка Оскара “Мы то скрываем” – изящный вальс, полный наивного лукавства. Прощальный дуэт Амелии и Ричарда, написанный в ритме менуэта, глубоко драматичен.

В заключительном ансамбле участвуют почти все действующие лица оперы: прощающийся с жизнью Ричард, охваченный раскаянием Ренато, глубоко скорбящие Амелия и Оскар, потрясенные великодушием графа заговорщики.

Источник: http://home-task.com/kratkoe-soderzhanie-dzhuzeppe-verdi-bal-maskarad/

Бал-маскарад

Действие I Губернатор Бостона граф Ричард Варвик принимает придворных. Он просматривает список приглашенных на бал и видит в нем имя Амелии, в которую он давно и тайно влюблен. Однако Амелия замужем, притом за секретарем губернатора и его лучшим другом Ренато.

Неожиданно появляется сам Ренато, чтобы предупредить графа о заговоре и раскрыть имена предателей. Несмотря на настояния Ренато, Ричард отказывается что-либо слушать о заговорщиках.

В этот момент Оскар, верный паж Ричарда, объявляет о приходе главного судьи, который хочет получить подпись губернатора на приказе об изгнании из города колдуньи Ульрики. Пользуясь представившейся возможностью, паж вступается за колдунью, восторгаясь ее даром прорицания.

Ричарда все это забавляет, и он предлагает всем, изменив внешний вид, отправиться к гадалке. Хижина Ульрики. Среди ожидающих предсказаний – граф Ричард, переодетый рыбаком. Туда же приходит Амелия, чтобы c помощью колдуньи избавиться от своей тайной и запретной любви, любви к графу Ричарду.

Ульрика велит Амелии отправиться в то место, где приводятся в исполнение смертные приговоры, и нарвать там волшебной травы, которая даст ей забвение. После того как Амелия уходит, сам Ричард просит Ульрику погадать ему по руке.

Колдунья смотрит на его ладонь, потом вдруг останавливается и, опечалившись, отказывается сообщить ему, что она видит. Наконец по настоянию графа Ульрика открывает ему, что тот скоро погибнет, но не в бою, а от руки друга – того, кто первым пожмет ему руку.

Все окружающие в ужасе, а Ричард отказывается верить в предсказание. Он протягивает правую руку, но никто не хочет пожать ее.

В этот момент входит Ренато и, здороваясь c графом, пожимает ему руку к радости друзей и разочарованию заговорщиков, потому что никто не верит, что преданный Ренато может стать убийцей графа. Ричард все же платит Ульрике за гадание. Хор поет хвалу графу.

Действие II
Полночь. На пустыре за городом Амелия бродит в поисках волшебной травы и неожиданно встречается c Ричардом, следившим за ней. Амелия умоляет его уйти, плачет. Она не в силах больше сдерживать своих чувств к нему.

Но в то время, как они объясняются в любви друг к другу, появляется Ренато. Амелия в ужасе прячет свое лицо за вуалью. Ренато предупреждает Ричарда, что Самуэль и Том хотят убить его. Ричарду приходится уйти, оставив свою возлюбленную c не узнавшим ее мужем.

Но перед уходом Ричард заставляет Ренато поклясться, что он доставит даму назад в город, не пытаясь выяснить, кто она. Ренато клянется и намеревается укрыть ее в безопасном месте. Однако исполнить намерение Ренато помешали заговорщики Том и Самуэль.

Они отыскали Ренато, зная, что их замыслы разоблачены, и теперь хотят выяснить, кто его таинственная спутница. Ренато пытается защитить даму, но тщетно. Когда заговорщики принимаются угрожать Ренато смертью, Амелия сама приподнимает вуаль. Пораженные Том и Самуэль подвергают секретаря губернатора осмеянию.

Ренато, которого переполняет чувство ненависти и желание мести, приглашает заговорщиков прийти к нему на следующий день и возвращается в город вместе c Амелией.

Действие III Дом Ренато. Обманутый муж готов тут же убить свою жену, но, вняв мольбам Амелии, позволяет ей последний раз взглянуть на сына. Оставшись в одиночестве, Ренато приходит в себя. Взгляд его останавливается на портрете графа Ричарда Варвика, и Ренато решает, что лучше убьет его. Входят Том и Самуэль.

Ренато объявляет о готовности присоединиться к заговору. Чтобы убедить заговорщиков, он готов поклясться жизнью сына. Амелию заставляют вытянуть жребий – записку c именем того, кто должен будет убить графа Ричарда. Жребий падает на Ренато. Приходит Оскар и приносит приглашение на бал, назначенный на вечер этого дня.

Ренато решает, что это подходящий момент для возмездия – маска поможет совершить убийство. Тем временем граф Ричард принимает решение навсегда расстаться c Амелией. Он хочет отправить ее вместе c мужем в Англию. Дурные предчувствия сменяются желанием встретиться c нею еще раз. Паж Оскар передает Ричарду анонимное письмо, в котором сообщается, что на балу кто-то попытается его убить.

Но Ричард не обращает на предупреждение никакого внимания: единственное, чего он хочет – еще раз увидеться c Амелией.

Зал во дворце губернатора. В полном разгаре бал-маскарад. Ренато, узнав от Оскара, в каком костюме граф, ищет его среди гостей и находит в тот момент, когда он в последний раз признается Амелии в любви и прощается c ней.

Ренато наносит своему другу Ричарду удар кинжалом и пытается скрыться, но гости губернатора догоняют убийцу и срывают c него маску.

Умирая, Ричард просит отпустить своего друга на свободу и рассказывает ему о невинности своей любви к Амелии и о том, что расстался c нею навсегда.

Источник: https://www.mariinsky.ru/playbill/repertoire/opera/ball

Опера «Бал-маскарад»: история, автор, содержание, интересные факты

Опера Верди «Бал-маскарад» принадлежит к числу самых таинственных шедевров музыкального театра. С ней связано два покушения на европейских правителей, запреты цензуры и таинственная любовная история. Творение великого композитора не сходит со сцены ведущих оперных театров мира и сегодня, спустя полтора века после первой постановки.

События разворачиваются в американском городе Бостоне, штат Массачусетс. Опере, по традиции, предшествует увертюра, в которой представлены главные темы музыкального произведения. Первая картина первого действия погружает зрителя в атмосферу губернаторского дворца. Там в просторном зале собрались солдаты и другие подданные правителя.

Читайте также:  Краткое содержание данте божественная комедия по частям точный пересказ сюжета за 5 минут

Их дружный хор поет славу губернатору Ричарду, упоминая его многочисленные заслуги перед отечеством. Присутствующие клянутся ему в верности.

Периодически во время этой хвалебной песни раздаются голоса Тома и Самуила, которые не разделяют общего чувства благодарности к Ричарду, а напротив, говорят о своей ненависти к нему.

Эти люди принадлежат к числу заговорщиков, готовящих покушение на правителя. Их слова о том, что время мести еще не настало, служат рефреном этого оперного номера.

Слуга по имени Оскар подает Ричарду список приглашенных на бал, который должен состояться в скором времени. Губернатор видит имя своей возлюбленной Амелии, которая является супругой его друга и одного из самых преданных людей, Ренато. Ричард придается мечтам о предстоящей встрече с предметом его страсти.

Народ, между тем, продолжает восхвалять своего правителя, думая, что тот погружен в мысли о благополучии подданных. Объявив прием оконченным и оставшись наедине, правитель продолжает предаваться сладостным думам, повторяя имя возлюбленной. В это время во дворце появляется Ренато.

Слуга впускает его, не докладывая своему господину, так как уверен, что другу губернатора всегда рады в этом доме.

Неожиданное известие

Опера «Бал-маскарад» продолжается эпизодом встречи двух друзей. Ренато, увидев Ричарда, погруженного в думы, также ошибочно считает, что тот занят государственными делами. Но губернатор говорит ему, что печаль постоянно терзает его душу. Ренато предполагает, что знает причину этого волнения. Ричард встревожен.

Но друг говорит ему о готовящемся покушении на губернатора. Эти слова успокаивают правителя: Ренато ничего не знает о его чувствах к жене. Преданный друг хочет сообщить имена заговорщиков, но Ричард останавливает его, говоря, что не хочет их знать, поскольку ненавидит этих людей.

Однако он все же не желает, чтобы из-за него проливалась чья-то кровь. А если ему станут известны имена мятежников, то губернатор обязан будет подвергнуть их казни.

Ренато возражает ему, говоря, что тот должен думать не только о себе, но и о судьбе своей родины, которая в случае его убийства лишится мудрого правителя, которого некому будет заменить.

Остроумная затея

Опера Верди «Бал-маскарад» продолжается эпизодом появления судьи в доме графа Ричарда. Он подает губернатору на рассмотрение приказ об изгнании из города некой Ульрики. Ричард осведомляется о том, кто такая эта женщина. Судья объясняет, что она является колдуньей и должна быть наказана.

Слуга Оскар, напротив, просит милости к волшебнице, предсказывающей безошибочно судьбу всем людям, приходящим к ней. Губернатор просит позвать придворных и предлагает им вместе навестить Ульрику. Он говорит, что просто хочет повеселиться и показать всем, насколько доверчив народ, всерьез воспринимающий ее фокусы.

Оскар рад этой возможности спросить колдунью о том, встретится ли ему когда-нибудь девушка, которая полюбит его. Губернатор поручает ему достать одежду рыбака, в которую он должен будет облачиться, чтобы попасть к колдунье неузнанным. Граф Ричард назначает время визита к волшебнице – три часа. Все говорят о том, что будут там обязательно в назначенный срок.

Жилище колдуньи

Далее действия оперы «Бал-маскарад» разворачиваются в пещере, где живет колдунья Ульрика. Она проводит мистический ритуал, во время которого призывает дьявола явиться и поведать собравшимся их судьбы.

Ричард говорит о том, что он пришел первым и поэтому должен раньше других узнать о том, что приключится с ним в будущем.

На нем одежда простого рыбака, поэтому никто из собравшихся не узнает его. Они смеются над наглецом и отталкивают его.

Первым начинает говорить моряк Сильвано. Он жалуется на то, что служит отечеству и графу вот уже тридцать пять лет, но до сих пор не был удостоен никаких наград. Ричард говорит, что ему нравится искренность этого человека. Он достает лист бумаги и начинает писать, после чего опускает этот документ в карман моряка.

Мечта моряка

Колдунья предрекает данному человеку повышение по службе и денежное вознаграждение. Сильвано опускает руку в карман, чтобы достать оттуда кошелек и заплатить волшебнице за его работу, и обнаруживает там документ, в котором говорится о причитающейся ему премии и новом звании. Он читает эту бумагу вслух.

Все собравшиеся удивляются случившемуся и благодарят Ульрику за ее милость. После этого в жилище колдуньи приходит слуга Амелии. Он говорит, что явился вместе со своей госпожой. Но дама должна говорить с колдуньей только с глазу на глаз, без свидетелей. Ульрика просит всех собравшихся выйти.

Ричард, переодетый рыбаком, прячется, в надежде подслушать, что скажет его возлюбленная.

Исполнение желаний

Вторая картина первого действия оперы Джузеппе Верди «Бал-маскарад» продолжается разговором Амелии с Ульрикой. Пришедшая женщина просит колдунью избавить ее от пагубной страсти к мужчине, в которого она влюблена, будучи замужем. Волшебница говорит, что в этом случае может помочь лишь одно средство.

На окраине города есть место, где в былые годы совершалось множество злодеяний. Там растет трава, отвар из которой поможет женщине избавиться от ее беды. Важным условием является то, что отправиться туда нужно одной и непременно ночью. Ульрика спрашивает Амелию, согласна ли она на это.

Та говорит, что готова на все ради спасения своей семьи, и говорит, что этой же ночью совершит предписанное.

Услышавший этот разговор Ричард рад тому, что его любовь оказалась разделенной. Он говорит про себя, что непременно пойдет после захода солнца на окраину города, где у него будет шанс увидеться с Амелией.

Жена его друга и секретаря уходит. Помещение вновь наполняется множеством людей. К колдунье подходит Ричард и, протягивая ладонь, просит предсказать ему судьбу. Ульрика говорит, что она видит перед собой руку человека, наделенного большой властью.

Сильвано узнает в нем губернатора Бостона. Колдунья предсказывает правителю, что тот погибнет от руки друга. На вопрос о том, кто именно станет его убийцей, Ульрика отвечает, что это будет тот, кто первым пожмет ему руку. Ричард не воспринимает ее слова всерьез.

Губернатор, шутя, протягивает руку, предлагая пожать ее любому желающему. Никто из присутствующих не решается сделать этого. В этот момент на сцене появляется Ренато. Ни о чем не подозревая, тот здоровается за руку со своим другом Ричардом. Все вокруг смеются над предсказанием ведьмы, так как знают, что Ренато – один и самых преданных подданных губернатора.

Страшное свидание

Ночью Амелия, как и обещала, пошла на окраину города. В этом жутком месте, возле мрачных серых скал действительно росла волшебная трава. Женщина начала ее собирать, но неожиданно увидела приближающуюся к ней тень.

Она испугалась, так как подумала, что это призрак одного из убитых на этом месте людей. Неожиданно для себя она услышала голос Ричарда. Граф сказал, что ей нечего бояться, так как он любит ее и готов всегда защищать.

Женщина ответила, что пришла на это место для того, чтобы избавиться от страсти к нему.

Вдруг на сцене появляется Ренато, который говорит Ричарду, о том, что ему в данный момент угрожает опасность. Целая толпа мятежников сейчас направляется к нему. Советник губернатора не узнает своей жены, так как ее лицо закрыто плотной вуалью.

Опера «Бал-маскарад» продолжается тем, что Ричард обещает уйти, только если Ренато даст клятву доставить его даму к городским воротам и там расстаться с ней. Секретарь обязуется исполнить его просьбу. Губернатор покидает их.

Жребий

На сцену выходят заговорщики во главе с Томом и Самуилом. Они видят, что человек, которого они издалека приняли за правителя, оказался его секретарем. В это время у женщины с лица спадает вуаль, и Ренато неожиданно видит перед собой свою жену. В пылу ярости он просит заговорщиков прийти к нему на следующий день на обед. Он говорит, что хочет сообщить им нечто важное.

Когда те пожаловали к нему, Ренато объявил им, что хочет примкнуть к заговору, а в залог своей честности предложил своего сына.

После этого Том, Самуил и Ренато решили бросить жребий, кому нужно убить губернатора. Они положили в вазу бумажки с именами и попросили Амелию достать одну из них. Жребий пал на Ренато.

Бал-маскарад

Амелия в записке предупреждает возлюбленного о том, что его собираются убить во время маскарада. Поэтому тот надевает на праздник маску, полностью закрывающую лицо. Амелия, присутствующая на мероприятии, еще раз предупреждает Ричарда об опасности.

Заговорщики хитростью заставили слугу губернатора раскрыть им секрет, под какой маской скрывается их господин. Ричард убит. Перед смертью он просит помиловать преступников.

Так заканчивается бессмертная опера Верди «Бал-маскарад».

История сюжета

Сюжет для либретто «Бала-маскарада» был позаимствован его автором у другой, менее известной оперы Даниэля Обера. В его основу легли трагические события, произошедшие в Швеции в конце восемнадцатого века: убийство короля Густава III.

Литературную основу для того произведения создал известный драматург Эжен Скриб.

Этот литератор был профессиональным автором либретто к множеству опер. Новые сюжеты он нередко брал из реальной жизни. На этот раз ему пришлось изменить имена героев и ввести романтическую сюжетную линию, чтобы избежать скандала по причине сходства с действительно происходившими событиями.

Проблемы с цензурой

Несмотря на то что место действия было перенесено в Соединенные Штаты Америки, и таким образом сюжет изменился почти до неузнаваемости, непальский театр отказался осуществлять постановку. Причиной этому стали события в политической жизни Франции, где в это время произошло покушение на короля Наполеона III.

И хотя на этот раз попытка заговорщиков не увенчалась успехом, с постановкой оперы, где происходит убийство европейского монарха, пришлось повременить. Положение усугубил тот факт, что у этого преступления, совершенного во Франции, четко прослеживался итальянский след.

Первую постановку удалось осуществить лишь спустя один год в Риме.

Судьба оперы в России

«Бал-маскарад» в Большом театре в Москве впервые был поставлен в начале восьмидесятых годов девятнадцатого века. До начала нового столетия данная опера еще несколько раз возвращалась на эту сцену.

Однако те спектакли, по воспоминаниям современников, не имели особого успеха и не оставили заметного следа в истории русского искусства. После этого «Бал-маскарад» вернулся в эти стены только в конце семидесятых. Данная постановка просуществовала на сцене около тридцати лет.

В ней участвовали такие знаменитые певцы, как Зураб Соткилава, Юрий Мазурок, Елена Образцова.

Недавно данная опера вернулась в Большой.

На этот раз постановку спектакля осуществил итальянский режиссер. Некоторые партии были также доверены певцам с Апеннинского полуострова.

Об этом «Бале-маскараде» отзывы можно найти самые разнообразные: от резко отрицательных до самых теплых. В основном почти все видевшие постановку сходятся во мнении, что вокальное исполнение нынешних актеров и их игра уступают труппе, которая принимала участие в постановке 1979 года.

Нынешний «Бал-маскарад» в Мариинском театре в режиссуре Андрея Кончаловского снискал больший успех у публики. Не последнюю роль сыграло в этом художественное оформление. В Мариинском «Бал-маскарад» проходит в костюмах 17-го века.

В любом случае можно с уверенностью сказать, что творение великого Верди вызывает большой интерес и у современной публики.

Источник: https://www.nastroy.net/post/opera-bal-maskarad-istoriya-avtor-soderjanie-interesnyie-faktyi

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector