Краткое содержание дама с камелиями дюма точный пересказ сюжета за 5 минут

Александр Дюма-сын “Дама с камелиями” (1848)

Краткое содержание Дама с камелиями Дюма точный пересказ сюжета за 5 минут

Про любовь известно, что не знаешь, где её найдёшь, а где потеряешь. Случайное стечение обстоятельств формирует в голове картинку идиллии, основанную на пережитых ранее впечатлениях. При холодном расчёте и разумном подходе, влюблённость легко гасится твёрдой опорой на действительность.

Если в душе часто раскрываются бутоны ярких роз, тогда обязательно кровоточат пальцы, соприкоснувшись с шипами. Свой отпечаток накладывает возраст и накопленный опыт. Молодым людям очень трудно смотреть на мир без понимания допускаемых в поведении оплошностей. Стремление быть счастливым вступает в противоречие с объективной реальностью дальнейшего существования.

Вся жизнь впереди – нет сдерживающих факторов. Александр Дюма-сын, будучи двадцатичетырёхлетним юношей, не мог воспринимать обыденность в иных красках, кроме возвышающих человека эмоций от любовных переживаний. Рассказанная им история – великосветское приключение впечатлительного мужчины, падкого на красоту и шикарные наряды.

Дюма дал ему возможность примерить на себя взаимную любовь первой в городе куртизанки, и сердце не выдержало, затуманив голову большим притоком крови.

Куртизанка – не просто женщина лёгкого поведения. Она скорее спутница богатого человека. Её главное назначение – дать мужчине почувствовать себя любимым и умным человеком.

Градации упадка в профессиональном отношении могут разниться, где под куртизанками не обязательно будут пониматься столь возвышенные создания. Дюма не берёт во внимание женщин, утоляющих только страсть.

Ему нет нужды говорить о приземлённых чувствах, предпочитая отдавать всего себя описанию душевных переживаний, возникающих при очень сильной любви. Для такой роли хорошо подходят знающие себе цену женщины, пользующиеся благосклонностью кавалеров для улучшения собственного положения в обществе.

Дюма не исходит из понимания, что преобладающее отношение к куртизанкам – негативное; это не имеет никакой роли для влюблённого человека. Когда душа трепещет от одного вида любимого человека, тогда не так важно, кем он является для других.

Много позже главный герой придёт к согласию с реальностью. Жизнь его заставит расставить приоритеты в другом порядке. Но Дюма пишет книгу в молодом возрасте, практически совпадающим с возрастом главного героя его произведения.

“Даму с камелиями” можно назвать личной историей отношений писателя с куртизанками, несколько изменив детали для придания происходящему большей трагичности. Художественное произведение не должно совпадать с настоящей жизнью, если не ставит целью объективно отразить исторические процессы.

Для Дюма проблематика взаимоотношений более поверхностная – для него описываемые события являются именно объективными. Читателю может быть очевидна наивность действующих лиц и романтизация отношений двух любящих людей.

Окончательно взвесить повествование не представляется возможным – нужно соглашаться с писателем, забыв про личное мнение, если возраст перешагнул за отметку юности.

Дюма осознаёт критичность пылкой беззаветной любви. Иначе откуда мог появиться в произведении настойчивый голос сурового отца главного героя? Это могло быть использовано для придания повествованию трагических нот. Нельзя развязать нити любви, запутанные в клубок подёргиванием за концы.

Дюма прибегает к работе острым режущим инструментом, раня в сердце главного героя и лёгкие его куртизанки. Накал страстей мог довести их до самоубийства, будь Дюма решительно настроен на доведение любовной линии до логического конца.

Мешает подобной развязке мягкотелость главного героя, способного капризничать и рыдать, совершая глупые поступки. На его фоне куртизанка выглядит опытной женщиной, чья судьба была слишком печальной, чтобы мечты превращать в реальность.

Заклеивать разрыв Дюма не стал, глубже вонзив инструмент, пустив одному кровь, а из другой выпустив воздух.

Пусть о любви пишут молодые – они знают в ней истинный толк, лишённый предрассудков старшего поколения.

Дополнительные метки: дюма дама с камелиями критика, дюма дама с камелиями анализ, дюма дама с камелиями отзывы, дюма дама с камелиями рецензия, дюма дама с камелиями книга, Alexandre Dumas fils, La Dame aux camélias

Данное произведение вы можете приобрести в следующих интернет-магазинах:
Лабиринт | ЛитРес | Ozon | My-shop

Это тоже может вас заинтересовать:
– “Ева” Славы Сэ

Источник: http://trounin.ru/dumasf48/

Лаборатория Фантастики

Любой труд, основанный на личных переживаниях, будет ярким, эмоциональным и проникновенным. Но есть одна опасность – не дать эмоциям захлестнуть тебя, не допустить смешения личного и художественного.

“Дама с камелиями” роман, который более тяготеет к драме, как раз основанный на личном чувстве. Александр Дюма сумел найти ту грань, за которую не позволил переступить своей жизни. Известно, что прототипом главной героини книги является Мари Дюплесси, французская куртизанка и любовница автора.

История, рассказанная Дюма, по сути, его личная драма, которую он, благодаря своему таланту и неутихающим эмоциям, сумел воплотить на бумаге. Да, в жизни было иначе, не было жертвы, глубочайшей и высокой личности, но основа, то, что толкнуло автор на создание этого произведения все же остается нетронутым.

Дюма сумел разглядеть в парижской куртизанке, доброту, открытую душу и, может быть надеялся, что она изменится. Позже, в романе, он произвел это изменение c Маргаритой.

Мы знаем кто такая Мари Дюплесси только благодаря искренним чувствам одного из ее любовников, который сделал для нее то, что не смог ни один другой. Он обессмертил ее.

Сам роман построен на истории Армана Дюваля (первые буквы имени и фамилии повторяют инициалы самого Дюма). Рассказывая ее самому Александру, он стремиться еще раз воссоздать образ любимой, которую навсегда потерял. Маргарита Готье (снова говорящее имя маргаритки – маленькие, хрупкие цветы) вначале представлена как самая обычная куртизанка.

Она красива, изящна, очень мила, молода и это позволяет ей смотреть на себя как на королеву. Живя в роскоши и имея самых богатых любовников, она не понимает всю печальную неизбежность жизни и свое жалкое положение. Посмеявшись над Арманом она забыла его через несколько секунд, как оного из многих не стоящих ее внимания.

Через два года мы видим другую Маргариту. Болезнь помогла ей рано повзрослеть. Имея ясный ум, она начинала осознавать весь ужас своей жизни, но не могла сама выбраться из этой ямы. Не было в ее жизни истинного счастья.

Вторая встреча с Арманом, его действия и забота дали Маргарите понять, что есть люди способные к состраданию, и она потянулась к тому единственному, способному ее понять.

Бурное чувство, зародившиеся у двух молодых людей было по сути своей противоположностями одной силы. Арман полюбил в первую очередь ее за красоту, а уже потом за глубокий внутренний мир. Маргарита же искала сочувствия и бескорыстной, чистой любви в океане окружающего ее порока. Встреча с Дювалем помогла ей поверить в любовь.

Из этого ясно, что у Армана любовь, по крайней мере, в начале – чувственная, у Маргариты же – духовная. Это нить, путеводная звезда из бездны продажных отношений. Эта любовь была спасением. Та жертва, что Маргарита принесла ради него, ради его семьи ставит ее выше Дюваля. Смог бы он пожертвовать тем же? Я думаю, нет.

Эта любовь была высшей, единственным счастьем для нее, но и им она пожертвовала ради любимого. Это ли не вершина духовной близости?

Однажды Маргарита сказала: “Нужно было меньше меня любить или лучше понимать”. Дюваль не смог ее понять. Разрушив самые дорогие, самые светлые минуты своей жизни, предав не только любимого, но и себя, Маргарита каждый день переживала этот разрыв за двоих.

Даже в прощальном письме видно, что она горячо любит Армана, но решив сыграть на своем прошлом, она справилась с этой задачей слишком хорошо. В лихорадке чувств, без надежды забыть свою любимую Дюваль решает либо ненавидеть ее, либо простить и полюбить еще больше. Увидев ее, он решает ненавидеть.

Обманутый, уязвленный в своем самолюбии, не видя страданий Маргариты, не понимая, что она губит себя, ждет смерти, он ведет себя самым низких образом. На самом деле, Арман тщеславный трус, потерявшей любимую и испугавшейся за себя.

Вместо того чтобы прийти к ней и в слезах, криках и мольбах решить все раз и навсегда, признаться в безграничной любви, он делает гадости. А если бы он знал Маргариту, то понял бы, что эта женщина, с ее высокой душой неспособна на бессердечные поступки.

Тут, конечно сыграла ее репутация куртизанка, да и влияние отца, которого он безропотно слушал. Но скажите, есть ли преграда у настоящей любви? Может ли человек, по-настоящему любя, вести себя так, как вел Арман? Маргарита пожертвовала собой, своей душой ради него, а он не смог переступить через свое самолюбие ради простого разговора.

Только после смерти Маргариты Арман понял, что за женщину он любил. Все осознав, он не может поверить, что ее больше нет и ему не у кого просить прощения.

Сцена на кладбище является началом перерождения Дюваля. После рассказа о Маргарите, после того как он все заново пережил и осознал, он начинает по-другому смотреть на мир.

Но то, что он не смог понять такую женщину, он себе уже не простит.

Любовь спасла Маргариту. Да, ее страдания от этого только увеличились, туберкулез прогрессировал, и она умерла до срока. Но то время, самое счастливое время, облагородило ее. Ее добрая душа решила искупить все прошлые грехи, и она согласилась на просьбы отца Армана.

Ради любимого, ради его будущего она пожертвовала своим. Эта искупительная жертва подводит некий вывод и делает фразу “Господь больше рад одному раскаявшемуся грешнику, чем ста праведникам” говорящей. Маргарита покаялась, очистилась в первую очередь перед собой.

Умирая и зная, что Арман далеко, ее утешали мысли о своем поступке. Если бы она осталась с ним, он бы навсегда разругался с отцом, разрушил свою жизнь и через пять лет, также умирая, она не смогла бы себе этого простить. Ее жизнь была бы напрасной.

Читайте также:  Краткое содержание ремарк ночь в лиссабоне точный пересказ сюжета за 5 минут

Но она ушла не простой любовницей или куртизанкой, Маргарита умерла благородной женщиной.

Источник: http://fantlab.ru/work342933

Рецензии на книгу Дама с камелиями

Раздел №1. Краткое содержание

Роман про то, что проститутка тоже может влюбиться. Тчк.

Раздел №2. Обложка.

Если бы я был издателем, то на обложке моего издания «Дамы с камелиями» красовался бы Ждун. Потому что все в персонажи этой книге представляются мне именно с его выражением лица. Автор ждет историю Армана.

Арман ждет, что Маргарита ему напишет или не напишет. Маргарита ждет, что Арман бросит или не бросит, а Герцог даст денег или не даст. Компаньонка ждет даст ли Маргарита подачку. Граф ждет даст ли Маргарита.

Пардон…

Раздел №3. Атмосфера.

Атмосфера в романе какая-то неуловимая. Вроде и страсти кипят, но при этом дяденьки и тетеньки подыхают от скуки. Из-за этого все поголовно окунаются в мотовство, казино и всяческие ненужные растраты.

Я понимаю, что ни социальных сетей, ни сериальчиков для Дамочки с камелиями еще не изобрели.

Но книжку она могла почитать, а не маяться бездельем? Не знаю случайно ли это, но единственный томик, упоминавшийся на страницах, был той книжецей, которую подарил девушке Арман и которую особо никто толком и не прочел, только листали…

Раздел №4. Главная героиня.

Маргарита. Дама с камелиями. Содержанка. Куртизанка. Кокотка.Дюма преподносит ее как проститутку, хотя она не совсем относится к данной категории. Даже к элитным. Маргарита сама выбирает с кем спать, но материальную помощь принимает от всех, даже без постели. Грамотно.

Почему я говорю, что она не проститутка? Потому что на сегодняшний день многие девушки, мечтающие выйти замуж за олигарха, собственно, ничем от такой кокотки не отличаются.

Чем Марго выделилась из толпы своих товарок, что Крошка Сын даже написал про нее книжку? Она оказалась способна на бескорыстие и даже в некоторой степени на самопожертвование. Не типично для дам ее профессии. Да и вообще для человечества.

Поведение Маргариты по отношению к Арману тем более любопытно, что контрастирует с ее поведением по отношению к Графу (хочешь — плати за мои долги, но я тебя не хочу, так что гуляй) и особенно по отношению к Герцогу (могла иметь в 10 раз больше денег, украшений и т.д. если бы отказалась от выбранного образа жизни и не принимала бы по ночам мужчин).

Но идеализировать эту женщину я бы не стал ни в коем случае. При всех ее моральных достоинствах она показалась мне в достаточной степени вульгарной и не скажу что такой уж умной, как думает Дюма-сын.

Раздел №5. Главный герой.

О! Вот это прям о! Арман Дюваль — это человек, который решил во что бы то ни стало попасть в Книгу рекордов Гиннеса как самый плачущий представитель сильной половины человечества. Да что там, он даст фору многим девушкам, разве что самые ранимые будут с ним конкурировать.

Кто он по сути? Пустышка. С точки зрения души не мог предложить ничего. Финансово -представитель среднего класса, вдруг решивший что он мажор и ему можно все. Два достоинства -молодость и наглость. Но первое, как известно, такой недостаток, который с годами проходит.

А второе при отсутствии молодости перестает выглядеть как достоинство. Правда куртизанка балдела как мальчик плакал. Может и писял он много, в отличие от героя анекдота. Об этом Дюма умалчивает, но вроде с ночами у них все в порядке было.

Впрочем вряд ли, что секс такая уж драгоценность для дамы легкого поведения.

Его страсть к Маргарите трудно назвать неискренней или банальной. Но не назову ее и естественной. Вообще формат этого притяжения чем-то напоминал мне фанатизм Желткова из «Гранатового браслета». Весьма необычное и губительное состояние души, которое не способно созидать, а только разрушает. Причем в первую очередь — самого человека.

Раздел №6. Любовь.

А ее в книге не было! Чувства были (страсть, похоть, возбуждение, ревность, собственничество, недоверие, жалость, презрение), а вот любви — нет. Шутка ли: ни Арман, ни Маргарита не используют таких слов как «любимый» или «возлюбленный». Нет, они говорят «мой любовник», «моя любовница».

И это не случайно — подразумевают они под этим словом именно то, что и наши современники, т.е. вся их любовь — это секс. Кстати, если Ромео по фамилии Дюваль еще тупит в силу возраста и воспитания, то Джульетта по имени Маргарита все прекрасно понимает и говорит: «Пользуйся пока я красива».

Вообще мысль, что можно любить не за внешность ни у одного из них на язык не проскакивает. Не буду утверждать про существование или отсутствие подобной мысли в голове.

Раздел №7. Автор.

Самая сильная составляющая романа. Сын не ударил в грязь лицом перед папаней. Читается книга Дюма-младшего так же легко, как и любое из лучших произведений Дюма-отца.

Более того, «Дама с камелиями» вышла значительно динамичнее, чем большинство работ предка.

Хотя в силу моды не избежал автор и пространных размышлений, когда больного рассказчика-Армана хотелось стукнуть капельницей по голове и вежливо попросить не разжевывать очевидные вещи.

В целом — очень хорошо. Действительно классика.

Источник: http://readly.ru/book/12284/reviews/

Александр Дюма-сын «Дама с камелиями» — онлайн библиотека knigger.com

Когда звучит имя Александра Дюма, каждый, пожалуй, представляет себе «Трех мушкетёров» или «Графа Монте-Кристо», но это произведения Дюма-отца.

А сегодня хотелось бы уделить внимание роману Дюма-сына, который так же достоин внимания заядлых книгоманов.

«Дама с камелиями», бесспорно, стала классическим произведением, которое было увековечено не только словами, но и кинематографом, и постоянно снова оживает на сценах мировых театров.

Краткое содержание книги «Дама с камелиями»

Это – настоящий роман. Роман классический, утонченный, драматичный и аристократичный. Не вульгарный и не пошлый, а проникнутый тонкой лирикой, тактично переданной особым, приятным и точным стилем писателя.

Куртизанка Маргарита Готье умирает от чахотки. Однако она продолжает жить, как привыкла – с шумными пирушками, богатыми покровителями, выпивкой и увеселениями типа театра или балов.

Единственное, что изменила болезнь в этой утонченной, но экспрессивной женщине – любовь к цветам.

Из-за чахотки Готье не переносит резких запахов, поэтому предпочитает остальным цветам камелии, которые почти не источают аромат.

Однажды в театре она знакомится с молодым романтичным аристократом Арманом Дювалем. Он сразу влюбляется, а ей же не нужны чувства, предпочтительнее – любовник, согласный на всё и безропотно терпящий все проказы умирающей куртизанки. И Арман соглашается стать таким, лишь бы быть с Маргаритой.

Постепенно Готье пересматривает свои отношения с Дювалем, его нежные ухаживания трогают ее сердце и вызывают в нём ответные чувства. Пара переезжает в деревню, чтобы пробыть вместе в покое и тишине как можно дольше. Но за Маргаритой тянется шлейф из долгов, которые она покрывает, используя и деньги возлюбленного. Об этом узнает отец Дюваля.

Однажды, в отсутствие Армана, отец является к Маргарите и требует, чтобы она перестала разорять их семью.

Для отца, стремящегося только уберечь собственное имя в свете, не существовало искренней и взаимной любви Маргариты и Армана.

Он видел в этом романе только содержанку и аристократа, который разоряется, чтобы покрыть ее долги, накопленные чрезмерной роскошью.

Готье поняла все сразу, и решила сделать так, чтобы и ей, и Арману было лучше, то есть возвращается в город и продолжает вести куртизанскую жизнь, горюя о любимом мужчине втихомолку.

Арман не знает о причинах разрыва, и в порыве ревности заводит себе другую любовницу, Олимпию. Именно появившись с ней перед Маргаритой, он разбивает её сердце окончательно. Готье уезжает в Англию, а Дюваль — в другие страны. Именно в путешествии его находит весть о смерти Маргариты. Он не успевает даже попрощаться с ней на похоронах.

Интересные факты о книге

  • Примечательно, что книга написана на основе реальных событий. История эта случилась с самими автором, его возлюбленная Мари Дюплесси умерла от туберкулеза всего в 23 года.
  • На основе романа создана знаменитая опера Джузеппе Верди «Травиата».
  • Первую постановку пьесы, созданной на основе этого романа, запрещала полиция, поскольку сюжет был слишком откровенный для того времени.

Читать онлайн книгу Александра Дюма-сына «Дама с камелиями» в жанре классической прозы можно на нашем сайте.

Здесь вы найдете и другие книги автора, равно как и романы его знаменитого отца. Произведения можно найти с помощью каталога – по жанрам или имени автора. Все книги находятся в свободном доступе, а читая онлайн, вы экономите время на поиск и скачивание файлов.

Выбирайте книгу себе по вкусу и наслаждайтесь ею в уютной обстановке нашей библиотеки.

Источник: https://knigger.com/blog/94/aleksandr-dyuma-syn-dama-s-kameliyami

Краткое содержание, пересказ, изложение, сюжет оперы: Джузеппе Верди. Травиата

ТРАВИАТА

Опера в трех актах (четырех картинах)1

Либретто Ф. Пиаве

Действующие лица:

Виолетта ВалериФлора Бервуа, ее подругаАннина, горничная ВиолеттыАльфред ЖермонЖорж Жермон, его отецГастон, виконт де ЛеторьерБарон ДюфольМаркиз д’ОбиньиДоктор ГренвильЖозеф, слуга ВиолеттыСлуга ФлорыКомиссионер сопраномеццо‑сопраносопранотенорбаритонтенорбаритонбасбастенорбасбас

Знакомые Виолетты и Флоры, гости, маски, слуги.

Действие происходит в Париже и его окрестностях в середине XIX века.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Сюжет «Травиаты» заимствован из драмы А. Дюма-сына «Дама с камелиями». Прототипом героини явилась знаменитая парижская куртизанка Мари Дюплесси, чья красота и незаурядный ум привлекали многих выдающихся людей. Среди ее поклонников был и Дюма, тогда начинающий литератор.

Их разрыв и последовавшее путешествие Дюма молва приписывала настояниям его отца — прославленного автора «Трех мушкетеров». Вернувшись в Париж, Дюма не застал Мари Дюплесси в живых — она умерла от туберкулеза в 1847 году.

Когда вскоре после этого появился роман «Дама с камелиями», в его героине Маргарите Готье все узнали Мари Дюплесси, а в Армане Дювале, — юноше, которого Маргарита полюбила чистой и беззаветной любовью, склонны были видеть самого автора.

В 1848 году Дюма переработал роман в пьесу, однако премьера ее состоялась лишь четыре года спустя: цензура долго не разрешала постановку, считая пьесу безнравственной, бросающей вызов моральным устоям буржуазного общества. Получив, наконец, доступ на сцену, «Дама с камелиями» сразу же завоевала шумный успех и обошла все театры Европы.

На премьере в Париже присутствовал Верди, который вскоре принялся за создание оперы. Его сотрудником был Ф. Пиаве (1810—1876) — один из лучших либреттистов того времени. Композитор активно участвовал в разработке либретто, добиваясь сжатости действия. «Травиата» была поставлена 6 марта 1853 года в Венеции и потерпела скандальный провал.

Читайте также:  Краткое содержание гоголь вечера на хуторе близ диканьки точный пересказ сюжета за 5 минут

Верди сделал героиней своей оперы женщину, отвергнутую обществом; он специально подчеркнул это названием («Травиата» — по-итальянски падшая, заблудшая).

Композитор показал благородство и душевную красоту Виолетты, ее превосходство не только над той легкомысленной средой, которая ее окружает, но и над добродетельным представителем светского общества — отцом Альфреда.

Горячее сочувствие к жертве социального неравенства, беспощадное осуждение лицемерной буржуазной морали, показ на оперной сцене современной жизни — все это нарушало обычную традицию и было главной причиной провала оперы.

Однако Верди твердо верил, что «Травиата» добьется признания. Через год опера вновь была поставлена в Венеции и имела огромный успех.

Для этой постановки Верди согласился убрать современные костюмы: действие было перенесено в более отдаленную эпоху, на полтора столетия назад (вскоре, однако, он восстановил современную обстановку драмы).

Спустя некоторое время «Травиата» стала одной из самых знаменитых опер в репертуаре мирового музыкального театра. Дюма, познакомившись с «Травиатой», сказал: «Через пятьдесят лет никто не вспомнил бы о моей «Даме с камелиями», но Верди обессмертил ее».

СЮЖЕТ

В доме куртизанки Виолетты Валери царит шумное веселье: поклонники Виолетты празднуют ее выздоровление. Среди гостей — Альфред Жермон, недавно приехавший в Париж из провинции. С первого взгляда он полюбил Виолетту чистой восторженной любовью. Его пылкие чувства вызывают удивление и насмешки присутствующих.

По просьбе гостей Альфред поет застольную песню — гимн любви и радости жизни. Из соседнего зала доносятся звуки вальса; гости устремляются туда. С Виолеттой, внезапно почувствовавшей себя плохо, остается Альфред. Он горячо убеждает Виолетту изменить образ жизни, поверить его чувству.

Вначале Виолетта отвечает шутками на страстные признания Альфреда. Однако на прощание дарит ему цветок, назначая свидание на завтра. Гости расходятся. Оставшись одна, Виолетта с волнением вспоминает нежные речи Альфреда.

Впервые в своей блестящей и легкомысленной жизни она столкнулась с подлинным чувством; в ее сердце зажглась ответная любовь.

Виолетта и Альфред покинули Париж, уединившись в загородном доме. Здесь, в сельской тиши, они нашли свое счастье. Безмятежные грезы Альфреда прерывает приход служанки Аннины, которая проговаривается, что Виолетта тайно распродает свои вещи.

Пораженный и пристыженный жертвой возлюбленной, он отправляется в Париж, чтобы уладить денежные дела. Виолетта рассеянно просматривает полученные письма. В одном из них — приглашение от старой подруги Флоры на бал-маскарад. Виолетта равнодушно откладывает его в сторону. Появляется отец Альфреда — Жорж Жермон.

Он обвиняет Виолетту в том, что она ведет его сына к гибели, губит репутацию их семьи. Виолетта в отчаянии: любовь к Альфреду — ее единственная радость. А жить ей осталось недолго: она смертельно больна. Уступая настояниям Жермона, Виолетта решается пожертвовать своим счастьем.

Она пишет возлюбленному прощальное письмо. Возвратившийся Альфред удивлен волнением и слезами Виолетты, а после ее ухода находит письмо, которое повергает его в отчаяние. Жермон зовет сына вернуться в родной Прованс, к семье, но тот не слушает его. Внезапно Альфред замечает оставленную на столе записку Флоры.

Теперь он уже не сомневается, что Виолетта навсегда покинула его. Охваченный ревностью, он спешит в Париж, чтобы отомстить за измену.

Бал-маскарад у Флоры. Веселье в разгаре. За карточным столом, среди других игроков, Альфред. Входит Виолетта с бароном Дюфолем. Флора радостно встречает ее.

Пестрая суета бала чужда Виолетте; она мучительно переживает разрыв с любимым. Альфред ищет ссоры с бароном. Виолетта, в тревоге за жизнь возлюбленного, пытается предотвратить дуэль.

Но Альфред сзывает гостей и при всех оскорбляет Виолетту, бросая ей в лицо деньги — плату за любовь.

Сломленная страданиями и болезнью, покинутая друзьями, Виолетта медленно угасает. Доктор Гренвиль обнадеживает ее, но Виолетта знает, что конец близок. Она велит служанке раздать деньги бедным и, оставшись одна, перечитывает письмо Жермона, который сообщает о скором возвращении сына.

Теперь Альфред знает все: отец рассказал ему о самопожертвовании Виолетты. С улицы доносится веселый шум карнавала. Вбегает взволнованная Аннина. Она сообщает, что Альфред вернулся. Счастье влюбленных беспредельно; они мечтают навсегда покинуть Париж и начать новую жизнь.

Но силы оставляют Виолетту: радость ее сменяется бурным отчаянием — она не хочет умирать, когда счастье так близко! Вошедший Жермон с раскаянием убеждается, что его запоздалое согласие на брак сына с Виолеттой уже не может ее спасти.

В последнем порыве Виолетта бросается к Альфреду и умирает на его руках.

МУЗЫКА

«Травиата» — одна из первых в мировой оперной литературе лирико-психологических опер — интимная драма сильных и глубоких чувств.

Современный сюжет, простота и обыденность интриги позволили Верди создать подлинно реалистическое произведение, поражающее своей правдивостью, трогающее человечностью.

В опере богато использованы ритмы и мелодии бытовой музыки — главным образом вальса, то веселого и грациозного, то драматичного и скорбного.

Небольшая оркестровая прелюдия воссоздает печальный облик умирающей; широко струится светлая, мелодия любви.

В первом акте два раздела: первый рисует беспечный мир, в котором живет Виолетта, второй содержит ее лирическую характеристику. Радостный хор гостей вводит в атмосферу шумного празднества.

Приподнятое настроение сохраняется и в ликующей застольной песне Альфреда «Высоко поднимем мы кубки веселья», подхватываемой хором, и в стремительном вальсе за сценой.

Центральный эпизод дуэта — нежное признание Альфреда «В тот день счастливый», выразительная мелодия которого повторяется в опере неоднократно, приобретая значение темы любви. Дуэт заключается беззаботным хором гостей.

В большой арии Виолетты напевная, задумчивая мелодия в духе медленного вальса «Не ты ли мне в тиши ночной» передает мечты о счастье, ей противостоит блестящая, расцвеченная колоратурами вторая часть арии «Быть свободной, быть беспечной», в которую вплетается музыкальная тема любви (ее повторяет за сценой Альфред).

От безмятежного счастья к мучительным сомнениям и драматическому взрыву чувств развивается музыкальная драматургия второго акта. Ария Альфреда «Мир и покой в душе моей» окрашена в светлые, спокойные тона.

Противоречивые настроения воплощены в развернутом дуэте Виолетты и Жермона — столкновении двух сильных характеров.

В арии Жермона «Ты забыл край милый свой» благородная напевная мелодия очерчивает облик любящего и преданного отца.

Третий акт2 по характеру музыки перекликается с первым, но здесь беззаботному веселью гостей противопоставлен драматизм переживаний Виолетты.

Маскарадные хоры цыганок и испанских матадоров оттеняют следующую за ними сцену карточной игры; на фоне мрачного звучания кларнетов выделяются скорбные, патетические фразы Виолетты.

Возбужденное объяснение Виолетты с Альфредом вырастает в развернутую массовую сцену — кульминацию драмы; акт завершается драматичным октетом с хором.

Четвертый акт3 резко контрастирует с предшествующим. Он открывается небольшим оркестровым вступлением, построенным на уже знакомой по увертюре музыкальном теме умирающей Виолетты. Отголоски этой печальной мелодии сопровождают разговор Виолетты со служанкой; светлым воспоминанием звучит у скрипок тема любви.

Центральный эпизод акта — ария Виолетты «Простите вы навеки, о счастье мечтанья» — пронизан щемящей грустью расставания с жизнью. Одиночество Виолетты подчеркивается неожиданно врывающимся шумным карнавальным хором.

Дуэт Виолетты и Альфреда передает взволнованные, трепетные чувства влюбленных: светлая, мечтательная мелодия «Край мы покинем, где так страдали» сменяется музыкой бурного отчаяния «Как страшно, горько смерти ждать». В центре финала — большой квинтет.

Обращение Виолетты к Альфреду «Этот портрет, любимый мой» овеяно дыханием смерти — в оркестре звучат траурные аккорды; в последний раз у скрипок просветленно звучит мелодия любви.

1 Опера ставится обычно в четырех актах.

2 У Верди — вторая картина второго акта.

3 У Верди — третий акт.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/030.html

Фильм Дама с камелиями (1936): описание, содержание, интересные факты и многое другое о фильме

Camille

РежиссерыДжордж Кьюкор, Джодж КьюкорАктерыГрета Гарбо, Роберт Тейлор, Лайонел Бэрримор, Элизабет Аллан, Джесси Ральф, ещеК ногам очаровательной куртизанки Маргариты падают лучшие мужчины Парижа. Она красива, очаровательна и безумно притягательна. Не устоял и Арман Дюваль. Юноша преследует девушку. Маргарита влюбляется в настойчивого дворянина.

Но его отец категорически против отношений сына с простой девицей. Его неприязнь, а также появление в жизни Марго безмерно богатого и очень влиятельного барона, ставят девушку перед трудным выбором. Старый, но состоятельный барон, готовый отдать ей все деньги или небогатый молодой дворянин, столь дорогой ей? Кого же выберет куртизанка?ПродюсерыДэвид Льюис, Бернард Х.

Химэн, Ирвинг ТальбергМонтажМаргарет БутСценаристыЗои Экинс, Фрэнсис Мэрион, Джеймс Хилтон, ещеАвторАлександр ДюмаОператорыУильям Х. Дэниелс, Карл ФройндХудожникиСедрик Гиббонс, Адриан, Генри Грэйс, ещеКомпозиторХерберт Стотхарт

  • Кинофильм «Дама с камелиями» состоит в рейтинге 100 самых страстных картин.
  • Куртизанка Маргарита стала классическим образом гламура.
  • Грета Гарбо была номинирована на Оскар в 1938 году за лучшую женскую роль.
  • Кинолента вошла в топ-10 фильмов в прокате.

Осторожно, текст может содержать спойлеры!

Юная Маргарита ведет беззаботную жизнь В ее поклонниках ходит как небогатый дворянин Арман, так и влиятельный барон Варвиль. Пылкий Дюваль делает все, лишь бы девушка обратила на него внимание.

Постепенно куртизанка в него влюбляется. Но из-за нехватки денег она встречается и с Варвилем.

Куртизанка очень сильно больна. У нее туберкулез. Ее состояние быстро ухудшается. Она решается бросить барона и соединиться с любимым. Вместе в Арманом она уезжает на курорт. Девушка тратит все свои сбережения, продает и драгоценности.

Читайте также:  Краткое содержание произведений маяковского за 2 минуты

Когда денег не стало, молодой человек обращается к отцу с просьбой прислать им денег. Отец в ужасе. Он не ожидал, что его дражайший сын сойдется с женщиной из низших слоев. Дюваль старший находит способ, чтобы увидеться с куртизанкой.

Он умоляет ее оставить парня в покое и не портить ему жизнь. Ведь у Армана такая блистательная карьера впереди!

Девушка соглашается с доводами и пытается аккуратно покинуть молодого человека. Она не хочет перечеркивать будущее любимого. Куртизанка возвращается к барону. Дюраль-младший бросается за любимой и едет в Париж. Он находит Маргариту, но она уже при смерти. Болезнь победила ее. Парень рыдает, держа в руках мертвую любимую.

  • Откуда столь молодой человек может знать о женщинах столько же, сколько и я?В основе фильма лежит известный роман писателя Александра Дюма (сына), лёгший в свою очередь в основу оперы «Травиата». Он повествует о любви парижской куртизанки к молодому и романтичному Арману Дювалю. Прототипом Маргариты Готье являлась возлюбленная Дюма Мари Дюплесси, которая в двадцать три года умерла от туберкулёза… Читать далее

Источник: https://www.ivi.ru/watch/47885/description

Дама с камелиями. Александр Дюма. ISBN: 978-5-389-12669-5. 9 отзывов

История Маргариты — исключение; но если бы она была правилом, не стоило бы труда ее описывать.

Последние строчки книги гласят: «Я не делаю из этой истории вывода, что все девушки, подобные Маргарите, способны сделать то, что сделала она. Я далек от этого. Но я убедился, что одна из них испытала в своей жизни серьезную любовь, она страдала от этой любви и умерла от нее. Я рассказал читателю то, что узнал. Это был мой долг.

Я не апостол порока, но я всегда и всюду буду стараться отличать благородное страдание.

История Маргариты, повторяю это, является исключением,» Что мы ожидаем увидеть в книге про «куртизанок»? Чистую и искреннею любовь? Надежду на лучшее будущее? Надеемся на некую историю «Золушки», когда бедная девушка, попавшая в тяжелое положение вдруг с помощью принца выберется из грязи в князи.

Но как довольно часто показывает история — не от такой уж плохой жизни девушки становятся куртизанками.

Маргарита Готье, самая прекрасная куртизанка Парижа: у нее самые красивые экипажи, дорогие платья, завидные украшения, быть ее любовником сродни чести для мужчины.

А если ты еще можешь позволить себе содержать ее, то ты уже предмет зависти всех своих друзей.

Такие женщины, как Маргарита, не способны на великое чувство: душа их истлела от плотских утех, и чтобы не ранить ее остатки, они надежно укрываются за дорогими безделушками, неутихающим весельем и своенравными манерами.

Сколько бы я не читала прозы про куртизанок, в каждой книге проскальзывает тема : «Что девушки ставшие содержанками, уже не могут вырваться из этого порочного круга». С чем же это связано? Очень часто девушек, в таких историях, «наделяют» долгами и пытаясь расплатиться с одними, они снова приобретают другие и этот круг никогда не разомкнется.

Но еще более часто, встречается «скудность реальной жизни»: живя каждый день в праздности и веселье, они просто не могут представить себя без этого.

Ежедневные балы, театры, ночные ужины — оставить все это ради тихой жизнь в деревне, где возможно единственными кого ты будешь видеть каждый день — это ты сам, со всеми своими прошлыми пороками и мыслями.

Думаю именно от этого, куртизанки и не жаждут любви. Что даст им твоя любовь сегодня? Если нет гарантии, что она продлиться до завтра.

Если бы те, кто пускается в наше позорное ремесло знали, что это такое, они охотнее шли в горничные

Мне нравится история написанная Дюма-сыном. В ней пошлости, грязи, разврата: всего того, что так часто можно встретить в других книгах про куртизанок. Здесь все трогательно, можно сказать до слез..

Источник: https://priceguard.ru/offer/ozon-139660936

Дама с камелиями

Балет в 3 действиях  (12+)
Хореография Александра Полубенцева Либретто А.Полубенцева по одноименному роману А.Дюма-сына

Балетмейстер-постановщик — АЛЕКСАНДР ПОЛУБЕНЦЕВ (Санкт-Петербург)

Музыкальный руководитель и дирижер — АНДРЕЙ АНИХАНОВ (Санкт-Петербург)
Художник-постановщик — ВЛАДИМИР САМОХИН (ТАГТОиБ им.М.Джалиля)
Художник по костюмам — ИРИНА КУСТОВА (Санкт-Петербург)
Художник по свету — СЕРГЕЙ ШЕВЧЕНКО (Большой театр России, Москва)

ПОСТАНОВКА 2010 ГОДА

Краткое содержание

Действие балета происходит в Париже в середине XIX века ПРОЛОГ

Кладбище для бедняков в предместьях Парижа. Здесь только что похоронили самую красивую парижскую куртизанку Маргариту Готье, умершую от чахотки. За любовь к цветам ее прозвали «дама с камелиями».

У ее могилы — верная служанка Нанина и старый герцог. Последним сюда приходит возлюбленный Маргариты Арман. Он был в отъезде и опоздал на похороны. Горе его безмерно. Молодой человек вспоминает историю своей любви.

1 АКТ

Известная на весь Париж куртизанка Олимпия дает бал. Среди гостей ее поклонник Гастон и его приятель Арман. Появляется подруга хозяйки дома Маргарита Готье. Поклонники окружают ее. С первого взгляда Арман влюбляется в прекрасную куртизанку. Маргарита подсмеивается над новым поклонником. Почувствовав слабость, она уединяется. Ее мучает кашель.

Арман становится свидетелем этого. Он понимает, что Маргарита смертельно больна. Юноша преисполнен сострадания и любви. Покоренная его неподдельной искренностью, она назначает ему свидание. Маргарита покидает бал в сопровождении графа N. Гости продолжают веселиться. Ночь. Одна из улиц Парижа. На скамейке спит нищенка. Появляется влюбленный Арман. Он счастлив.

Проснувшаяся нищенка любуется влюбленным юношей. Сколько счастливых и несчастливых влюбленных видела она за свою жизнь. Какая судьба уготована этому молодому человеку? После ночи, проведенной с Маргаритой, Граф N. дарит ей бриллиантовое колье. Куртизанка выпроваживает надоевшего любовника. Появляется Арман. Он не скрывает переполняющих его чувств.

В душе Маргариты рождается ответная любовь.

2 АКТ

Усадьба в деревне близ Парижа. Здесь поселились Арман и Маргарита. Они счастливы. Их уединение нарушает владелец усадьбы. Он принес письмо Арману от отца, с требованием о встрече. Арман не хочет покидать любимую, но Маргарита убеждает его встретиться с отцом. После ухода Армана Маргарита посылает Нанину в Париж продать драгоценности.

Г-н Дюваль ждет встречи с любимым сыном, которого давно не видел. Он обеспокоен тем, что тот всерьез увлекся куртизанкой. Вбегает Арман. Они рады видеть друг друга. Отец просит, а затем требует прервать порочащую сына связь. Арман непреклонен и уходит, не подчинившись требованиям отца. Разгневанный г-н Дюваль решает встретиться с Маргаритой Готье.

Маргарита ждет Армана. На душе у нее неспокойно. Возвращается Нанина. Внезапно появляется нищенка. Она приносит письмо от отца Армана, в котором г-н Дюваль просит о встрече. Маргариту охватывают недобрые предчувствия. Возвращение Армана заставляет забыть все тревоги. Вместе с ним приходят Гастон и Олимпия. Молодые люди веселятся. Их веселье прерывает приход графа N.

Он умоляет Маргариту вернуться к нему. Она просит оставить ее в покое. Граф удаляется. Олимпия и Гастон прощаются. Маргарита предлагает Арману проводить гостей. Она ждет г-на Дюваля. Появляется отец Армана. Он просит куртизанку прекратить отношения с его сыном и спасти Армана от бесчестья.

Маргарита в смятении, но жалость к отцу Армана и понимание, что она не пара любимому, заставляют принять трудное решение- расстаться с Арманом ради его счастья. Г-н Дюваль потрясен благородством души и силой ее любви. Маргарита в отчаянии. Болезнь опять напоминает о себе. Возвращается Арман. Он преисполнен любви и нежности. Маргарита не выдает обуревающих ее чувств.

Она просит Армана отнести долг владельцу усадьбы. Воспользовавшись его отсутствием, Маргарита и Нанина уезжают в Париж.

3 АКТ

По улицам Парижа бродит Арман и не может понять, почему возлюбленная бросила его. В его душе борются любовь и ярость, нежность и отчаяние. Силы оставляют его. Появляется Гастон и замечает лежащего Армана. Он приводит приятеля в чувство и уводит с собой. Хозяйка борделя, мадам Жорж пытается угодить клиентам и демонстрирует своих новеньких «очаровашек».

Крупье фотографирует веселую компанию. Гастон приводит Армана к мадам Жорж, но даже модный танец «кан-кан» оставляет Армана безучастным. Мужчины начинают игру в карты. Арман присоединяется к игрокам. Ему везет. Юноша выигрывает большую сумму. Арман торжествует. Теперь он может встретиться с Маргаритой и заплатить ей за все. В особняке Олимпии бал-маскарад.

Хозяйка задает тон в общем веселье. В сопровождении герцога приходит Маргарита. Она весела и беспечна, только слишком часто наполняет свой бокал. Маргарита пьянеет и хочет покинуть бал, но внезапно появившийся Арман преграждает ей путь. Юноша приглашает Маргариту на танец. Их дуэт приковывает всеобщее внимание. Внезапно Арман прерывает танец.

Он созывает всех и бросает деньги Маргарите в лицо. Ведь куртизанкам нужно платить. Она унижена, но прощает любимому все. С болью в душе Маргарита покидает бал. Арман бросается вслед, но ему преграждают дорогу. Олимпия вовлекает его в общий танец. Маргарита тяжело больна. Она вспоминает Армана и пишет ему прощальное письмо, в котором объясняет причину своего ухода.

Силы оставляют ее и она умирает.

ЭПИЛОГ

По ночному городу бредет Арман. После смерти любимой жизнь утратила для него всякий смысл. Появляется нищенка. Она передает ему букет камелий и письмо от Маргариты.

Только теперь юноша понимает истинную причину поступка возлюбленной. На улицах Парижа начинается карнавал. Прижав букет камелий к груди, безутешный Арман бредет сквозь веселящуюся толпу.

Нищенка склоняется над лежащим на земле цветком камелии.

Так закончилась история любви Маргариты и Армана.

Расписание гастролей

9.11.10 – Salzburg21.11.10 – La Baule24.11.10 – Wels27.11.10 – Eisleben1.12.10 – Iserlohn4.12.10 – Marktoberdorf

Источник: http://kazan-opera.ru/tour/29/309

Ссылка на основную публикацию