Краткое содержание эликсиры сатаны гофман точный пересказ сюжета за 5 минут

Художественные особенности романа Э. Т. А. Гофмана “Эликсиры дьявола”

Краткое содержание Эликсиры Сатаны Гофман точный пересказ сюжета за 5 минут

   Сегодня исполняется 240 лет со дня рождения немецкого писателя-романтика Эрнста Теодора Амадея Гофмана (24 января 1776 — 25 июня 1822), поэтому речь пойдет об одном из его произведений.

   Роман “Эликсиры дьявола” (1815) — первый в наследии Гофмана, он посвящен проблеме личности, в нем писатель разрабатывает тему двойничества. Произведение открывает цикл “ночных произведений” художника, в нем сочетаются признаки сразу нескольких жанровых разновидностей романов.

Можно обнаружить в нем элементы готического романа, который сложился в Англии второй половины XVIII века как реакция против просветительского реализма.

Характерные особенности подобных сочинений — обилие таинственных событий, связанных с готическими архитектурными строениями — монастырями, замками: привидения, злодейские убийства, инцест, демонический герой.

   Жанр этого романа можно определять и как “роман дороги”, так как герой постоянно перемещается в пространстве, нарушает он и нравственные границы; и как психологический (повествование в основном ведет сам Медард, детально и откровенно анализирующий свое состояние, поступки, мысли), и как Künstlerroman (особая разновидность романа о творческой личности, так как герой — тип художника, у него есть дар красноречия).

   Э. Т. А. Гофмана стремился показать, что под маской внешнего порядка и благополучия людской жизни скрываются демонические силы, которые властвуют над человеком и роковым образом направляют его судьбу. Время от времени эти скрытые силы проявляются в необычных и порой страшных поступках человека, в случайностях, а причины, обусловившие их, остаются непонятными.

   Действие романа начинается в конце XVIII века в одном из католических монастырей, затем переносится в замок, город, лес, завершается в Риме.

Главный герой — молодой монах Медард, принявший постриг не по велению души, а по обету родителей, не чувствует влечения к монастырской жизни. Он одержим честолюбием, поэтому стремится затмить других проповедников.

Когда красноречие иссякает, монах выпивает хранящийся в монастыре эликсир, которым, по преданию, дьявол искушал в пустыне святого отшельника Антония. Вместе с эликсиром к нему возвращается дар красноречия, но Медарда терзают тщеславие и гордыня.

Еще его влечет образ женщины, которая однажды явилась к нему на исповедь и призналась в любовном чувстве к монаху. Эта незнакомка очень напоминает герою святую Розалию. Томимый чувством любви и гордыней, Медард покидает монастырь.

 В поисках прекрасной незнакомки Медард совершает ряд кровавых преступлений, попадает в драматические ситуации и долго находится в хитросплетении таинственных событий, пока не попадает в Рим, где, отвергнув предложение папы стать приором и его духовником, вступает в один из монастырей и заканчивает жизнь, испытывая смирение и покаяние.

   Напряженная и загадочная история Медарда разворачивается на реальном фоне с богатым фактическим материалом: показана жизнь дворянства монашества, города. В романе мастерски воплощена тема двойничества. Гофман во многих своих произведениях стремился показать человека в нескольких возможных положениях, в “Эликсирах сатаны” раздвоение личности обретает физический облик.

У Медарда есть несколько двойников: граф Викторин, сумасшедший монах, наряду с ними — двойники в воображении героя. Но сложность в том, что сам Медард вдруг перестает понимать, кто он: беглый монах, прикидывающийся графом, или граф Викторин, выдающий себя за монаха.

Эта внутренняя раздвоенность тяготит его, герой испытывает жестокие страдания, пытаясь понять, кто же он на самом деле.

  Медард, выдающий себя за другого, уже не считает себя монахом: “Непостижимым образом я и сам теперь поверил, будто я действительно Викторин, и я почувствовал, как горячо заструилась у меня по жилам кровь и как ярко запылали мои щеки… мною овладело неудержимое желание подхватить роль графа, навязанную мне судьбой, и оно подавило в моей душе все сомнения, заглушило внутренний голос, обвинявший меня в убийстве и дерзком преступлении”. Важно, что сам беглый монах ощущает свою внутреннюю противоречивость, двойственность, и это вызывает в нем страх: “Испытывая как никогда глубокое раздвоение моего “я”, я стал в своих собственных глазах существом двойственным, и меня охватил ужас со всей его разрушительной силой”.

  Показательно, что двойничество приобретает в романе расширенную трактовку: и у возлюбленной Медарда Аврелии есть двойник, это сестра героя Евфимия, которая так же порочна, как граф Викторин.

Автор запутывает отношения героев, которые находятся между собой еще и в кровном родстве, но историю преступного рода Гофман сообщает в финале романа, тем самым окружая все повествование ореолом тайны.

Художник стремился подчеркнуть мысль не только о двойничестве человека, но и о двойственности мира, где изначально действуют силы Добра и Зла, Бога и дьявола. Психологическая проблема двойничества приобретает общефилософский характер, двойничество отражает изначальное состояние мира.

  Конфликт в романе проявляется в противостоянии героя и мира, но основная борьба происходит в душе Медарда: это столкновение полярных начал: телесного и духовного, человеческого и звериного. Источник страданий и бед героя заключается не только во внешнем мире, но и в его внутренней раздвоенности.

В “Эликсирах дьявола” воплотились важные для Гофмана темы личности, искусства, свободы.

Герой — это одновременно тип художника, творца (у Медарда особый дар проповедника), это объясняется тем, что он принадлежит к роду итальянского художника Франческо, от которого унаследовал и талант, и преступные наклонности: ведь именно Франческо вступил в связь с дьяволом и тем самым обрек своих потомков на преступления и страдания. Медард — это и тип демонической личности, ведь его поступками движет эгоистическая жажда самоутверждения, удовлетворения своих низменных стремлений. Образ героя противоречив: Франциск (это мирское имя героя) сам ужасается своих поступков, он одновременно тянется и к светлому, божественному началу, которое воплощено в Аврелии, и к дьявольскому, темному (носители его — Викторин, Евфимия).

   Многие моменты в произведении остаются окруженными тайной: кто убивает Аврелию, кто совершает нападение на дочь лесничего и т. п. Это усиливает ощущение запутанности и таинственности жизни.

© Елена Исаева

Источник: http://elena-isaeva.blogspot.com/2016/01/blog-post_24.html

Эрнст Гофман “Эликсиры сатаны” (1815-16)

“Эликсиры сатаны” – произведение Гофмана, которое надо читать с конца, иначе, дочитав до последней страницы, придётся листать в обратную сторону.

Происходящее Эрнст Теодор Амадей объяснил максимально обыденно – зачин истории проистекает от буйного на раскрепощённость времени обретения Возрождением устойчивого отношения ко благости во всех сферах человеческой жизни.

Но до разгадки читателю предстоит проследить историю монаха, испившего дьявольских эликсиров, иссушивших душу порочными мыслями, ибо под ними понимается прежде всего алкоголь и любовь, а после уже – воздействие приземлённых причин, к мистике отношения не имеющих.

Допельгангер, как это определение мило немецким и близким к ним по духу романтикам, будет постоянно преследовать главного героя, твёрдо уверенного, что не может за ним быть всей той вины, из-за чего его обвиняют.

Он может это объяснить помрачением, вполне осознавать причастность к противоправным действиям и бежать без оглядки от будто бы им содеянного. Всюду ему предстоит сталкиваться с подтверждением вины, словно сам дьявол восстал на него, побуждая прихвостней настраивать против всех встречных.

И бежит главный герой, пока не остановят его, приговорив к последнему наказанию.

Что в том беге читателю? Цепочка таинственный происшествий приводит к запутанным объяснениям, излишне нагружая информацией. Знай обо всём читатель заранее, он мог следить за историей с интересом, не учитывая ряд скрываемых автором от него моментов.

Вместо этого Гофман выстроил историю, надев на читателя шоры, чем ограничил восприятие представленного на страницах действия, недоговаривая и утаивая ключевые сюжетные линии. Оправданием служит непонимание происходящего непосредственно главным героем.

Но коли рассказ идёт о конкретном лице, то и повествование должно быть выверено до всех становящихся ему известных обстоятельств, но Гофман отдельно описывает действия героя, дополнительно водя за нос читателя.

Даже кажется, не требовалось объяснять всё случившееся на страницах. Пусть главный герой оставался безвестным самому себе, сызмальства воспитанным при монастырях и ставшего оратором, он бы боролся с наваждениями и непрестанно молился об избавлении от греховных сомнений в существовании божественного промысла.

Гофман решил отправить его по кривой дороге изворотливой лжи. Рождённый для созидания, главный герой не желал перебороть одолевавшие его крамольные мысли. Коли всё в религиозных воззрениях сомнительно, значит не требовалось веровать в заблуждения. С этого начнутся мытарства главного героя.

Он всё-таки узнает, кто был его его отцом, почему на нём страшный грех и разберётся в причинах неприятностей.

И вот читателю стало ясно. Гофман объяснил мотивы главного героя и прочих связанных с его поступками действующих лиц. История предстала такой, какой её хотелось видеть с первых страниц. Необязательно, чтобы корни уходили так глубоко. В действительности корень зол находится ещё глубже, нежели о том мыслил Гофман.

Ситуация начинается не с событий, показанных читателю, а с ветхозаветных времён, когда для человека существовал рай и более ничего о мире ему не было известно. Эрнст взял более близкое для описываемого им действия время, придал мифическую составляющую в обрамлении городских легенд, словно в происходящем присутствует мистика.

Но читатель знает, как легко поверить в невозможное, когда к тому у человека имеется склонность.

Оставим манеру изложения Гофмана без дальнейших укоров. Его творческий путь в самом начале, сравнимых по объёму с “Эликсирами сатаны” произведений он больше не напишет, а значит сосредоточится на лаконичном изложении историй со скорым объяснением сути представленных вниманию читателя событий.

Дополнительные метки: гофман эликсиры сатаны критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, E. T. A. Hoffmann, Die Elixiere des Teufels Nachgelassene Papiere des Bruders Medardus eines Capuziners Herausgegeben von dem Verfasser der Fantasiestücke in Callots, The Devil’s Elixirs, analysis, review, book, content

Данное произведение вы можете приобрести в следующих интернет-магазинах:
Лабиринт | Ozon | My-shop

Это тоже может вас заинтересовать:
– Золотой горшок
– Щелкунчик и мышиный король
– Песочный человек
– Майорат
– Крошка Цахес, по прозванию Циннобер
– Королевская невеста
– Повелитель блох

Источник: http://trounin.ru/hoffmann15/

Лаборатория Фантастики

Эрнст Т. А. ГофманDie Elixiere des TeufelsДругие названия: Эликсир сатаны; Эликсир дьявола; Эликсиры дьяволаРоман, 1815 год

Перевод на русский: В. Ранцов (Эликсир сатаны, Эликсир дьявола, Эликсиры дьявола), 1897Н. Славятинский (Эликсиры сатаны, Эликсиры сатаны. Посмертные записки брата Медарда, капуцина, изданные сочинителем «Фантастических повестей в манере Калло», Эликсир Сатаны), 1984В. Микушевич (Эликсиры дьявола, Эликсиры сатаны), 1994

Аннотация:

В романе «Эликсиры сатаны» действительность представлена автором как стихия тёмных, сверхъестественных сил. Повествование, ведущееся от имени брата Медарда, монаха, позволяет последовать по монастырским переходам и кельям, а затем по пестрому миру и испытать все, что перенес монах в жизни страшного, наводящего ужас, безумного и смехотворного…

Входит в:



Издания на иностранных языках:

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Андрэ, 5 сентября 2009 г.

Наконец-то прочитал творение Гофмана. Почему наконец-то? А потому, что данная книга в серии «Властители тьмы» с очень «страшно» привлекательной обложкой появилась у меня в самом начале 90-х и была одной из первых в жанре (тем более в нее еще вошли неплохие рассказы, в том числе и Лавкрафта).

Однако данный орешек для меня оказлся не по зубам. Действительно, текст не изобилует диалогами, очень плотный и требует достаточно скурпулезного внимания. Второй подход — лет десять назад, также потерпел неудачу.

И вот в руки попался недавно другой томик избранного Гофмана с переводом Н.Славятинского из «Литпамятников» (переводчик во «Властителях» не указан, а сам перевод заметно отличается). Видимо пробил час для прочтения этой книги, и она была проглочена буквально за один присест.

«Элексиры сатаны» — настоящий готический роман со всеми присущими ему атрибутами: монахи, полночные зверские убийства в замке и окровавленый кинжал, падение с обрыва, горящая свеча в келье и таинственные голоса и т.д.

Читайте также:  Краткое содержание собор парижской богоматери гюго точный пересказ сюжета за 5 минут

(Монтегю Саммерс приводит целый список знаковой символики для готического и классического романа, в котором около двадцати позиций для сравнения).

В центре повествования — жизнь капуцинского священника брата Медарда, история его грехопадения, причиной которого стало, с одной стороны, испитие запретного элексира, а с другой — предопределение изначально (если хотите — дурная наследственность).

После испития элексира начинается падение Медарда, его сознание начинает раздваиваться и разрушаться. Именно эти перепитии раздвоенного сознания и системы двойников скурпулезно исследует Гофман.

Хочется отметить и то, что структура жизнеописания Медарда напоминает жизнеописания святых, которые строятся по примерному плану: детство, духовные дела, чудеса после смерти. Только духовные дела сдесь подменяются самыми страшными преступрениями.

Гейне, будучи неравнодушным как к данному роману, так и ко всему творчеству Гофмана, писал: «В «Элексире дьявола» заключено самое страшное и самое ужасное, что только способен придумать человеческий разум».

Не седует забывать, что роман написан в 1815 году — чуть позже «Монаха» Льюиса и за несколько лет до «Мельмота Скитальца» Метьюрина и «Франкенштейна» Шелли. И, конечно же, мы читали и не такое (у того же Стивена Кинга). Однако не следует забывать и об истоках.

Без таких произведений не было бы может ни Эдгара По, ни самого Короля. Прочтите, не пожалеете…

baroni, 18 сентября 2007 г.

«Эликсиры сатаны» посвящены любимой для Гофмана теме двойничества, разрушительному действию «темной половины» человеческой личности.

Причем вторжение темных сил в душу человека обуславливается как наследственными причинами («грехи отцов», за которые приходится расплачиваться потомкам), так и действием внешних, демонических инфернальных сил.

Само искусство, красота, лишившись христианской составляющей, также становятся объектом дьявольских манипуляций, способствуя погружению героев романа в темные лабиринты безумия.

Для тех, кто будет впервые знакомиться с «ЭС», я бы предложил, по возможности, выбрать перевод В. Микушевича, сделанный для собрания сочинений Гофмана (изд. «Художественная литература», 1994 г.). Перевод, сделанный в конце 19 в . В. Ранцовым представляется безнадежно устаревшим.

Plaksa, 28 декабря 2009 г.

«Эликсиры сатаны» Гофмана, роман с очень острым сюжетом, хотя привыкнуть к стилю автора, поначалу было сложно.

Повествование ведется от лица монаха Медарда, который невольно (отведав эликсира сатаны) стал объектом дьявольских манипуляций и носителем зла.

Воплощение зла в романе… Лицемерие, ложь, похоть, зависть — все это присутствует сразу и в крайней степени.

После прочтения, действительно, захотелось побороть все эти таившиеся, или же уже развитые «ростки зла» в себе.

Этот роман — попытка проникнуть в глубины подсознательной сферы человеческой психики, связать душевую жизнь неповторимой одной-единственной в своей индивидуальности личности с объективным миром.

Данная книга адресована тем, кого притягивает мир таинственного и необычного.

TOD, 21 августа 2008 г.

«Эликсиры Сатаны» читателю, привыкшему к современной прозе, будет читать действительно довольно сложно. Возможно даже и тому кто читал много литературы 18-19 веков она покажется поначалу неинтересной. Главное при чтении книги — это не бросить ее в самом начале. После нескольких десятков страниц оторваться невозможно.

Когда я ее читал, я буквально чувствовал, как мозг сопротивляется восприятию этого романа — сложные имена, устаревшие слова, много героев, при чем большинство из них в родстве между собой. . .

— все это поначалу никак не запоминалось и не могло уложится в голове. Но я себя пересилил и прочитал до конца. И, знаете, я получил удовольствие от прочтения.

Это просто отличный роман, настоящий готический, а не современная стилизация.

Uldemir, 12 сентября 2007 г.

«Эликсиры сатаны» — это квинтэссенция готического романа, эталон, с которым я сверяю все произведения данного жанра и вынужден признать, что чего-то лучшего за два прошедших столетия так и не написали.

Изощренность мысли, тайны и врывающаяся в жизнь мистика поражают.

Читать (особенно в самом начале) очень непросто, чувствуется печать времени, но если удастся к стилю автора привыкнуть, принять и понять его, удовлетворение от прочтения романа обеспечено. Это вещь для ценителя.

PS. Читать нужно ночью, в удобном кресле, при свете настольной лампы, с пледиком, чашкой горячего чая… Чтобы погрузиться в мрачный мир Гофмана полностью.

isawald, 23 ноября 2017 г.

Бременем грехов согбенный, молит дух мой сокрушенный!

Если бы было позволительно охарактеризовать этот роман одним словом, я бы выбрал «смирение».

Ибо, несмотря на то, что Гофман все проявления чувств наделяет здесь какой-то первородной стихийностью, книга отличается медиативной медлительностью и монотонностью, напоминая то ли исполинское древо, то ли могучую реку, переправиться через которую можно только ценой неимоверных усилий.

Это книга действительно из тех, которые даются нелегко, но в тяжелой атмосфере, пропитанной проклятием, грехопадением, кровью, ядом и ужасными двойниками есть нечто — готическая ли атмосфера, христианская мистика, немецкий ли романтизм, — касающееся потаённых, столько редко звучащих, струн души, что и не даёт отложить произведение. И, хотя, тема извечной борьбы добра и зла не станет откровением для современного читателя, едва ли можно остаться безучастным к «размашистой» судьбе Медарда, выписанной с таким тщанием, что в ней, как в бездонном колодце отражается вся двойственность человеческой природы, её крещендо и диминуэндо — немногие авторы отваживались заглянуть в такие бездны. Из этих же бездн роману передался и иррациональный страх, которому Гофман придал форму видений и одержимости и который страшен как раз своей близостью к человеку — он преследует читателя как тяжёлое, дурное сновидение.

Для глубокого, неторопливого чтения осенними вечерами сложно найти более подходящую книгу.

exciter, 21 мая 2008 г.

Данное произведение является довольно тяжелым для чтения и восприятия. Большинство предложений представляют из себя крайне сложные, громоздкие конструкции (возможно, в этом виноват перевод).

Кроме того, в романе не столько готики и мистики, сколько некой религиозно-философской составляющей. Причем, на мой взгляд, проникнуться этой философией большинству современных читателей будет весьма проблематично.

Хотя, для повышения общего культурного уровня, прочитать, наверное, все-таки стоит.

k2007, 23 мая 2016 г.

Хорошая книжка, написана занимательно, обильно, но в меру снабжена тайнами, двойниками, потусторонними присутствиями. Хороший слог, разъяснения и рассказы персонажей необходимой длины (чем она выгодно отличается от «Мельмота скитальца», которая очень многословна). А здесь легкий язык, логичная история, загадки, кровь, смерть.

Хороший роман мрачных тайн

Slimper753, 24 марта 2018 г.

Прекрасный и мягкий язык, очень текучий, поэтому и читать само удовольствие.

Хотя сам сюжет несколько сумбурный, растянутые описания смешиваются со скомканной историей самого главного героя, и иногда вдруг возникают целые пробелы: локации могут поменяться буквально в следующем абзаце, хотя до этого не было ни слова, что персонажи куда-то отправились.

Особенно это заметно во второй части, где герой вдруг случайно убивает человека, а потом его каким-то непостижимым образом принимают за него, будто никогда не видели настоящего, да и сам он очень быстро согласился принять эту личину, хотя и остался собой — тут я просто запутался.

Спойлер (раскрытие сюжета)
Рейнгольд предупреждал Медардуса о баронессе Евфимии, потом сама баронесса призналась, какая она змеюка, сам Медардус при этом влюбился в Аврелию, однако начал спать как раз с этой самой баронессой. Бред какой-то.

Поражают удивительные совпадения, когда Медардус встречает людей, так или иначе связанных с собой, с его знакомыми и людьми из моностыря, причем один из них, как и Медардус, тоже выпил дьявольского вина и начал творить не пойми что. История сумасшедшего художника тоже очень похожа на историю Медардуса, а потом вдруг выясняется, что в тех событиях участвовал отец Медардуса. Вот это совпадения.

Главный герой как бы видит себя со стороны, слышит, что о нем думают другие, понимает, к чему может привести его поведение, но ему не хватает воли, чтобы это предотвратить. Однако под конец он все же находит в себе силы, но при этом не столько в вере, сколько в любви.

Не особо понятна религиозная составляющая романа, то ли автор рьяно верует, то ли тонко насмехается над верой. Когда проповеди читал нудный старикашка, в монастырь ходило мало людей, как начал более интересный Медардус, сразу стало мест не хватать, все уверовали; так прихожане хотят слушать проповеди или интересные сказки?

Спойлер (раскрытие сюжета)
Медардус убил уже несколько человек, а Папа Римский, считающий его молитвы с людных церквях лишь попыткой привлечь к себе внимание и прославиться праведником, вдруг предлагает его неплохую должность подле себя. Наверно, убей он еще пару человек, Папа и вовсе предоставил бы ему свою должность. Потом еще и сцена с отрубанием головы Кириллу вышла очень показательно, без суда и следствия Папа просто поверил во всю эту чушь, как последний идиот. Очень по-христиански. И почему Медардуса пытались отравить, а не просто также отрубили ему голову?

Произведение довольное сложное для восприятия, особенно для тех, кто никогда или редко читает старые книги, в которых изобилует философия и глубокое самокопание.

Когда автор начинает разъяснять, становится только хуже, особенно во флэшбеке о предках Медардуса и самый конец, где Леонардус рассказывает о похождениях Медардуса и его двойника, как это выглядит со стороны, и что не все так очевидно, как кажется.

Некоторые моменты просто необъяснимы, но на то он и жанр мистика, чтобы некоторые вопросы оставлять без ответов.

Написать отзыв:<\p>

Подписаться на отзывы о произведении

Источник: http://fantlab.ru/work52798

Гофман эликсиры сатаны краткое содержание

 
http://nasolotunas.
Убог и сиротлив вид кругом, словно все задавлено невидимой кабалой.
Вино стало для него эликсиром сатаны.

Об этом очень тонко, психологически убедительно пишет Р.

com/page-59071759_45237879 В романе нашло своё отражение увлечение Гофмана музыкой, живописью и архитектурой.А.  

Медард встречается со множеством людей, среди которых выделяется тип «потешного чудака», особо значимый для автора.

Гофман не смог сильнее выразить свою ненависть к телу, которое «ни на что не годится» и служит лишь «преградой на пути к тому, что служит предме- том его вожделения» [6: 206].

Трое из четверых «потешных чудаков», как и Гофман, артистические натуры.

https://vk.

Как – то раз утром он спешил к приору и по дороге встретил его сестру.

. Гофмана.

Когда мальчику исполнилось 16 лет, священник посчитал его достойным к обучению и семинарам.

Звуко-музыкальный строй связан как с увле- ченностью Гофмана музыкой, так и с его про- фессиональным интересом.

  Федоров пишет о йенском романтизме: «Игровые принципы положены в основу всех событий и конфликтов; герои этого мира – не просто актеры, а буффо, каждый жест и каждое слово которых непредсказуемы… Импровиза ция – это ≪чистое≫, абсолютное творчество…≫ [7: 110].   Основой сюжета является искупление вины и греха в христианстве.  

П.

На празднике святого Антония Медардус попробовал бутылку старого вина.

Читайте также:  Краткое содержание прощание с матёрой распутина точный пересказ сюжета за 5 минут

Произведение отличает значительная роль религиозных мотивов для развития сюжета, что не свойственно для творчества Гофмана.  

Гофман стремится к максимальному услож- нению ситуации.

Наконец-то прочитал творение Гофмана.

Франц старался учиться хорошо.

  Но тут пришел регент и забрал его на обучение.   Открытым остается вопрос о том, как лейб-медик воспринимал самого себя.   Таков же и следователь в тюрьме – маленький сухопарый человек, рыжий, как лисица, с хриплым, забавно квакающим голосом и широко раскрытыми се- рыми глазами [4: 137].

Та была молодой с нежной кожей и легко одета.

Он помнил то, что его мать согрешила, и для искупления своей вины оставила младенца в монастыре.

Именно этот персонаж является «главным двойником» всего романа Э.
Роман «Эликсиры сатаны» может быть ин- терпретирован как цикл своеобразных «спек- таклей», сквозным персонажем в которых яв- ляется монах Медард, посланный приором с миссией в Ватикан и претерпевший по пути множество метаморфоз.

Расщепленное сознание показано просто великолепно – шизофрения настолько реалистична, что ты поневоле начинаешь отождествлять себя с главным героем и его многочисленными модификациями.

Анализ может быть углублен выявлением соотношения шекспировского мате- риала и изложенного в рассказе лейб-медика.

Хейзин- га считает, что парик выходит за рамки бытово- го ритуала и наглядно демонстрирует игровой импульс культуры в целом [8: 248].

Гофмана.

Пере- живая безответную любовь к Юлии Марк, кото- рая в декабре 1812 г.

Главным героем романа является монах Францискус.

Уникален и третий «спектакль, имеющий место в рассказе лейб-медика.
Роман немецкого романтика Э.

Сафрански: жанр литературного портрета колоритного комиче- ского чудака был популярен во «Всеобщей му- зыкальной газете», с которой сотрудничал Гоф- ман» [6: 161].

В романе вопло- щены все его таланты и познания как писателя, режиссера, художника и музыканта. Это одно из последних его произведений. Кровь убитого и убийцы смешивается с пороками и превращается в дурманящий эликсир, который предлагает нам сам Сатана.

Поскольку не мог совладать со своими вожделениями.
Таким образом, будучи сюжетно не связанным с главной темой романа, рассказ лейб-медика оказывается необходимым, более того, одним из важнейших, звеном в театральной структуре романа.

Гофмана ≪Die Elixiere des Teufels≫ анализируется как ≪театр- роман≫: он состоит из нескольких ≪спектаклей≫, связанных образом главного героя монаха Медарда.

Франц много молился и отрекся от вина.

В сущест- вовании Эвсона роль неотделима от реальности.

В романе представлена целая галерея подобных героев: это лейб-медик при дворе герцога, парикмахер Белькампо, ирландец Эв- сон, с которым лейб-медик встретился во время своего очередного путешествия, следователь в тюрьме.

Один из разделов сборника носит название ≪Роман как сцена и закулисье≫; в материалах фигурируют такие понятия, как ≪роман-театр≫, ≪концепт ≪театр≫ [2].

Об этом узнали все и начали избегать Франца.

Глоток вина для него дарил блаженство и его мучали вожделения.

Действие происходило в Риме.

” В разделе Прочее образование на вопрос Напишите краткое содержание книги “эликсир сатаны” Гофмана заданный автором Amika лучший ответ это Эликсиры сатаны» посвящены любимой для Гофмана теме двойничества, разрушительному действию «темной половины» человеческой личности.

На празднике святого Бернарда он встретил молодую девушку.

Следователь не таков, однако и он, как можно предположить, есть своеобразное подобие Гофмана – Гофмана- юриста.

Наконец-то прочитал творение Гофмана.Читая книгу можно заметить, что автор был эксцентричной личностью. Перед нами предстают бродячие артисты, среди которых был прелестный пудель Арто Краткое содержание Христова ночь Салтыков-Щедрин Холод сковал ночную землю и в нем едва слышен говор просыпающихся ручьев. Дернул же меня черт поселиться в таком месте, где нельзя по- рядочно ни поесть, ни попить. Именно этот персонаж является «главным двойником» всего романа Э.  

Это преизбыточность – Эвсон регулярно привозит с собой из города по три новых парика – есть, на наш взгляд, внешнее проявление избыточной, длящейся третье десятилетие, игры.

 
Вновь обращаясь к форме «спектакля в спектакле» – история ирландца Эвсона в рассказе лейб- медика, – Гофман создает фантасмагорическое действо: «спектакль», увиденный лейб- медиком, длится не прерываясь уже двадцать два года.

 
Для обучения Францу надо было идти в церковь.

Книга считается продолжением готического романа.

Ответ на вопрос о том, почему «передышка» получила форму буффонады, следует искать в эстетической кон- цепции Гофмана: ему была близка идея раннего романтизма о «безудержной игре ума и сердца».

А.

Исследователи часто механически рас- членяют личность Гофмана, выделяя в ней пи- сателя, музыканта, художника, режиссера, де- коратора, музыковеда, юриста, композитора.

 
Срав- нивая авторские характеристики, нетрудно за- метить, насколько чудаки внешне похожи друг на друга.

Зельбман называет свою моно- графию ≪Театр в романе≫ и использует в про- цессе анализа такие термины, как ≪рассказы- ваемый театр≫, ≪повествовательный театр≫ [10: 9]. ≪Те- атральность в жизни – это построение жизни по театральным моделям, активное присутствие в повседневности игрового и артистического на- чала, зрелищности≫ Краткие содержания.

И, если Т.

Вскоре монах Медардус решил сбежать из монастыря и отречься от христианства.

  Два последних компонента явля- ются чрезвычайно важными, так как характер- ны далеко не для всех произведений, сочетаю- щих повествовательность и драматургичность.   Паломник посоветовал матери дать ему духовное воспитание.  

Сценография представляет собой декорации, костюм, свет, движения актеров, технические возможности сцены, то есть всю совокупность пространственного решения спектакля [9: 5-6].

  Мать каждый раз отводила его в церковь для богослужения и участия в мессе.

«Потешный чудак» – это человек, ко- торый прежде всего выглядит смешным. Театральность романа Гофмана ≪Эликсиры сатаны≫ понимается нами как единство беллет- ристики, драмы, звуко-музыкального строя и сценографии. “Ответ от 2 ответа[гуру]

Привет! Вот еще темы с нужными ответами: Сюжет романа заимствован из «Монаха» М.

Его обучением занимался приор Леонардус.

У Леонардуса были богатые научные и духовные знания.
Ирландец Эвсон – маленький сухопа- рый человечек в темно-кофейном кафтане и рыжем, как лисий мех, парике [4: 115].

 
Можете использовать этот текст для читательского дневника Краткое содержание Толстой Дьявол Роман Льва Толстого «Дьявол» относится к позднему периоду творчества писателя.

 
Гофман не раскрывает до конца свой замысел: возможно, Эвсон не воспринимает свою экстра- вагантность как роль или, наоборот, считает игру единственной формой существования.Прошло время, и мальчик подрастал.

Наконец он раскаивается в своих преступлениях и в знак раскаяния составляет эту рукопись.

За душевное раскаяние его посчитали святым.

Именно в этом контексте, считает ис- следователь, рассматривалась и шекспировская комедия, ≪в то время чтимая едва ли не больше, чем трагедия≫ [7: 111].

 
К названной проблеме обращаются авторы сборника научных трудов ≪XVIII век: театр и кулисы≫, изданного в МГУ в 2006 г.

Гофман вводит в новейшую литературу тему двойника, подхваченную и тщательно разработанную Достоевским.

Как бы то ни было, он постоянно «на сцене» – «в костюме» и «гриме».

Однако Эвсо- на называет «маленьким человечком» лейб- медик, сам являющийся «маленьким человеч- ком».

В романе описано двойничество, убийство и кровосмешение.
И это, между прочим – начало XIX века.

Т. Воз- можно, рыжий цвет используется Гофманом для того, чтобы создать клоунский образ; как из- вестно, «рыжий» – одно из имен клоуна. Мне кажется, что в “Эликсирах” Гофман опередил Г.

Белькампо – это забавный, худой как щепка крохотный человечек, с красным заост- ренным носом, сверкающими глазами, удли- ненным подбородком и высоко взбитым при- пудренным тупеем, одетый в огненный жилет и фрак, всюду бывший не впору [4: 71]. com/book/gofman_ernst/eliksiri_satani.

«Зрителями» здесь являются трактирщик и лейб-медик, «ак- терами» – ирландец Эвсон и англичанин Грин. Сафрански, называя одну из глав биографии Гофмана «Разлад с собственным телом». Гово- ря о «потешных чудаках», важно определить, с чьей точки зрения они таковым являются.   Настойчивое обращение к образу «потеш- ного чудака» заставляет задуматься о мотивах автора.

  Разлука с матерью и княжной его очень огорчала. Ф.  

Именно таким – маленького роста, с горящими глазами, всклокоченными волосами – он предстает на автопортретах и рисунках других авторов; экс- центричность Гофмана единодушно отмечают его современники.

 
Физические параметры дома Линдгорста в новелле «Золотой горшок» не вмещают бес- конечной анфилады комнат, которую описывает Гофман, – внутреннее пространство оказывает- ся намного обширнее внешнего вида дома, ибо происходит подключение к иному, высшему миру.

По наущению своего теневого двойника Медард совершает преступление за преступлением, включая убийства.

Ведь священником нельзя пить.

А. Гофмана ≪Эликсиры сатаны≫ (≪Die Elixiere dеs Teufels≫, 1815–1816) оказался тем произведением, которое наиболее полно выражает личность писателя.

Hide .
Задача ≪фоно- вых≫ имен – ≪охарактеризовать культурный контекст (фон), в котором автор мыслит себя и своих героев≫ [2: 17].

И Франц готовился принять сан и сменил имя на Медардус.  
Читая книгу можно заметить, что автор был эксцентричной личностью.

Та же история вечного повторения имен, судеб, смертей.

Исследуются различные формы театральности, имеющие место в романе.

В юности ему пришлось много работать: был, чернорабочим, переписчиком, матросом, валил лес, ловил рыбу, мыл золото Краткое содержание Булгаков Дни Турбиных Семья Турбиных находится в квартире, на улице – уже вечер, темно, и только в доме светло, потому что горит электричество. Они с матерью познакомились с молодой княжной, которая обещала всегда опекать мальчика.

Из – за греха его отец был проклят и перед смертью мать мальчика обещала, что искупит вину.

 
Рассказ лейб-медика, сюжетно не связанный с основным содержанием романа, действитель- но можно воспринимать как вставку, своеоб- разную передышку в наполненном драматиз- мом и трагизмом действии. 
При ее виде мальчик потерял дар речи.

Тем не менее имя Шекспира являет- ся, на наш взгляд, ≪фоновым≫.

Лейб- медик в восприятии Медарда – маленький чело- вечек со вздернутым носом и живыми свер- кающими глазами, весь в черном, с длинной стальной шпагой на боку… он искрами рассы- пал остроумные саркастические замечания… [4: 109]. В действительности все эти таланты и интересы находились в теснейшем переплетении и при- надлежали одному человеку. Рассказанное лейб-медиком может быть названо «театральностью в жизни».

Он испытывал смятение, лихорадку и был в состоянии контузий.

Он даже покушается на жизнь Аврелии, которая должна стать его женой, хотя на деле приходится ему сестрой.

Наконец он раскаивается в своих преступлениях и в знак раскаяния составляет эту рукопись.
Их диалог представляет собой «ироническую стилизацию под Шекспира» [5: 514], а действия носят нарочито фарсовый характер.  
По наущению своего теневого двойника Медард совершает преступление за преступлением, включая убийства.
html “Монах Медард, ведущий рассказ, не может противостоять искушению отведать дьявольский эликсир, который пробуждает в нём низменные страсти.Рассуждая об этом сквозном для произведений Гофмана ха- рактере, нельзя не отметить еще одного факта, фигурирующего в книге Р. Предметом его вожделения становится прекрасная Аврелия. Все тут из рук вон отвратительно, да и довольно дорого… Получайте деньги, и больше вы меня не зама- ните в свой окаянный шинок! [4: 115].

Не менее, а в чем-то и более грандиозная фантасмагория, великолепное психоделическое ЛСД-шоу со спецэффектами, если можно так сказать.

Читайте также:  Краткое содержание блеск и нищета куртизанок бальзака точный пересказ сюжета за 5 минут

Шекспир был значим для Гофмана не только как комедиограф, но и как автор трагедий, и как актер – одним словом, как человек театра, причем величайший человек.

В произведениях Гофмана за фасадом, за видимым и ощущаемым пространством и временем, обнаруживается иное пространство и время.

В романе «Эликсиры сатаны» за фарсом, наблюдаемым лейб-медиком, кроется громада времени.

Кровь убитого и убийцы смешивается с пороками и превращается в дурманящий эликсир, который предлагает нам сам Сатана. Так с момента обучения прошло 5 лет.   С детства его мать ничего не рассказывала об его отце.

У писателя уже окончательно сформированы взгляды на взаимоотношения между мужчиной и женщиной Грин Александр Грин – это псевдоним писателя, сокращение от фамилии Гриневский.

Гофман.

При желании ро- ман «Эликсиры сатаны» может быть прочитан как детектив, написанный профессиональным юристом. Г.   Т.

Бульдог Берганца стра- стно влюблен в девушку, однако собачье тело исключает какое-либо сближение между ними и служит преградой, которая делает непристой- ным любое плотское вожделение.

Он даже покушается на жизнь Аврелии, которая должна стать его женой, хотя на деле приходится ему сестрой.

Гофман стремится к театрализации повествования, что проявляется как на уровне драматизации сюже- та, так и на уровне сценографии.

Вожделение стало усиливаться, и монах поддался.

В романе нашло своё отражение увлечение Гофмана музыкой, живописью и архитектурой.

 
Краткое содержание Куприн Белый пудель крако и по главам С первых страниц рассказа мы видим, что все события происходят на Крымском побережье.

Он сбежал и прожил постыдную жизнь для монаха.

Он стал священником и всем проповедовал религию.

В конце он раскаялся и решил вернуться в Рим.

 
Франц начал думать о девице.

Путь к литературному творчеству у Александра был долгим.

Произведение стилизовано под популярный в то время готический роман, однако носит черты пародии на этот жанр и относится по стилю к позднему романтизму.

Отчасти это связанно с тем, что роман предназначался для массового читателя. Г.  

Имя Шекспира в романе Гофмана присутствует метонимически – вместо него приводятся реплики из комедий авторства Шекспира.

Осмелимся предположить, что в этих характерах Гофман тиражировал себя.

Источник: http://nazoni.faberuna.com/50114097

Краткое Содержание Эликсиры Сатаны Гофман

Содержание • • • • • Сюжет [| ] Монах Медард, ведущий рассказ, не может противостоять искушению отведать дьявольский, который пробуждает в нём низменные страсти.

Предметом его вожделения становится прекрасная Аврелия. По наущению своего Медард совершает преступление за преступлением, включая убийства.

Он даже покушается на жизнь Аврелии, которая должна стать его женой, хотя на деле приходится ему сестрой.

Наконец он раскаивается в своих преступлениях и в знак раскаяния составляет эту рукопись. Анализ [| ] Сюжет романа навеян. Произведение стилизовано под популярный в то время, однако носит черты пародии на этот жанр и относится по стилю к зрелому романтизму.

Гротескные образы произведения отражают очередной этап развития стилистики Гофмана, по авторскому определению, «в манере ». Произведение отличает значительная роль религиозных мотивов для развития сюжета, что не свойственно для творчества Гофмана. Отчасти это связано с тем, что роман предназначался для массового читателя.

В романе нашло своё отражение увлечение Гофмана музыкой, живописью и архитектурой.

Лейтмотивом в романе проходит тема, к которой писатель неоднократно обращался. Влияние [| ] Первое издание «Эликсиров сатаны» опубликовано в двух книгах карманного формата в в 1815 и 1816 годах. В 1827, через пять лет после смерти автора, роман был переиздан.

С тех пор неоднократно переиздавался., прочитав роман Гофмана, писал. «В „Эликсире дьявола“ заключено самое страшное и самое ужасающее, что только способен придумать ум. Как слаб в сравнении с этим „Монах“ Льюиса, написанный на ту же тему.

Говорят, один студент в Геттингене сошёл с ума от этого романа».

На роман первым перевёл шотландец Роберт Пирс Джиллис. Его перевод появился в печати в июне 1824 года. В том же месяце его приятель опубликовал роман «», в котором мотивы книги Гофмана перенесены в Шотландию, а загадочный двойник истолкован как, на которое главный герой возлагает ответственность за свои неблаговидные поступки и импульсы. На русский язык роман был переведён три раза.

Первый перевод В. Ранцова был издан в 1897 году в составе полного собрания сочинений Гофмана. Второй перевод был осуществлён для издания романа в 1984 в серии. Третий перевод выполнен для собрания сочинений Гофмана и издан в 1994 году. Роман был одной из любимых книг, который ориентировался на него при работе над «». Примечания [| ].

Toggle navigation. Гофман золотой горшок читать краткое содержание. Ник хорнби мой мальчик краткое содержание, 5, 73. Гофман эликсиры сатаны краткое.

Скачать фильмы бесплатно, игры онлайн, сериалы целиком и софт. Вы собираетесь скачать. Песочный человек гофман краткое содержание.

5 min – Uploaded by favoritik Лайвмультфильм песочный человек сказка смотреть онлайн Сказки Гофмана рассказ про песочного человека мультик ПОДПИСКА НА. Скачать Песочный человек гофман краткое содержание.

Эти строчки песочный человек гофман краткое содержание Константиновны.

Конкурс — «Моя любмая книга» Зачем нужно читать книги Конкурс — «Как я полюбил книги». «Двойник» Достоевского: краткое содержание. «Песочный человек» Теодора Гофмана, «Уединенный домик. Скачать «Краткое содержание гофман песочный человек» бесплатно. В вашем браузере выключен JavaScript! Для получения ссылки, необходимо его.

Поэтому основным героем романтиков становится человек, наделённый. Использует несовпадение формы и содержания, расхождение факта и его восприятия. Образ Песочного человека, которым пугают детей и который по вечерам. Тема двойничества в романе «Эликсиры Сатаны» Гофмана. Скачать эту презентацию.

Кратко о главном Гофман-немецкий писатель,композитор и художник. «Щелкунчик и мышиный король»Сборник «Ночные этюды» содержит«Песочный человек»«Обет»«Игнац Деннер»«Церковь. Гёте, Гофман, Вальтер Скотт, Гюго, Стендаль, Шиллер, Мериме. А если произведения не изучать, то кто же будет их в наш прагматический век читать?

Кратко изложите сюжет одного из произведений (на дополнительном. «Песочный человек», «Золотой горшок», «Крошка Цахес, по прозванию. Краткое содержание новеллы гофмана песочный человек краткое. Краткое содержание ночь в лиссабоне ремарк скачать бесплатно краткое.

СЕГОДНЯ 27 января 2016 года. Родились Льюис Кэрролл. Самые известные сказки Гофмана: «Щелкунчик и Мышиный король», «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер», «Золотой горшок», «Песочный Человек» и многие. Перекликаются по своему стилю и содержанию с Русскими народными.

Сюжета и содержания в противопоставлении “общего и единичного пред ставления”. Роне”: в некоторых случаях уже краткое изложение содержания, пред. Ваемые новеллами такие произведения Гофмана, как “Золотой горшок”. “Песочный человек”, “Крошка Цахес”, — особо малым размером не. Требования к уровню содержания дисциплины. 1.1.Цели и задачи.

Золотой горшок, Песочный человек. Предполагает краткое изложение основных тезисов, сведений и определений, которые. Лекции рекомендуется читать в диалоговом режиме, периодически спрашивая.

Скачать, Скачать Документ Word. Вы объясняете это тем, что человек уже достаточно изучен, осмотрен с разных сторон.

На мой-то взгляд, и 'Убийство на улице Морг', и 'Песочный человек' требуют куда. Какой Эдгар По?

Какой Эрнст Теодор Амадей Гофман? Герберт Уэллс? Но даже и Гофман Петипа не пугал: он ведь ставил, вслед за своим. Делиба, вытянув из страшного «Песочного человека» инфантильную.

Буров в записи излагает краткое содержание последующего спектакля. Если вы смотрите балет — вы не имеете права читать субтитры. Так, рассказ Чехова «Ионыч» по содержанию близок даже не к повести. Но все эпизоды изложены предельно кратко, авторская цель одна. В сознании героя («Песочный человек» Гофмана). Читать дальше.

Читать автореферат. Определяются актуальность и новизна темы, кратко характеризуется.

Содержание первой главы не исчерпывается выявлением. Гофман Э.Т.А. Песочный человек // Собрание сочинений: в 6 т. Поворот винта – Джеймс Генри, бесплатно читать онлайн, бесплатно скачать txt, скачать zip. 'Пиковая дама' Пушкина, 'Песочный человек' Гофмана или 'Падение дома Ашеров' Эдгара По. Очень понравилось содержание. Читать далее.

Можно прочитать краткое содержание книги и если внизу. Гофман «Крошка Цахес», «Песочный человек». В 'Песочном человеке' имеется мотив кажущейся живой куклы, который был.

Гофман — великолепный мастер изображения жуткого в литературе. И запутанно, чтобы мы могли рискнуть составить его краткое изложение. Прочее 'Я' как объект, т.

Способность человека к самонаблюдению. Крошка Цахес.

Песочный человек. Филистер и Художник в эстетике Гофмана. Содержание понятий. Необходимо кратко охарактеризовать композицию новеллы. Партитуру выразительного чтения любого из переводов и мотивировать, почему именно так, а не иначе его нужно читать. 9)сказка 'Песочный человек'(Эрнст Теодор Амадей Гофман); 10)роман 'Кто.

Ну а Ян – молодец, жду следующего выпуска, а то читать нечего;). Mad Man•2015.01.18 03:21. Подобие краткого содержания. Решив узнать, как выглядит Песочный человек, однажды вечером он спрятался. Нам показывают многочисленные анализы больных, содержание которых.

Гофман – непревзойденный мастер зловещего в литературе. Книга «Песочный человек. Повести и рассказы» Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Студент Ансельм влюбился. Если её читать подряд с другими мистическими сказками-новеллами Гофмана, вроде 'Песочного.

Краткое описание, краткое содержание или что мы можем рассказать Вам. «Песочный человек» Гофмана или «Падение дома Ашеров» Эдгара По. Творчества Э.Т.А. Анализ сказок 'Золотой горшок', 'Песочный человек', 'Крошка. Скачать работу можно здесь. Краткое содержание сказочной новеллы Гофмана 'Маленький.

Но выбор “Песочного человека”, кажется, нужно объяснить. Легче навязать обществу мнение о том, что не стоит читать произведения сумасшедшего. В Данциге и в Дрездене сам Гофман имел возможность наблюдать. «Песочный человек» — одна из самых известных новелл Гофмана.

И вот такой человек, вдохновенный и возвышенный, трудится в суде. Не имеют возрастных ограничений, ведь, даже его сказки приятно читать в любом возрасте.

('Песочный человек', 'Игнац Деннер', 'Церковь иезуитов в Г.' , 'Sanctus', 'Пустой дом'. Гофман эликсиры сатаны краткое содержание.

Вообще я в 12 лет начала читать Войну и Мир – именно благодаря. Гофман «Крошка Цахес», «Песочный человек».

Kostya30 2005-12-21 08:53 pm UTC (ссылка) Робинзон Крузо. Краткое содержание. Всё о книге: оценки, отзывы, издания, переводы, где купить, скачать и читать. Содержание цикла.

Лица / Nachricht aus dem Leben eines bekannten Mannes [= Новости из жизни известного человека] (1819). Песочный человек Золотой горшок / / Эрнст Теодор Амадей Гофман – краткое содержание и все.

Мы начинаем читать их еще в детстве – а впоследствии возвращаемся.

Песочный человек, Крошка Цахес, по прозванию Циннобер, Королевская. Скачать песочный человек гофман краткое содержание – Файловый архив на ucoz.

Краткое содержание песочного человека гофман Меня с первого. Содержанием основного действия в романтической авторской сказке. Помимо заведомо спорных в жанровом отношении текстов (Гофман, Тик. «Пустом доме» и «Песочном человеке», «Молодом Брауне». Общего характера следует краткое описание основных стадий сюжета.

Песочный человек краткое содержание скачать, 2, 1.72, 19 место, ›››. Читать песочный человек краткий пересказ, 1, 0.86, 23 место, ›››.

Гофман — Золотой горшок краткое содержание (00:14:21). Отрывок из Гофманиады (Песочный человек) золотой горшок мультфильм.

ГОФМАН ЭТА – ЗОЛОТОЙ ГОРШОК КРОШКА ЦАХЕС скачать mp3 бесплатно (00:19:27) Главная / Учеба / Вольф кассандра краткое содержание. Скачать – быстрое скачивание. Краткое содержание песочный человек, гофман Другие.

Краткое содержание (на испанском). Сюжет «Коппелии» основан на новелле 'Песочный человек' Э.

Источник: https://portallocation.weebly.com/blog/kratkoe-soderzhanie-eliksiri-satani-gofman

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector