Краткое содержание оперы моцарта свадьба фигаро точный пересказ сюжета за 5 минут

Краткое содержание, пересказ, изложение, сюжет оперы: Вольфганг Амадей Моцарт. Свадьба Фигаро

СВАДЬБА ФИГАРО

Комическая опера в четырех актах

Либретто Л. да Понте

Действующие лица:

Граф АльмавиваГрафиня Розина, его женаФигаро, слуга графаСусанна, горничная графиниМарцелина, ключницаКерубино, пажБартоло, докторБазилио, учитель музыкиДон Курцио, судьяАнтонио, садовникБарбарина, его дочь баритонсопранобаритон или высокий бассопраномеццо‑сопраносопранобастенортенорбассопрано

Крестьяне и крестьянки, гости, слуги.

Место действия: замок графа Альмавивы близ Севильи (Испания).

Время: конец XVIII века.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Сюжет оперы заимствован из комедии известного французского драматурга П. Бомарше (1732—1799) «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (1781), которая представляет собой вторую часть драматической трилогии (первая часть — «Севильский цирюльник», 1773, — послужила основой одноименной оперы Д. Россини).

Комедия появилась в годы, непосредственно предшествовавшие французской революции (впервые поставлена в Париже в 1784 г.), и благодаря своим антифеодальным тенденциям вызвала огромный общественный резонанс.

Моцарта «Женитьба Фигаро» привлекла не только живостью характеров, стремительностью действия, комедийной остротой, но и социально-критической направленностью. В Австрии комедия Бомарше была запрещена, но либреттист Моцарта Л. да Понте (1749—1838) добился разрешения на постановку оперы.

При переработке в либретто (написанном на итальянском языке) были сокращены многие сцены комедии, выпущены публицистические монологи Фигаро. Это диктовалось не только требованиями цензуры, но и специфическими условиями оперного жанра.

Тем не менее основная мысль пьесы Бомарше — идея морального превосходства простолюдина Фигаро над аристократом Альмавивой — получила в музыке оперы неотразимо убедительное художественное воплощение.

Герой оперы лакей Фигаро — типичный представитель третьего сословия. Ловкий и предприимчивый, насмешник и острослов, смело ведущий борьбу с всесильным вельможей и торжествующий над ним победу, он очерчен Моцартом с большой любовью и симпатией.

В опере реалистически обрисованы также образы задорной и нежной подруги Фигаро Сусанны, страдающей графини, юного Керубино, охваченного первыми волнениями любви, надменного графа и традиционные комические персонажи — Бартоло, Базилио и Марцелина.

К сочинению музыки Моцарт приступил в декабре 1785 года, закончил его через пять месяцев; премьера состоялась в Вене 1 мая 1786 года и прошла с незначительным успехом. Подлинное признание опера приобрела только после постановки в Праге в декабре того же года.

МУЗЫКА

«Свадьба Фигаро» — бытовая комическая опера, в которой Моцарту — первому в истории музыкального театра — удалось ярко и многосторонне раскрыть в действии живые индивидуальные характеры.

Отношения, столкновения этих характеров определили многие черты музыкальной драматургии «Свадьбы Фигаро», придали гибкость, разнообразие ее оперным формам.

Особенно значительна роль ансамблей, связанных со сценическим действием, нередко свободно развивающихся.

Стремительность движения, пьянящее веселье пронизывают увертюру оперы, вводящую в жизнерадостную обстановку событий «безумного дня».

В первом акте естественно и непринужденно чередуются ансамбли и арии. Два следующих друг за другом дуэта Сусанны и Фигаро привлекают изяществом; первый — радостный и безмятежный, в шутливости второго проскальзывают тревожные ноты. Остроумие и смелость Фигаро запечатлены в каватине «Если захочет барин попрыгать», ирония которой подчеркнута танцевальным ритмом.

Трепетно взволнованная ария Керубино «Рассказать, объяснить не могу я» очерчивает поэтический образ влюбленного пажа. В терцете выразительно переданы гнев графа, смущение Базилио, тревога Сусанны.

Насмешливая ария «Мальчик резвый», выдержанная в характере военного марша, сопровождаемая звучанием труб и литавр, рисует образ энергичного, темпераментного и веселого Фигаро.

Второй акт начинается светлыми лирическими эпизодами. Ария графини «Бог любви» привлекает лиризмом и благородной сдержанностью чувства; пластичность и красота вокальной мелодии сочетаются в ней с тонкостью оркестрового сопровождения. Нежности и любовного томления полна ария Керубино «Сердце волнует».

Финал акта основан на свободном чередовании ансамблевых сцен; драматическое напряжение нарастает волнами. Вслед за бурным дуэтом графа и графини следует терцет, начинающийся насмешливыми репликами Сусанны; живо, ярко, стремительно звучат следующие затем сцены с Фигаро.

Акт заканчивается большим ансамблем, в котором торжествующие голоса графа и его сообщников противопоставлены партиям Сусанны, графини и Фигаро.

В третьем акте выделяется дуэт графа и Сусанны, пленяющий правдивостью и тонкостью характеристик; музыка его одновременно передает лукавство очаровательной служанки и неподдельную страсть и нежность обманутого графа. Дуэт Сусанны и графини выдержан в прозрачных, пастельных тонах; голоса мягко перекликаются, сопровождаемые гобоем и фаготом.

Четвертый акт начинается небольшой наивно-грациозной арией Барбарины «Уронила, потеряла». Лирическая ария Сусанны «Приди, мой милый друг» овеяна поэзией тихой лунной ночи. Музыка финала, передающая сложные чувства героев, звучит вначале приглушенно, но постепенно наполняется радостным ликованием.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/004.html

Краткое содержание оперы В.А.Моцарта «Свадьба Фигаро»

Комическая опера в четырех актах                                                                                          Либретто Л. да Понте

Действующие лица:

Граф Альмавива – баритон

Графиня Розина – сопрано

Фигаро, слуга

Графа – баритон или высокий бас

Сюзанна, горничная Графини – сопрано

Марцелина, ключница – меццо-сопрано

Керубино, паж – меццо-сопрано

Бартоло, доктор – бас

Базилио, учитель музыки – тенор

Дон Курцио, судья – тенор

Антонио, садовник – бас

Барбарина, его дочь — сопрано

Крестьяне и крестьянки, гости, слуги.

Место действия: замок графа Альмавивы близ Севильи (Испания).

Время: конец XVIII века.

Действие первое В замке графа Альмавивы готовятся к свадьбе его камердинера Фигаро и Сюзанны, камеристки супруги графа Розины. Событие это становится причиной многих происшествий.

Граф отвел молодым комнату, которая соединяет его покои с покоями графини. Не успеют господа их позвать, как и Фигаро, и Сюзанна тут как тут.

Фигаро нравится комната, но Сюзанна решительно отказывается от этого знака внимания со стороны графа.

Браку Фигаро и Сюзанны старается помешать графская экономка Марцелина и ее старый возлюбленный – доктор Бартоло. Бартоло до сих пор не забыл, как ловкий Фигаро одурачил его, устроив женитьбу Альмавивы на красавице Розине.

Сейчас мстительный старик решил воспользоваться случаем, чтобы расправиться с Фигаро. В свое время Фигаро одолжил у Марцелины деньги и письменно обязался в случае неуплаты жениться на ней.

Предъявляя иск Марцелины, хитроумный Бартоло рассчитывает расстроить свадьбу независимого Фигаро, несмотря на то что Марцелина по прежнему волнует его кровь.

Сюзанна не на шутку озабочена создавшимся положением. С интересом слушает она юного пажа Керубино, повествующего о своей любви к графине. Впрочем, не к ней одной питает он нежные чувства. Юноша влюблен во всех женщин замка и поэтому частенько попадает в неприятные переделки.

Керубино просит Сюзанну замолвить за него словечко перед госпожой. Но, как на грех, появляется граф. Заслышав его приближение, Керубино в испуге прячется за кресло и невольно становится свидетелем того, как Альмавива испрашивает свидание у Сюзанны. Однако и его светлости приходится последовать примеру пажа.

Не желая, чтобы пришедший учитель пения Базилио застал его наедине с Сюзанной, Альмавива прячется. Он слышит рассказ Базилио о любви Керубино к графине. Вне себя от негодования выскакивает граф из своего укрытия и приходит в ярость, увидев Керубино.

Несдобровать бы пажу, если бы не Сюзанна.

Намекнув, что Керубино был свидетелем излияний графа, девушка несколько умерила гнев своего господина. Альмавиве ничего другого не остается, как разрешить свадьбу и милостиво согласиться быть на ней гостем. Воспользовавшись замешательством графа, Керубино вымаливает себе прощение.

Но он должен немедленно отправиться в полк, на военную службу. Фигаро демонстрирует избалованному пажу «ужасы» военной службы.

Действие второе
Комната графини. Сюзанна, графиня и Фигаро решают проучить графа. Сюзанна должна пообещать Альмавиве свидание, но вместо нее к месту встречи явится переодетый Керубино.

Едва пажа успели нарядить в платье Сюзанны, как он вынужден спрятаться в соседней комнате, ибо слышны шаги Альмавивы. Однако от внимания ревнивого графа не ускользнуло, что дверь комнаты заперта. Он требует от Розины ключ и, не получив его, отправляется за инструментом, чтобы взломать дверь.

Графиня вынуждена подчиниться мужу и сопровождать его. Воспользовавшись этим, Сюзанна проникает в комнату, а Керубино выпрыгивает в окно. Граф торжествует, сейчас он уличит жену в измене. Дверь взломана – и из комнаты выходит Сюзанна. Посрамленный Альмавива вынужден просить у жены прощения.

Но неожиданно появляется садовник Антонио с разбитым цветочным горшком. Кто-то выпрыгнул из окна и сломал цветы. Графиню и Сюзанну выручает находчивый Фигаро. Он заявляет, что только что сам выпрыгнул из окна. Граф в замешательстве. Приход Бартоло, Базилио и Марцелины резко меняет положение.

Предъявлен к оплате иск старой дуэньи. У Фигаро нет денег, чтобы расплатиться с долгом – ему предстоит отвечать перед судом.

Действие третье
Зал в замке. Суд решил дело в пользу Марцелины, но Фигаро удается избежать женитьбы на дуэнье. Неожиданно выясняется, что он – похищенный в младенчестве сын Марцелины и Бартоло. Обрадованные родители решают сегодня же вместе со свадьбой вновь обретенного сына сыграть и свою свадьбу. Фигаро замечает, что граф читает какую-то записку.

В ней Сюзанна назначила графу свидание. Предварительно она договорилась с графиней обменяться с ней платьем, и ночью к Альмавиве в сад придет его же собственная жена, переодетая Сюзанной. Записка заколота булавкой. Если граф согласен быть в условленный час в условленном месте, он должен вернуть Сюзанне булавку. Фигаро подозревает неладное и решает следить за графом.

Действие четвертое
Сад замка Альмавивы. При свете луны Барбарина ищет утерянную в траве булавку. На вопрос Фигаро, зачем она это делает, девушка отвечает, что по приказанию графа должна доставить булавку Сюзанне.

Пораженный вероломством невесты, Фигаро решает устроить засаду и подкараулить Сюзанну с графом. Появление Сюзанны в костюме графини и графини в платье Сюзанны служит поводом для забавных недоразумений. В конце концов, все распутывается и выясняется.

Граф молит жену о прощении, и Розина уступает его мольбам. Безумный день заканчивается веселым праздником.

Читайте также:  Краткое содержание милый друг мопассана точный пересказ сюжета за 5 минут

Источник: http://dshi.trktvs.ru/?page_id=946

Опера «Свадьба Фигаро» — факты, видео, содержание

В.А. Моцарт опера «Свадьба Фигаро»

Искрометная блистательная комедия по мотивам пьесы французского драматурга Пьера Огюстена Бомарше «Безумный день, или свадьба Фигаро». Либретто для оперы значительно переработал итальянский поэт и переводчик Лоренцо да Понте. Одна из прекраснейших жемчужин оперного искусства, встречающая неизменные овации и восторги публики повсеместно.

Действующие лица Голос Описание
Фигаро баритон камердинер графа, ловкий плут
Сюзанна сопрано служанка и камеристка графини, невеста Фигаро
Граф Альмавива бас испанский вельможа, у которого служат Фигаро и Сюзанна
Графиня Розина сопрано жена графа Альмавивы
Керубино сопрано паж графа, юный ловелас
Марцелина сопрано ключница в замке, кредитор Фигаро
Бартоло бас доктор, друг и наперстник Марцелины, тайно влюбленный в нее
Базилио тенор учитель музыки, главный сплетник замка
Курцио тенор судья, разрешивший комический суд над Фигаро
Антонио бас садовник графа Альмавива
Барбарина сопрано дочь садовника Антонио
Слуги, крестьяне

Краткое содержание

Опера-буффа («buffa» — итал. «шутка») иллюстрирует комедию положений. Ситуации на сцене стремительно сменяются, сюжет живо развивается.

Постоянная путаница и неразбериха, связанная с переодеваниями мужчины в женское платье – характерные признаки народно-бытовой оперы того времени как жанра.

Многие принципы искусства буффонады можно увидеть и в сегодняшних продолжателях этого жанра – кинокомедиях: пародии, подвижность развития сюжета, сатирическая направленность бытовой фабулы.

В опере 4 действия в 2-х актах. Вся фабула развивается в испанском замке графа Альмавивы. Центральное событие сюжета — предстоящая женитьба главных героев, Фигаро и Сюзанны. Оба служат в замке графу и графине. По древнему феодальному обычаю господин имел право «первой брачной ночи». Это правило Альмавива отменил после своего бракосочетания. Но надолго ли?

Ревнивый по отношению к собственной супруге граф волочится за каждой хорошенькой женщиной. Это становится объектом насмешек Фигаро и поводом проучить его как следует. В ходе многочисленных коллизий остроумный слуга Фигаро несколько раз одерживает верх над своим господином и водворяет его на «свое место» — в конце действа посрамленный граф просит прощения супруги на коленях.

Продолжительность спектакля
I — III Акт III — IV Акт
95 мин. 80 мин.

 Фото:

Интересные факты

  • Изначально в пьесе Бомарше события происходили во Франции, но из-за опасений «подлить масло в огонь» предреволюционных настроений действие было перенесено в Испанию.
  • Наиболее опасные моменты из нее были вырезаны либреттистом или заменены. Например, сильные политические монологи Фигаро, в которых он обличал унаследованное благородство аристократии, были полностью удалены. А взамен них появился номер, которого не было у Бомарше – сердитая ария против неверных жен. Таким образом, пьеса потеряла остро-политическую направленность.
  • Увертюра оперы уникальна и не соответствует традициям того времени. Сонатная форма и самодостаточное звучание позволяют исполнять ее как отдельное оркестровое произведение.
  • Среди поклонников оперы есть и величайшие композиторы. Йозеф Гайдн, бывший близким другом Моцарта, несмотря на большую разницу в возрасте, не уставал восхищаться «Свадьбой Фигаро». А Иоганнес Брамс, спустя 100 лет после премьеры, писал: «Каждый номер в «Фигаро» — чудо! Просто непостижимо, как кто-либо мог создать нечто столь прекрасное! Никто никогда не сможет превзойти подобное, даже Бетховен!»
  • «Свадьба Фигаро» стала вершиной славы Моцарта при его жизни.
  • Совместно с либреттистом Лоренцо да Понте были написаны еще 2 оперы — «Дон Жуан» и «Так поступают все».
  • Автор писал оперу по заказу императора. Однако условия, в которых проходила работа, оставляли желать лучшего: денег катастрофически не хватало, он постоянно занимал у друзей, надеясь, что опера станет популярной и принесет доход. Козни постоянно строили соперники, многие понимали, что музыкальное мышление Моцарта – принципиально новый подход, значительно отличающийся от типовых работ композиторов того времени, конкурировать с Моцартом в этом плане было невозможно.
  • Спустя столетия все музыкальные спектакли, шедшие в те годы в Вене, канули в Лету, имена композиторов, стремившихся помешать успеху Моцарта, позабыты. Время расставило все по своим местам, истинно гениальная музыка по-прежнему любима слушателями по всему миру.
  • В России опера впервые была поставлена в Мариинском театре только в 1901 году. Примечательно, что русский перевод для нее сделал Петр Ильич Чайковский в 1875 году. С тех пор в России известны оперные арии из «Свадьбы Фигаро» в равной степени в итальянской версии и в русской.
  • В СССР в театральной постановке Ленкома пьеса «Женитьба Фигаро» шла с ошеломительным успехом, благодаря чему ее экранизировали в 1974 году.
  • Роль Фигаро в то время и на протяжении 18 театральных сезонов исполнял потрясающий Андрей Миронов. Эта роль стала его «лебединой песней» — в августе 1987 года в конце спектакля ему стало плохо, а через 2 дня он скончался, не приходя в себя. Впоследствии постановку посвятили ему: каждый спектакль «Женитьба Фигаро» оканчивается минутой памяти великого актера.

Популярные арии:

«Se vuol ballare» («Если граф хочет танцевать) — ария Фигаро, Акт I, сцена II (слушать)

«Non più andrai» ( «Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный)— ария Фигаро, Акт I, сцена VIII (слушать)

«Porgi, amor, qualche ristoro» (Бог любви, дай утешенье) — ария графини, Акт II, сцена I (слушать)

«Venite, inginocchiatevi» («Приходите…»)— ария Сюзанны, Акт II, сцена II (слушать)

«Voi, che sapete» (Сердце волнует»)— ария Керубино, Акт II, scene II (слушать)

Музыка из оперы «Свадьба Фигаро» В.А. Моцарта в кино

Столь выразительная музыка излюблена кинематографом – от исторических фильмов до суперсовременных боевиков и жанра Action. Звучат как отдельные мелодии и мотивы, так и отдельные номера в студийной записи.

Вот далеко не полный список фильмов, в которых можно услышать ее:

  • Чаще всего звучит Увертюра, например в зрелищном фильме «Миссия невыполнима: Племя изгоев» (2015) с Томом Крузом, красивой мелодраме «Молоко и деньги» (1996), «Большая медицина» (1989), «Дом» (2008), «Досье Ипкресс» (1965), «Последний герой» (1993), «Поменяться местами» (1983), «Чудеса науки» (1985);
  • Дуэт Сюзанны и графини «Какой чудный Зефир (ветерок)»:

«Побег из Шоушенка» (1994) (номинирован на Оскара), «Человек, которого не было» (2001);

  • Каватина Барбарины «Уронила, потеряла…»:

«Аккомпаниаторша» (1992);

  • Ария Фигаро «Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный»:

Оскароносный «Амадей» Милоша Формана (1984) (8 премий, 32 награды и 13 номинаций), «Игра в классики» (1980), «Мистер Магу» (1997);

«Сбежавшая невеста» (1999) с великолепной Джулией Робертс;

  • Ария «Вы, кто знает, что такое любовь»:

«Я мечтала об Африке» (2000), «Искры из глаз» (1987), «История монахини» (1959) с Одри Хепберн, «Дочь солдата никогда не плачет» (1998);

  • Речитатив и ария «Как ночь и тайны мои связаны», «В желании того, кто обожает» (Рондо):

«В активном поиске» (2016).

История создания

К работе над оперой Моцарт приступил в декабре 1785 года. Однако саму идею ее создания он обдумывал в начале 1782 года. Основой сюжета послужила комедия Бомарше, которую изначально запретили в Австрии из-за резонансного по тем временам содержания.

На родине во Франции постановка вызвала волнения, так как совпала с предреволюционными настроениями.

Либреттист Лоренцо да Понте смог добиться разрешения продолжить работу над оперой, убедив императора Йозефа II в том, что наиболее опасные моменты сократил, а основной сюжет будет восприниматься не столь остро благодаря наложению на музыку.

Революционность идеи пьесы заключалась в неслыханной до этого дерзости сопоставить личные качества представителя низшего сословия и феодала. В этом противопоставлении лакей Фигаро с помощью остроумия, находчивости и предприимчивости несколько раз ставит в неловкое положение своего господина графа Альмавиву. Неприкосновенность господского класса была впервые подвергнута критике.

Тема была близка Моцарту – музыканты как сословие в те времена не пользовались уважением. Доподлинно известно, что Моцарт, с раннего детства выступавший в монарших домах Европы, отличался редким чувством собственного достоинства. Не преувеличивая значения собственной персоны, но и не умаляя божественного дарования, он остро ощущал сословную разницу.

Революционной оказалась и музыкальная драматургия оперы. В «Свадьбе Фигаро» музыка явно играла главенствующую роль – характеры героев и острота интриг раскрывались исключительно музыкальными средствами. Здесь композитор превзошел себя в оттачивании штрихов, малейших нюансов и деталей.

Ранее в музыкальных спектаклях ведущее место отдавали либретто, для развития сюжета использовали речитатив, а арии имели «декоративное» назначение  – в них артисты демонстрировали возможности своего голоса.

У Моцарта на протяжении всей оперы идет сквозное развитие сюжета, музыка органично вплетена в него, одновременно служа дополнением к характерам и получая собственное драматургическое развитие.

Опера всегда была излюбленным жанром композитора. Благодаря богатому инструментарию выразительных средств – музыке, сочетанию голоса и инструментов, театральным возможностям и декорациям – в опере можно максимально реализовать талант к сочинению музыки. Моцарта по праву считают величайшим мелодистом.

Впитав и переработав особенности народной немецкой песенности и итальянской кантилены, его мелодика и гармония отличаются ясностью, чистотой и необыкновенной эмоциональностью.

Даже в инструментальных произведениях нередко можно узнать признаки оперы – в противопоставлении характеров/тем, в развитии музыкальной ткани.

Для самого Моцарта «Свадьба Фигаро» стала самой любимой оперой. В жизни это был очень наблюдательный человек, точность его характеристик поражала всех, кто общался с ним.

Читайте также:  Краткое содержание майков елисей, или раздражённый вакх точный пересказ сюжета за 5 минут

Спонтанный и легкий, любящий веселье и жизнерадостность, Вольфганг нередко подшучивал над окружающими, высмеивая и себя, в том числе.

В работе над «Свадьбой Фигаро» его талант тонко чувствовать и передавать психологические моменты взаимоотношений людей раскрылся в самом блистательном виде.

Образы в опере

Вольфганг активно принимал участие в работе над либретто. Ему нравился изящный, поэтичный слог да Понте, который легко ложился на музыку. Перерабатывая пьесу Бомарше, либреттист внес, по указанию Моцарта, изменения в характеры героев.

Несмотря на легкомысленный характер всего действа, которое обычно определяют как бытовую комедию или оперу-буффа, затронутые темы социального неравенства и психологическая зрелость персонажей заставляют о многом задуматься зрителя, что не свойственно развлекательному жанру.

Так графиня, которая в пьесе выглядит довольно поверхностно, в опере получает выразительные, полные томления и глубины арии («Бог любви, сжалься и внемли»). Моцарт облагородил образ графини, страдающей от любви к мужу, который увивался за каждой хорошенькой женщиной.

Образ графа также пережил трансформацию. Ария «Скажи, для чего так жестоко томила ты меня» добавила страсти персонажу. Он стал не таким плоским и глуповатым, как в изначальном варианте.

Невероятно живым выглядит и образ Сюзанны, возлюбленной Фигаро. Ее персонаж давался Моцарту не столь легко, как выглядит на сцене – партия переписывалась много раз. Он добивался простоты и изящества звучания, стараясь сохранить при этом очарование Сюзанны.

Зато после трудоемкой работы над партией Сюзанны, работа над образом пажа Керубино приносила настоящий отдых и удовольствие. Певец любви, юноша, постоянно в кого-то влюбленный, пленяющий искренностью и жизнелюбием.

А портрет Фигаро вместил многие черты самого композитора. Моцарт неподдельно восхищался этим персонажем, его хитростью, смелостью, тем, как ловко он посрамил графа, победив в «интеллектуальной битве», как сказали бы сейчас. Ведь и сам он пережил нечто подобное в Зальцбурге с архиепископом Колоредо.

Партия Барбарины писалась для юной певицы Анны Готтлиб. Лоренцо да Понте упрекал Моцарта в том, что столь прекрасную мелодию (знаменитая ария Барбарины «Уронила брошь…») он отдал второстепенному персонажу. Моцарт лишь посмеивался.

Примечательно, что увертюра в нотном виде была записана за 2 дня перед премьерой. Она отходила от принятого в то время канона написания увертюр: отсутствовала медленная часть и основные темы из оперы.

Она являет собой самостоятельное инструментальное произведение, передающее общий характер предстоящего музыкального повествования.

Быстрый темп, жизнеутверждающее звучание, пассажи, шорохи,  внезапные аккорды духовых создают атмосферу таинственности и интриги.

Спустя 200 с лишним лет, опера не потеряла актуальности и свежести. Сегодня она одна из наиболее репертуарных опер, а число ее поклонников постоянно растет. Но так было не всегда.

Первые постановки

Работа над оперой длилась не более 5 месяцев. Уже 1 мая 1786 года состоялась премьера. Представление затянулось не на один час. Переполненный Бургтеатр рукоплескал отдельным номерам, заставляя артистов повторять особенно понравившиеся арии по несколько раз, до тех пор, пока император не приказал запретить повторы более 1 раза.

Тем не менее, после премьеры постановка выдержала от силы 8 спектаклей, после чего была позабыта венцами на 2 года. В это время с большим успехом шли премьеры опер Сальери и Солера, входил в моду новый танец – вальс. Избалованные венцы быстро забывали вчерашних кумиров.

Однако прошедшая в Праге в декабре этого же года премьера «Свадьбы Фигаро» принесла опере подлинное признание. Даже год спустя, по прибытии в Прагу, Вольфганг писал в письме отцу «Здесь повсюду слышны мотивы из «Свадьбы Фигаро – на каждой улочке, из каждого уличного заведения, горожане просто насвистывают мелодии, занимаясь каким-нибудь делом».

В Вене спектакль возобновили спустя 2 года по инициативе Антонио Сальери. Он же и руководил постановкой. Вопреки распространенному мнению, Сальери с большим уважением относился к Моцарту и считал, что его бессмертная музыка должна звучать на лучших театральных подмостках.

Сегодня постановки оперы Вольфганга Амадея Моцарта «Свадьба Фигаро» привлекают огромное внимание любителей искусства. Оперные артисты мечтают исполнять партии в этом гениальном произведении. Опера прошла испытание временем и признана шедевром на все времена.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Видео: смотреть оперу «Свадьба Фигаро»

Мы рады вам предложить оперных певцов и симфонический оркестр для исполнения арий и отрывков из оперы «Свадьба Фигаро» на вашем мероприятии.

Источник: http://soundtimes.ru/opera/spektakli/svadba-figaro

Сольфеджио. Теория музыки. Анализ. Гармония (решебники)

Стремясь постичь ответ на вопрос: что же такое музыка? — люди придумали тучи описательных, конструктивных  и практических музыкальных дисциплин.Все они в какой-то мере отдаляют или приближают к пониманию музыки, этой совершенно неуловимой, всегда многозначной и мистической «сущности».

Тем не менее, эти дисциплины позволяют сформировать на начальном этапе (в школе) — некую общность людей с одинаковым взглядом на музыкальный мир, общность любителей определённых музыкальных произведений, давно ставших популярными.

На следующем этапе (уже в профессиональном музыкальном заведении — колледже) — даётся минимум профессиональных навыков, без которых невозможно назвать себя музыкальным профессионалом хотя бы в самой маленькой степени. Это ставшие неоспоримыми сведения в строго определённой музыкальной сфере.

Консерватории (или музыкальные академии) дают более широкий взгляд на музыкальное искусство, более профессиональные навыки, хотя от объёма мировых музыкальных знаний, естественно, это не более 1 процента. Музыкальные традиции имеют очень сильное различие в разных странах и культурах.

Мы изучаем лишь музыкальные традиции Западной Европы и России. Кое-что знаем о народной музыке бывших стран СНГ. Всё это: конкретные жанры, определённые формы, определённый музыкальный строй, определённый муз. язык, музыкальное содержание, отвечающее определённой культуре, определённые музыкальные инструменты, определённая манера пения.

На нашем сайте вы найдете много статей и упражнений по изучению музыкально-теоретических предметов, таких как сольфеджио (напетые номера и аудио-диктанты), теория, анализ, гармония, полифония, музыкальная литература (жанры музыки и разборы музыкальных произведений).

СОЛЬМИЗА́ЦИЯ (от названия звуков соль и ми) — пение мелодий со слоговыми названиями звуков.

СОЛЬФЕДЖИО, сольфеджо (итал. solfeggio — от названия музыкальных звуков соль и фа): — 1) то же, что и сольмизация. 2) Учебная дисциплина, предназначенная для развития слуха музыкального и музыкальной памяти.

Включает сольфеджирование (одно- или многоголосное пение с произнесением названий звуков), диктант музыкальный, анализ на слух. 3) Сборники упражнений для одно- или многогол. сольфеджирования или анализа на слух.

4) Специальные вокальные упражнения для развития голоса.

Напетые номера по учебнику «СОЛЬФЕДЖИО». Часть первая. Одноголосие. Составители: Борис Калмыков и Григорий Фридкин.  Все напетые 94 номера.


ТЕОРИЯ МУЗЫКИ в музык. школе, или предмет «Элементарная теория музыки» в музыкальных училищах является составной частью профессиональной подготовки учащихся, сосредоточивает в себе элементарные сведения из курсов гармонии, полифонии, анализа музыкальных произведений, инструментоведения.

ТАБЛИЦЫ ГАММ, ИНТЕРВАЛОВ И АККОРДОВ по курсу музыкальной школы и по курсу музыкального колледжа (училища)


МУЗЫКАЛЬНЫЙ
ДИКТАНТ для муз. школы и для муз. колледжа на 1, 2, 3 и 4 голоса

Источник: http://www.lafamire.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=1254&catid=52&Itemid=98

Реформа жанра буффа в опере «Свадьба Фигаро»

В этой опере, созданной в 1786 году, Моцарт обратился к сюжету знаменитой комедии Пьера Огюста Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро». В реакционной Австрии эта пьеса, с ее яркой критической окраской, была запрещена.

Написанная в атмосфере предреволю­ционной Франции, комедия критиковала общественное неравенство, говорила о праве каждого человека на счастье и человеческое достоинство.

Такой сюжет был совершенно непривычен для оперной сцены – еще ни одна опера не говорила о прямой борьбе между слугой и господином[1].

Обличительные речи Фигаро, мысль о превосходстве ума над знатностью и богатством – всё это было близко Моцарту с его протестом против бесправ­ного положения. Его письма к отцу явно перекликаются с некоторыми высказы­ваниями Фигаро[2]. Таким образом, композитор обратился к комедии Бомарше далеко не случайно: он нашел здесь совершенно новое и актуальное идейное содержание.

Либретто «Свадьбы Фигаро» написал Лоренцо да Понте– разносторонне образованный человек и неплохой поэт. Из цензурных соображений да Понте сгладил по­литическую остроту комедии, убрал публицистику, ряд обличительных сцен и заострил чисто комедийные положения. Изъятие публицистики отразилось, главным образом, на Фигаро.

В опере Фигаро не входит в обсуждение государственных проблем, не выступает против всего феодального общества. Его «лицо» определяется не политическими воззрениями, а моральными качествами. Однако, при всех изменениях, основная идея пьесы Бомарше – нравственное превосходство слуги над аристократом – в опере сохранилась[3].

Сам Моцарт, в своем каталоге, который он составил в последние годы жизни, назвал «Свадьбу Фигаро» оперой-buffaв 4х действиях. Уже в этом обозначении содержится некое несоответствие канонам жанра, ведь типичная модель buffa отличалась небольшими масштабами и двухактным строением.

Правда, следы двухактного членения в этой опере есть[4], но все же ее масштабы существенно отличаются от привычных представлений об этом развлекательном жанре. Кроме того, содержание оперы необычно для buffa, которая никогда не выходила из узкобытовых рамок.

Раскрывая в комедийной, увлекательной форме очень серьезное содержание, опера Моцарта явно «перешагнула» границы исходного жанра.

Внешне композитор следует традициям buffa:

  • использует принцип чередования музыкальных номеров с сухими речитативами;
  • подчеркивает комедийные черты в облике многих персонажей. Здесь есть традиционные герои, восходящие к итальянской «комедии масок» — доктор Бартоло, учитель музыки Базилио, судья дон Курцио; совершенно буффонным персонажем является садовник Антонио, отдельными буффонными чертами обладает Марцелина;
  • характерная принадлежность комедийного сюжета — пара слуг;
  • в опере много типично буффонных ситуаций (переоде­вания, ночная путаница во втором финале).
Читайте также:  Краткое содержание маска красной смерти эдгара по точный пересказ сюжета за 5 минут

И все же это, скорее, внешние приметы жанра. Главное в другом. Основные персонажи оперы – Фигаро и Сюзанна – резко отличаются от традиционной комической пары слуг.

Их характеры непривычно инди­видуализированы, а музыка отличается такой поэтичностью, которая вовсе не была свойственна жанру buffa.

До моцартовской «Свадьбы Фигаро» еще ни одна служанка не пела такую лирическую арию, какую поет Сюзанна в IV действии – «Приди, мой друг, приди». В ее музыке – любовь, мечтательность, поэзия ночной природы.

Совсем не типичен для buffa образ графа Альмавивы. Его отношение к Сюзанне – не просто каприз, интрига со служанкой, а настоящая страсть.

Моцарт не умеет по-итальянски смеяться над своими персонажами – не задумываясь над их чувствами, ему это чуждо в принципе. Поэтому он не смеется над графом, когда тот говорит о своей любви к Сюзанне.

Для Моцарта вина графа в другом – он не видит, не уважает человека в своем слуге.

Выходит за комедийные рамки и образ Керубино, сконцентрировавший чувство, которое движет чуть ли не всеми героями этого произведения – любовь. Не случайно обе арии Керубино (казалось бы, героя «второго плана») можно отнести к лучшим эпизодам оперы. Они полны поэзии.

Многозначность образов составляет одну из главных жанровых особенностей «Свадьбы Фигаро». При этом здесь нет противопоставления трагического и комического, как это будет в «Дон Жуане». В «Свадьбе Фигаро» Моцарт по-новому трактует избранный жанр и на основе итальянской оперы buffa создает первую комедию характеров.

У каждого героя – свой мир чувств, своя реакция на происходящее. Моцарт подчеркивает в них не столько типические черты (как это было в традиционной опере буффа), сколько индивидуальные.

Соответственно, у каждого героя свой музыкальный язык, свой круг интонаций, сохраняемый не только в ариях, но и ансамблевых номерах. Причем именно характер того или иного героя определяет круг выразительных средств для его обрисовки.

Ярким примером является характеристика Фигаро.

Главная особенность его музыки – подчеркнутая активность и энергия. Фигаро «говорит» короткими, решительными фразами, разделенными паузами, почти лишенными распевов. Ритмы чеканные, упругие; темп быстрый; ладовое развитие основано на мажорной диатонике.

Жанровая основа его музыки – танец (например, в первом сольном номере – каватине «Если захочет барин попрыгать») или марш (ария «Мальчик резвый»).

Самая необычная, с точки зрения жанра buffa, последняя ария Фигаро «Мужья, откройте очи», суммирующая главные черты этого образа.

Она открывается большим аккомпанированным речитативом, который до Моцарта никогда не встречался в партии слуги – это была привилегия знатной персоны оперы seria.

В самой арии хроматизмы в мелодии, усложненность гармонии, частое использование напряженного верхнего регистра призваны подчеркнуть новизну ситуации – Фигаро ревнует. Он равен графу во всем: так же мучается от ревности, любит и страдает не менее сильно, как знатный вельможа.

Развитие сюжета в комедии Бомарше очень сложно. В ней много событий, переключений, стремительный темп, имеется побочная линия. Чтобы такое сложное сценическое действие передать музыкой, потребовалась совершенно новая трактовка оперных форм, в первую очередь ансамблей.

Их роль существенно возросла и в количественном, и в качественном отношении. Из 28 номеров оперы – 14 ансамблевых (дуэты, терцеты, огромные ансамблевые сцены в финалах I и II действий с большим числом участников). Ансамбли не менее, а порой и более важны для воплощения характеров, чем арии.

Например, у Сюзанны всего 2 арии, из которых еще не складывается полное представление об ее облике, зато без нее не обходится ни один ансамбль.

Новизна моцартовских ансамблей заключается, во-первых, в том, что они выражают не только развитие и смену чувств, но и движение событий, тогда как в традиционной опере buffa единственным стержнем сценического действия был сухой речитатив. Наиболее «событийными» являются финальные ансамбли, полные неожиданных сюжетных поворотов.

По форме многие ансамбли представляют собой свободно развивающиеся сцены. Ярким примером является огромный (более 60 страниц) финал I действия. Он отличается:

  • огромным драматическим напряжением, которое все время нарастает, лишь иногда «задерживаясь» на отдельных спокойных эпизодах;
  • постепенным увеличением количества участников;
  • ускорением темпа;
  • непрерывным развитием действия, которое при этом укладывается в удивительно ясную стройную форму. Появление каждого нового участника образует самостоятельный раздел, отличающийся своим особым характером, окраской, мелодическим строем.

Во-вторых, сохраняя индивидуальность своих героев не только в сольных, но и в ансамблевых номерах, Моцарт насыщает ансамбли «эмоциональной полифонией»: в их музыке нередко одновременно сочетаются различные эмоции, порой резко контрастные.

[1] Премьера «Свадьбы Фигаро» состоялась 1 мая 1786 года в Вене под управлением автора. Несмотря на большой успех, уже на следующий год оперу сняли с репертуара.

[2] «Сердце облагораживает человека. И пусть я не граф, но чести во мне, вероятно, больше, чем у иного графа» (Е. Черная. Моцарт. С. 199).

[3] На русский язык текст либретто перевел боготворивший Моцарта Петр Ильич Чайковский, специально для ученического спектакля в Московской консерватории.

[4] в том, в частности, что традиционные для buffa блестящие стремительные финалы даются в середине и в конце произведения (во II и IV актах).

Источник: http://musike.ru/index.php?id=24

Опера В.А. Моцарта «Свадьба Фигаро»

«Свадьба Фигаро» – бытовая комическая опера, в которой Моцарт блестяще раскрыл разнообразные и живые человеческие образы.

В музыкальном плане эта опера была новаторской – Моцарт расширил в ней драматургию арий и особенно ансамблей. Популярность оперы считается непревзойдённой, количество постановок неисчислимо. Опера продолжает ставиться в самых известных театрах мира, она любима и востребована зрителями и музыкантами.

История создания оперы

Либретто оперы написал Лоренцо да Понте по одноимённой пьесе Бомарше. Моцарт начал сочинять музыку оперы в Вене в декабре 1785 г., а уже 1 мая 1786 г. состоялась её премьера в бургтеатре (придворном театре) Вены.

Бургтеатр в Вене

Первыми двумя постановками дирижировал сам Моцарт, при этом одновременно исполняя партию клавесина. О премьере существуют различные отзывы (имела незначительный успех, имела восторженный приём), но точно известно, что дальнейшие возобновлённые постановки оперы в Праге происходили с триумфом.

Новая опера Моцарта сразу же привлекла внимание не только живостью характеров и комедийностью, но и социальной направленностью, ведь основной замысел пьесы Бомарше состоял в том, чтобы показать моральное превосходство простолюдина Фигаро над аристократом Альмавивой, и это получилось и у Бомарше, и у Моцарта.

Герой оперы – лакей Фигаро. Это ловкий и находчивый человек, насмешник, острослов, он смело ведёт борьбу с всесильным вельможей. Моцарт изобразил его с большой любовью и симпатией. Другие образы оперы, вызывающие симпатию, – подруга Фигаро Сусанна, графиня, юный Керубино, а традиционные комические персонажи – Бартоло, Базилио и Марцелина.

Содержание оперы

Граф Альмавива, Сюзанна и Керубино за креслом. Сцена из 1-го акта. Акварель XIX в.

Сюжет оперы бытовой, но довольно запутанный и причудливый. Суть его в том, что Фигаро собрался жениться на служанке Сюзанне. Но давно существует право господина на первую ночь со служанкой, отдаваемой замуж за своего же слугу.

Однако все перипетии оперы заканчиваются тем, что этого права аристократа Альмавиву лишают. Опера была революционной по тем временам – назревала Французская революция. Одно время пьеса Бомарше была даже запрещена для постановки на парижской сцене.

Постановка оперы стала возможной только после того, как либреттист изъял из текста наиболее смелые для того времени строки.

Действующие лица

Граф Альмавива (баритон) Фигаро, его камердинер (баритон) Графиня Альмавива (Розина) (сопрано) Сюзанна, её горничная и невеста Фигаро (сопрано) Доктор Бартоло (бас) Марцелина, его ключница (сопрано) Керубино, паж (меццо-сопрано) Дон Базилио, учитель пения (тенор) Антонио, садовник (бас) Барбарина, его дочь (сопрано)

Дон Курцио, судья (тенор)

Действие происходит в XVIII в. недалеко от Севильи.

В опере 4 действия. На русский язык либретто оперы перевёл П. И. Чайковский.

Музыка оперы

Музыка оперы была не менее революционной, чем её сюжет: не совсем обычной была уже увертюра – оживлённая пьеса, ставшая музыкальным шедевром на все времена. «Свадьба Фигаро»  не содержит речитативов и арий, которые лишь демонстрируют вокальные возможности исполнителей. Здесь главное – музыкальный рассказ. А это получается далеко не у каждого композитора.

Но опера полюбилась и простым слушателям, которые не задумываются о музыкальных особенностях или новаторстве. Они просто наслаждаются музыкой и исполнением. А музыка этой оперы великолепна.

Через год после премьеры оперы Моцарт писал отцу, что всюду слышны мелодии из «Свадьбы Фигаро», но популярность этой оперы не уменьшается с годами. Сколько опер было написано после 1786 г.

! Но «Фигаро» остаётся одной из самых исполняемых и любимых опер во многих странах мира.

Наиболее известные арии и музыкальные отрывки оперы Моцарта «Свадьба Фигаро»

Увертюра

Ария Фигаро. В России очень популярно исполнение этой арии Муслимом Магомаевым.

Муслим Магомаев в роли Фигаро

Ария Керубино

Ария Сюзанны

Ария Альмавивы

Ария Сюзанны и графини

Ария дона Базилио и др.

Постановки оперы Моцарта «Свадьба Фигаро» в России

Опера впервые была исполнена итальянской труппой в Петербурге в 1836 г. А первая русская постановка на профессиональной сцене состоялась в 1901 г. в Мариинском театре.

«Свадьба Фигаро» Моцарта в Мариинском театре

В этом театре опера продолжает звучать до настоящего времени. Мариинская «Свадьба Фигаро» всегда является праздником для истинных ценителей оперы.

Источник: http://www.classic-musik.com/opera/55-opera-mozarta-svadba-figaro

Ссылка на основную публикацию