Краткое содержание лермонтов валерик точный пересказ сюжета за 5 минут

Анализ стихотворения Лермонтова «Валерик»

Краткое содержание Лермонтов Валерик точный пересказ сюжета за 5 минут

В стихотворении «Валерик» при кажущейся простоте содержания сложная композиция. Описанию кровопролитного сражения в нем предшествуют посвящение любимой женщине (ее имя не названо) и мирные картины жизни горцев:

  • А вот кружком сидят другие.
  • Люблю я цвет их желтых лиц,
  • Подобный цвету ноговиц,
  • Их шапки, рукава худые.
  • Их темный и лукавый взор
  • И их гортанный разговор.

Это спокойное, мирное течение дня обрывается, когда спадает жара:

  • Чу — дальний выстрел
  • прожужжала
  • Шальная пуля…
  • славный звук…

Как в раннем толстовском рассказе, о котором; речь шла выше, в стихотворном повествовании Лермонтова описывается тревога в русском лагере, вызванная горскими конниками, прискакавшими во главе с мюридом, одетым в красную черкеску… Короткий его поединок с гребенским казаком:

  • Уж близко… выстрел… легкий дым…
  • Эй вы, станичники, га ним…
  • Что? ранен!..— Ничего, безделка…
  • И завязалась перестрелка…

Но уже из следующих строф стихотворения выясняется, что этот эпизод только «присказка», а главная «сказка» — впереди. И посвящена она сражению на «речке смерти» — Валерике.

Только находясь в самой гуще событий, мог поэт запомнить, а затем запечатлеть главные эпизоды жестокого боя, следовавшие один за другим.

Его кульминацией была двухчасовая рукопашная схватка, после которой долго речная «мутная волна//Была гепла, была красна».

Завершив рассказ о том, как прошел «этот день кровавый», поэт обращается к любимой женщине с кратким напутствием:

  • На вашем молодом лице
  • Следов заботы и печаль,
  • Не отыскать, едва пи.
  • Вблизи когда-нибудь
  • Как умирают. Дай вам бог
  • И не видать: иных Тревес?
  • Довольно есть…      

Посвящение (вступление) и послесловие, казалось бы, написаны лишь на глубоко личную тему — о любви и вынужденной разлуке. Они как бы заключают в «кольцо» главную часть стихотворения, где показаны ужасы войны, обнажена ее сущность.

И вслед за адом войны, в момент, когда приумолкли ее звуки, но остались страшные следы, когда «дым пороховой» туманом еще окутывает окрестные леса, глаза поэта-воина устремляются к «вечно гордой и спокойной горной гряде, к остроконечной главе Казбека, к высокому небу, которое в другую пору увидел один из главных героев «Войны и мира» Л. Н. Толстого — князь Андрей Болконский, раненный в Аустерлицком сражении. Оценивая значение «Валерика» в лермонтовском творчестве, Белинский подчеркнул, что в этом произведении проявилась особенность таланта поэта, которая «заключалась в его мощной способности смотреть прямыми глазами на всякую истину, на всякое чувство, в его отвращении приукрашивать их».

Стихотворение «Валерик» впервые появилось в печати в 1843 году в альманахе «Утренняя заря». Двумя годами раньше Лермонтов порадовал читателей другим своим шедевром — стихотворением «Завещание». Поэт прислал его в Петербург редактору «Отечественных записок» А. А.

Краевскому, и тот поместил стихотворение в февральской книжке журнала за 1841 год.” А в начале года Краевский писал издателю «Русского вестника» М. Н. Каткову: «У нас в так называемой литературе тихо и глухо, как никогда еще не бывало.

Лермонтов прислал мне одно чудесное стихотворение: он жив и здоров».

Источник: http://www.rlspace.com/analiz-stixotvoreniya-lermontova-valerik/

Анализ стихотворения «Валерик» М. Лермонтова

Кавказ и судьба Михаила Лермонтова тесно связаны. Он познал быт и традиции этого свободолюбивого народа еще в детские годы, когда бабушка сама ездила с ним в горы, чтобы подлечить здоровье ослабленного мальчика.

Служба на Кавказе лишь только сильнее закрепила в сердце юного поэта любовь к этим прекрасным и удивительным местам.

В своем стихотворном шедевре «Валерик» автор показал жизнь кавказского населения, народа, который никогда не будет существовать в рабстве.

Это лермонтовское произведение было создано в 1840 году. События, положенные молодым поэтом в сюжет этого творения реальные. Так, Михаил Лермонтов наблюдал за подвигами в бою отряда генерал — лейтенанта Галафеева в Чечне. Сам Лермонтов около десяти дней в июле 1840 года становится бойцом этого героического отряда и ведет журнал боевых подвигов отряда.

В стихотворении автор воспроизвел то, что некогда записывал сам в военный журнал отряда. Исследователи лермонтовского творчества, изучив журнал и текст стихотворения, обратили внимание, что не только военные факты совпадают и последовательное их изложение, но и целые предложения, а также и сам стиль повествования.

Название лермонтовского произведения произошло от речки Валерик, которая, по географическим данным, впадает в правый приток Терека — реку Сунжу. Для своего текста поэт выбирает эпистолярный жанр, который позволяет свободно выражать мысли и наблюдения, чувства и воспоминания. Основная стихотворная тема — это тема смысла жизни и тема смерти.

Лермонтов пытался донести своим стихотворным шедевром мысль о том, что, несмотря на то, в нашей жизни, полной тревог и испытаний, необходимо успеть познать и себя, и свой внутренний мир. Каждый человек должен услышать себя, открыть и понять свой внутренний мир.

Ведь человек не может жить без согласия с собой, без этого внутреннего познания. У поэта есть мечта, которую он передает в стихотворных строках: эта прекрасная земля должна жить под мирным небом, и не должно быть войны, которая уносит человеческие жизни.

Эта тема актуальна и в наши дни, и будет всегда близка и понятна современнику. Наверное, этим и определяется популярность этого стихотворения.

Михаил Лермонтов использует в стихотворении «Валерик» различные выразительные художественные и речевые средства, которые позволяют автору нарисовать такую картину, которая будет ясна и понятна читателю.

В тексте Михаил Лермонтов использует эпитеты, метафоры, градации. Постоянные эпитеты: тень широкая, лошади тощие. Есть и оригинальные метафоры: «в струях потока».

Привлекает внимание и интересная градация: «как звери, молча, с грудью грудь».

Поэт использует простейший двухсложный размер — двустопный ямб, показывая этим насколько прост и незамысловат сюжет. Но вот рифмовка всего стихотворения неупорядоченная.

Рифмы в нем не имеют регулярности и обычно рифмуются по два или же три стиха, используя то перекрестную, то смежную, то охватывающую рифму.

Продолжает поэт и тему одиночества и патриотизма, которую в русской литературе начал Александр Пушкин. Традиции своего учителя поэт бережно хранит и уважает.

В последних предложениях лермонтовского творения звучат философские размышления, которые смешивается с романтическим настроением поэта. Такой способ позволяет автору донести свои мысли чувства к любому читателю.

Это все описывается с небольшой и грустной иронией, которая все больше переносится на бытовой уровень и носит уже больше реалистический характер.

Поэт надеется, что его читатель поймет всю глубину его стихотворного замысла, сможет оценить его и задумается над теми вопросами, которые он поднимает в своем творении.

Источник: http://sochinyalka.ru/2016/11/analiz-stihotvorenija-valerik-lermontov.html

«Валерик» М. Лермонтов

Судьба распорядилась так, что Михаил Лермонтов вынужден был оставить университет и принял решение связать свою жизнь с армией. Мечта совершить подвиг с детства будоражила воображение юного поэта, который считал, что родился слишком поздно и не смог принять участие в Отечественной войне 1812 года.

Именно по этой причине, когда начались военные действия на Кавказе, Лермонтов поступил в школу кавалерийских юнкеров, и уже в 1832 году в чине корнета поступил на службу в гвардейский полк.

По воспоминаниям современником, Лермонтов отличался весьма своенравным и неуравновешенным характером, хотя люди, которые были знакомы с ним достаточно близко, утверждали обратное.

Поэтому исследователи творчества этого поэта склонны предполагать, что он умышленно бросал вызов обществу, добиваясь ссылки на Кавказ. Так или иначе, но своей цели Лермонтов достиг, и в 1837 году попал в действующую армию, которая дислоцировалась в районе Тифлиса.

Однако принять участие в настоящих боевых действиях поэту пришлось во время своей второй кавказской ссылки, и сражение у реки Валерик легло в основу одноименного стихотворения, написанного в 1840 году.

Начинается оно как любовное послание, адресованное вполне конкретной женщине – Варваре Лопухиной, к которой поэт питал весьма нежные чувства до самой смерти. Однако тон письма совсем лишен романтизма, так как Лермонтов осознанно развенчивает миф о влюбленности.

Он отмечает, что с той, кому адресовано послание, у него нет духовной близости, и это – результат тех трагических событий, очевидцем которых довелось стать поэту. На фоне кровавой бойни, которая разгорелась на берегах далекой реки, свое увлечение этой юной особой Михаил Лермонтов воспринимает, как ребячество.

И после памятного боя он настолько далек от светских условностей, что больше не хочет играть в игру под названием «любовь», демонстрируя попеременно то ревность и холодность, то восторг и умиление.

Все эти забавы для поэта остались в прошлом, он словно бы провел черту между прежней жизнью, в которой остались блистательные балы, и настоящим, где царят хаос, смута и смерть.

Однако Лермонтов все же не может просто так отказаться от той, которая долгие годы пленяла его воображение, поэтому предпринимает выверенный шаг, пытаясь выставить самого себя в невыгодном свете.

Автор надеется, что после откровений о настоящей войне, лишенных приукрашиваний, он прослывет чудаков, и его избранница сама сделает первый шаг для того, чтобы разорвать отношения. Именно поэтому поэт обращается к ней с определенной долей иронии, стараясь побольнее уколоть и обидеть.

Вторая часть стихотворения посвящена непосредственно военным действиям, и здесь автор дает волю своим чувствам, рассказывая, как «звенят орудья» и «пошла резня». Конечно же, подобные строчки совершенно не предназначены для светских львиц, грезящих балами и театром.

Однако такой прием Лермонтов использует умышленно, чтобы показать контраст между двумя мирами, такими близкими и столь недосягаемыми.

В одном из них самой большой печалью является отсутствие внимания со стороны кавалеров, а в другом люди умирают за высокие идеалы на глазах у своих верных товарищей, и их жизнь не стоит ровным счетом ничего.

В третьей части стихотворения Лермонтов вновь переходит от повествования к общению с возлюбленной, хотя очень тщательно пытается замаскировать свои чувства.

«В забавах света вам смешны тревоги дикие войны», — отмечает поэт, намекая на то, что подобные чувства испытывает все светское общество, для которых поездка на Кавказ воспринимается, как увлекательное приключение.

Однако Лермонтов знает цену таким путешествиям, поэтому искренне завидует тем, кто не знает, каково это — видеть смерть солдат и понимать, что этой жертвы все равно никто не оценит.

Источник: http://pishi-stihi.ru/valerik-lermontov.html

ActionTeaser.ru – тизерная реклама

Стихотворение «Валерик» написано Михаилом Лермонтовым во время второй кавказской ссылки в 1840 году. Спустя три года оно впервые было напечатано в альманахе «Утренняя заря». В произведении описано сражение на речке Валерик, в котором поэт участвовал.

Он находился в отряде генерала Галафеева. Это подразделение вело активные военные действия в Чечне.Тема произведения вечна и актуальна для всего человечества. Это осознание хрупкости, красоты и ценности жизни перед лицом смертельной опасности в беспощадной и бессмысленной войне.

Жанр стихотворения можно определить как редкое сочетание любовной и военной лирики, где присутствуют и зарисовки пейзажа, и философские размышления, и сцены быта горцев. Это послание-исповедь героя своей возлюбленной. Оно было адресовано Варваре Лопухиной, к которой Лермонтов многие годы испытывал нежные чувства.

Первая и последняя части стихотворения, где поэт говорит о своей любви, как бы обрамляют главную часть произведения с описанием сражения. Такой композиционный прием удачно соединяет переживания героя и трагические события войны в единое целое.

Первая часть, хоть и обращена к любимой женщине, совершенно лишена романтического настроения. Лермонтов оправдывает это тем, что после пережитой кровавой бойни былые чувства кажутся ему игрой. Все светские развлечения остались для поэта в прошлом, а в настоящей жизни царят уныние и хаос.

Читайте также:  Краткое содержание лесные домишки бианки точный пересказ сюжета за 5 минут

Однако автор не в силах отказаться от долгой сердечной привязанности, поэтому стремится оттолкнуть от себя возлюбленную иронией и воспоминаниями о пережитом ужасе. Он считает, что и любимая к нему равнодушна, у них нет душевной близости.

    Душою мы друг другу чужды,

    Да вряд ли есть родство души.Вторая часть стихотворения описывает военные действия. Здесь тон повествования меняется, возрастает число переносов одного предложения в смежных строчках. Лермонтов вводит множество глаголов, избегает личных местоимений: «дело началось», «подходим ближе», «вдруг с гиком кинулись». Все это создает картину хаоса и нервозности, движения обезличенных масс, уродливой реальности.После битвы снова возникают образы отдельных людей – солдата, генерала, лирического героя. Лермонтов, как и в «Бородино», показывает военные действия с точки зрения их рядового участника. Этот новый для того времени прием находит свое выражение в точных и простых описаниях, как в сцене с умирающим капитаном.Особый трагизм происходящего автор видит в том, что русские и горцы, чей вольный и гордый дух вызывает глубокое уважение, должны убивать друг друга в этом бессмысленном и кровопролитном конфликте. Как и в других произведениях, посвященных Кавказу, Лермонтов выражает несогласие с методами, которыми проводилось присоединение этих территорий к России.

    И с грустью тайной и сердечной

    Я думал: жалкий человек.
    Чего он хочет!.. Небо ясно,
    Под небом места много всем,
    Но беспрестанно и напрасно
    Один враждует он — зачем?В стихотворении автор ни разу не называет чеченцев врагами. Он употребляет только положительные определения – «горцы», «удальцы». А перед описанием жестокой схватки и вовсе заявляет о своей любви к этому народу. Характерен и образ «кунака» лирического героя – чеченца Галуба.Жестокую прозу войны автор противопоставляет поэзии природы, грубый язык военных команд – торжественному и величественному слогу, которым описывает горный пейзаж. «Гордые и спокойные» вершины гор должны напоминать человеку о вечности, стремлении к духовным высотам.Третья часть стихотворения вновь обращена к возлюбленной. Свои глубокие мысли и чувства лирический герой пытается представить как чудачества, с горечью полагая, что тревоги войны выглядят дикими и нелепыми среди светских забав. При этом Лермонтов подразумевает, что так считает не только его возлюбленная, но и все светское общество.В стихотворении «Валерик» поэт использовал разнообразные изобразительные средства. Подвижный четырехстопный и двустопный ямб, нерегулярная рифмовка нескольких строф подряд, многочисленные сверхсхемные ударения, охватывающие, перекрестные и смежные рифмы поразительно точно передают и естественные интонации диалогов, и рваный ритм боя, и величие горных вершин, и слегка ироничные философские рассуждения автора.Белинский оценивал значение «Валерика» в творчестве Лермонтова как проявление его особенного таланта. Поэт умел прямо смотреть на истину и чувства, не приукрашая их.

Стихотворение «Валерик»

    Я к вам пишу случайно, — право,

    Не знаю как и для чего.
    Я потерял уж это право.
    И что скажу вам? — ничего!
    Что помню вас? — но, боже правый,
    Вы это знаете давно;
    И вам, конечно, всё равно.

    И знать вам также нету нужды,

    Где я? что я? в какой глуши?
    Душою мы друг другу чужды,
    Да вряд ли есть родство души.
    Страницы прошлого читая,
    Их по порядку разбирая
    Теперь остынувшим умом,
    Разуверяюсь я во всем.
    Смешно же сердцем лицемерить
    Перед собою столько лет;
    Добро б еще морочить свет!
    Да и притом, что пользы верить
    Тому, чего уж больше нет?..
    Безумно ждать любви заочной?
    В наш век все чувства лишь на срок,
    Но я вас помню — да и точно,
    Я вас никак забыть не мог!

    Во-первых, потому, что много

    И долго, долго вас любил,
    Потом страданьем и тревогой
    За дни блаженства заплатил,
    Потом в раскаянье бесплодном
    Влачил я цепь тяжелых лет
    И размышлением холодным
    Убил последний жизни цвет.
    С людьми сближаясь осторожно,
    Забыл я шум младых проказ,
    Любовь, поэзию, — но вас
    Забыть мне было невозможно.

    И к мысли этой я привык,

    Мой крест несу я без роптанья:
    То иль другое наказанье? —
    Не всё ль одно. Я жизнь постиг.
    Судьбе, как турок иль татарин,
    За всё я ровно благодарен,
    У бога счастья не прошу
    И молча зло переношу.
    Быть может, небеса Востока
    Меня с ученьем их пророка
    Невольно сблизили. Притом
    И жизнь всечасно кочевая,
    Труды, заботы ночь и днем,
    Всё, размышлению мешая,
    Приводит в первобытный вид
    Больную душу: сердце спит,
    Простора нет воображенью…
    И нет работы голове…
    Зато лежишь в густой траве
    И дремлешь под широкой тенью
    Чинар иль виноградных лоз,
    Кругом белеются палатки;
    Казачьи тощие лошадки
    Стоят рядком, повеся нос;
    У медных пушек спит прислуга,
    Едва дымятся фитили;
    Попарно цепь стоит вдали;
    Штыки горят под солнцем юга.
    Вот разговор о старине
    В палатке ближней слышен мне,
    Как при Ермолове ходили
    В Чечню, в Аварию, к горам;
    Как там дрались, как мы их били,
    Как доставалося и нам.
    И вижу я неподалеку
    У речки: следуя пророку,
    Мирно?й татарин свой намаз
    Творит, не подымая глаз.
    А вот кружком сидят другие.
    Люблю я цвет их желтых лиц,
    Подобный цвету ноговиц,
    Их шапки, рукава худые,
    Их темный и лукавый взор
    И их гортанный разговор.
    Чу — дальний выстрел! Прожужжала
    Шальная пуля… славный звук…
    Вот крик — и снова всё вокруг
    Затихло… Но жара уж спа?ла,
    Ведут коней на водопой,
    Зашевелилася пехота;
    Вот проскакал один, другой!
    Шум, говор: «Где вторая рота?»
    — «Что, вьючить?» — «Что же капитан?»
    — «Повозки выдвигайте живо!»
    «Савельич!» — «Ой ли!»
    — «Дай огни?во!»
    Подъем ударил барабан,
    Гудит музы?ка полковая;
    Между колоннами въезжая,
    Звенят орудья. Генерал
    Вперед со свитой поскакал…
    Рассыпались в широком поле,
    Как пчелы, с гиком казаки;
    Уж показалися значки
    Там на опушке — два и боле.
    А вот в чалме один мюрид
    В черкеске красной ездит важно,
    Конь светло-серый весь кипит,
    Он машет, кличет — где отважный?
    Кто выдет с ним на смертный бой!..
    Сейчас, смотрите: в шапке черной
    Казак пустился гребенской,
    Винтовку выхватил проворно,
    Уж близко… Выстрел… Легкий дым…
    «Эй, вы, станичники, за ним…»
    — «Что? ранен!..» — «Ничего, безделка…»
    И завязалась перестрелка…

    Но в этих сшибках удалых

    Забавы много, толку мало.
    Прохладным вечером, бывало,
    Мы любовалися на них,
    Без кровожадного волненья,
    Как на трагический балет.
    Зато видал я представленья,
    Каких у вас на сцене нет…

    Раз — это было под Гихами —

    Мы проходили темный лес;
    Огнем дыша, пылал над нами
    Лазурно-яркий свод небес.
    Нам был обещан бой жестокий.
    Из гор Ичкерии далекой
    Уже в Чечню на братний зов
    Толпы стекались удальцов.
    Над допотопными лесами
    Мелькали маяки кругом,
    И дым их то вился столпом,
    То расстилался облаками.
    И оживилися леса,
    Скликались дико голоса
    Под их зелеными шатрами.
    Едва лишь выбрался обоз
    В поляну, дело началось.
    Чу! в арьергард орудья просят,
    Вот ружья из кустов ‹вы› носят,
    Вот тащат за? ноги людей
    И кличут громко лекарей.
    А вот и слева, из опушки,
    Вдруг с гиком кинулись на пушки,
    И градом пуль с вершин дерев
    Отряд осыпан. Впереди же
    Всё тихо — там между кустов
    Бежал поток. Подходим ближе.
    Пустили несколько гранат.
    Еще подвинулись; молчат;
    Но вот над бревнами завала
    Ружье как будто заблистало,
    Потом мелькнуло шапки две,
    И вновь всё спряталось в траве.
    То было грозное молчанье,
    Недолго длилося оно,
    Но ‹в› этом странном ожиданье
    Забилось сердце не одно.
    Вдруг залп… Глядим: лежат рядами —
    Что нужды? — здешние полки,
    Народ испытанный… «В штыки,
    Дружнее!» — раздалось за нами.
    Кровь загорелася в груди!
    Все офицеры впереди…
    Верхом помчался на завалы
    Кто не успел спрыгну?ть с коня…
    «Ура!» — и смолкло. «Вон кинжалы,
    В приклады!» — и пошла резня.
    И два часа в струях потока
    Бой длился. Резались жестоко,
    Как звери, молча, с грудью грудь,
    Ручей телами запрудили.
    Хотел воды я зачерпнуть
    (И зной и битва утомили
    Меня)… но мутная волна
    Была тепла, была красна.

    На берегу, под тенью дуба,

    Пройдя завалов первый ряд,
    Стоял кружок. Один солдат
    Был на коленах. Мрачно, грубо
    Казалось выраженье лиц,
    Но слезы капали с ресниц,
    Покрытых пылью… На шинели,
    Спиною к дереву, лежал
    Их капитан. Он умирал.
    В груди его едва чернели
    Две ранки, кровь его чуть-чуть
    Сочилась. Но высоко грудь
    И трудно подымалась; взоры
    Бродили страшно, он шептал:
    «Спасите, братцы. Тащат в горы.
    Постойте — ранен генерал…
    Не слышат…» Долго он стонал,
    Но всё слабей, и понемногу
    Затих и душу отдал богу.
    На ружья опершись, кругом
    Стояли усачи седые…
    И тихо плакали… Потом
    Его остатки боевые
    Накрыли бережно плащом
    И понесли. Тоской томимый,
    Им вслед смотрел ‹я› недвижи?мый.
    Меж тем товарищей, друзей
    Со вздохом возле называли,
    Но не нашел в душе моей
    Я сожаленья, ни печали.
    Уже затихло всё; тела
    Стащили в кучу; кровь текла
    Струею дымной по каменьям,
    Ее тяжелым испареньем
    Был полон воздух. Генерал
    Сидел в тени на барабане
    И донесенья принимал.
    Окрестный лес, как бы в тумане,
    Синел в дыму пороховом.
    А там вдали грядой нестройной,
    Но вечно гордой и спокойной,
    Тянулись горы — и Казбек
    Сверкал главой остроконечной.
    И с грустью тайной и сердечной
    Я думал: «Жалкий человек.
    Чего он хочет!.. Небо ясно,
    Под небом места много всем,
    Но беспрестанно и напрасно
    Один враждует он — зачем?»
    Галуб прервал мое мечтанье.
    Ударив по плечу, — он был
    Кунак мой, — я его спросил,
    Как месту этому названье?
    Он отвечал мне: «Валерик[4],
    А перевесть на ваш язык,
    Так будет речка смерти: верно,
    Дано старинными людьми».
    — «А сколько их дралось примерно
    Сегодня?» — «Тысяч до семи».
    — «А много горцы потеряли?»
    — «Как знать? — зачем вы не считали!»
    — «Да! будет, — кто-то тут сказал, —
    Им в память этот день кровавый!»
    Чеченец посмотрел лукаво
    И головою покачал.

Читайте также:  Краткое содержание вампилов утиная охота точный пересказ сюжета за 5 минут

    Но я боюся вам наскучить,

    В забавах света вам смешны
    Тревоги дикие войны.
    Свой ум вы не привыкли мучить
    Тяжелой думой о конце.
    На вашем молодом лице
    Следов заботы и печали
    Не отыскать, и вы едва ли
    Вблизи когда-нибудь видали,
    Как умирают. Дай вам бог
    И не видать: иных тревог
    Довольно есть. В самозабвенье
    Не лучше ль кончить жизни путь?
    И беспробудным сном заснуть
    С мечтой о близком пробужденье?

    Теперь прощайте: если вас

    Мой безыскусственный рассказ
    Развеселит, займет хоть малость,
    Я буду счастлив. А не так?
    Простите мне его как шалость
    И тихо молвите: чудак!..

1840

ActionTeaser.ru – тизерная рекламаActionTeaser.ru – тизерная рекламаActionTeaser.ru – тизерная реклама

Источник: http://tvory.info/sochineniya-po-russkomu/index.php/analiz-proizvedeniya/analiz-stikhotvorenij-m-yu-lermontova/5782-valerik-analiz-stikhotvoreniya-m-yu-lermontova

М.Ю. Лермонтов – Маскарад: краткое содержание

В век компьютерных технологий учащимся довольно сложно усидеть за книгой из школьной программы. Многие предпочитают весело проводить время с друзьями, смотреть фильмы, общаться в социальных сетях. Отвечать на уроках и писать сочинения им помогает краткое содержание. В драме Маскарад краткое содержание 4 действия.

Драма «Маскарад» была написана в первой половине XIX века и прошла не одну редакцию, прежде чем увидела свет. Автор, М.Ю. Лермонтов, желал видеть свою злободневную пьесу на театральной сцене и, чтобы удовлетворить цензоров, дописал к трём имеющимся актам ещё один, органично дополнивший и завершивший произведение.

Драма долго не могла пройти цензуру, потому что была актуальна и правдива. Дом Энгельгардта существует и сегодня, а в то время там действительно проходили музыкальные вечера и балы-маскарады, где бывали многие известные личности.

Название «Маскарад» двусмысленно. С одной стороны, оно указывает на место завязки событий, с другой – на ложь, игру и притворство героев. Даже настоящее имя Нины, Настасья Павловна, названо лишь раз.

  1. Евгений Арбенин-в прошлом успешный игрок, а ныне остывший ко всему богатый дворянин.
  2. Нина-молодая жена Евгения Арбенина.
  1. Князь Звездич-бывший военный.
  2. Баронесса Штраль-вдова и подруга Нины.

Идёт игра. Молодой князь Звездич проигрывается. Тут же ростовщик Адам Петрович Шприх предлагает ему денег, но получает отказ. К столу подходит Евгений Арбенин. Завидев старого приятеля Казарина, он начинает разговор, через него знакомится со Шприхом.

Князь просит Арбенина, как опытного игрока, помочь ему советом, но это невозможно. Евгений садится за игру и выигрывает для Звездича большой куш, спасая его от разорения. Вместе они уезжают на маскарад. Видя мастерство Евгения в игре, Адам Петрович желает узнать его ближе и едет за ними.

Маскарад у Энгельгардта

Арбенин остаётся равнодушным к шумной толпе, она чужда ему. Внезапно неизвестная Маска предсказывает, что в эту ночь с ним случится несчастье. В то же время другая, женская маска, завлекает князя. Они уединяются.

На память женщина отдаёт Звездичу золотой эмалированный браслет, оброненный другой. Шприх пытается угодить Арбенину, но, получив в ответ злую шутку, затаивает обиду.

Арбенин и Нина дома

Приехав домой раньше жены, Евгений думает о браслете, показанном князем. Нина, любительница балов, появляется позже. Арбенин рассказывает ей о своей жизни, признаётся в любви и не замечает на одной руке парного браслета.

Нина не может признаться в том, что была на маскараде, и врёт о потере браслета, который кажется ей несущественной безделушкой. Муж подозревает измену.

Действие второе

В доме баронессы Штраль

Когда вдова отвлекается на разговор с чиновником, Звездич улучает момент, чтобы узнать про браслет Нины и намекнуть на произошедшее на маскараде. Она не понимает его и уходит.

Озлобленный князь рассказывает баронессе обо всём и покидает её. Штраль в ужасе: это она, будучи влюбленной в князя, завлекла его и отдала потерянный Ниной браслет.

Кстати входит Шприх. Боясь за свою честь, баронесса пускает слух о романе Звездича и Нины. Надеясь получить пятилетние проценты от вдовы и поквитаться с Арбениным, Адам Петрович подхватывает и разносит его.

Записка

Казарин и Шприх, каждый преследуя свою цель, встречаются дома у Арбенина. Последний перехватывает страстное письмо князя к своей жене. В гневе он направляется домой к Звездичу и застаёт его спящим. Арбенин хочет, но не может убить князя. На лестнице он встречает баронессу.

Женщина пытается открыть ему правду, но Евгений в бреду. Он думает, что баронесса Штраль только способствовала его жене, и готовит хитроумный план отмщения. Просыпается князь. Баронесса рассказывает ему свою тайну, боясь за его жизнь.

Игра у N

Казарину удалось снова втянуть в игру Евгения, без которого он не мог выигрывать. Согласно своему плану, Арбенин в лицо называет князя шулером и подлецом, дразнит его, отказывая в дуэли. Звездич опозорен и мечтает восстановить свою честь.

Действие третье

На балу

Баронесса Штраль покидает город и направляется в провинцию. Люди обсуждают позор Звездича и не желают знать его. Сам князь готовится к отъезду на Кавказ и отдаёт Нине её браслет.

Это видит Арбенин, уверенный в измене жены. Когда они остаются вдвоём, он приносит ей мороженое с ядом, заготовленным ещё в молодости на случай большого проигрыша. Свидетелем этой сцены становится Неизвестный.

Смерть Нины

По приезде домой, Нина чувствует жар. Арбенин закрывает комнату на ключ, и они с женой остаются одни. Она просит вызвать доктора, умоляет пощадить её, ведь она так молода и любит жизнь. Евгений долго говорит о пустоте и загадочности жизни, не слушая Нину.

Он обвиняет её в связи с князем, признаётся в отравлении и клянётся в любви. Нина взывает к Богу, просит защитить её, невинную жертву, и судить мужа. Она умирает.

Действие четвёртое

Объяснение

Всю ночь муж сидит у трупа горячо любимой, но убитой им Нины. Утром покойную навещают родственники, приходит доктор. Он советует Арбенину успокоится и отдохнуть, лучше заснуть.

Появляются Неизвестный и князь, желающий вызвать на дуэль противника. Первым говорит Неизвестный. Он оказывается давнишнем знакомым дворянина.

Много лет назад Евгений обыграл его и, не внимая мольбам и просьбам, разорил. Жестокость Арбенина и лишение всех благ побудили Неизвестного мстить.

Много лет он следил за своим врагом, на маскараде в образе Маски предрёк ему горе, а на балу стал свидетелем отравления.

Неизвестный в лицо говорит Евгению: «… ты убил свою жену!» В этот момент Звездич вызывает Арбенина на дуэль. Он соглашается идти, но Неизвестный останавливает их. Они с князем рассказывают подлинную историю произошедшего, про баронессу, браслет, записку, составленную не без помощи Шприха.

В доказательство своих слов они отдают Евгению письмо Штраль с разъяснением. Арбенин сходит с ума. Неизвестный торжествует, ведь он наконец-то отомщен, а князь Звездич уже никогда не сможет восстановить свою поруганную честь.

Тест по драме Маскарад

Маскарад Я ответил(а) правильно на %%score%% из %%total%% вопросов

Источник: http://vse-kratko.ru/m-yu-lermontov-maskarad/

Михаил юрьевич лермонтов

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

Михаил юрьевич лермонтов (1814-1841)

Родился в 1814 году в Москве. В конце этого же года семья переехала в пензенское имение бабушки — в Тарханы. Когда ему было всего два с небольшим года, его мать умерла.

После смерти жены Юрий Петрович хотел забрать сына, но завещание бабушки было составлено таким образом, что внук становился ее наследником только в том случае, если до совершеннолетия будет жить с ней.

С детских лет Лермонтову пришлось быть свидетелем семейной драмы, происхождение которой остается до сих пор загадкой.

В 1828 году будущий поэт поступил в Благородный пансион при Московском университете. В это время он начал увлекаться поэзией и писать стихи. Первым наставником его был С. Е. Раич.

Весной 1830 года Благородный пансион был закрыт, и Лермонтов осенью становится студентом нравственно-политического отделения университета. Во время учебы он, по свидетельству товарищей, держался в стороне от студентов и не примыкал ни к одному кружку. 1 октября 1831 года умер отец поэта.

В этом же году Лермонтов перешел на словесное отделение, но лекций почти не посещал и на годичные испытания не явился.

Август 1832 года — переезд в Петербург, поступление в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров.

1834 год — окончание Школы, произведение в корнеты лейб-гвардии гусарского полка. Но в годы учебы поэт не оставлял литературных занятий.

29 января 1837 года погиб Пушкин. Лермонтов ответил на эту гибель политической одой «Смерть Поэта», за которой последовали арест и ссылка на Кавказ. «Только четыре года жил Лермонтов с этого дня. Только четыре года определял направление русской поэзии.

И в этот короткий срок создал то, что составляет лучшую часть его поэтического наследия, — «Песню про царя Ивана Васильевича…

», «Демона», «Мцыри», «Сказку для детей», «Героя нашего времени», книгу стихов и еще целый альбом стихотворений, удивительных по музыкальности, живописности, разнообразию, по совершенству воплощения, безграничной мощи таланта».

Лермонтов хотел оставить военную службу, всецело заняться литературой, издавать свой журнал. Но ему разрешали лишь на короткое время, по просьбам бабушки Е. А. Арсеньевой и других влиятельных лиц, бывать в Петербурге.

В последнюю поездку, в сущности ссылку на Кавказ, он отправился полный мрачных предчувствий. В его дуэли с Мартыновым остается много загадочного и необъясненного. Повод к ссоре был самый ничтожный.

Поэт даже считал, что дуэль не состоится, но Мартынов настаивал. 15 июля 1841 года Лермонтов был убит в Пятигорске. Неспроста, конечно, П. А. Вяземский, получив известие о гибели поэта, записал в своей книжке: «Я говорю, что в нашу поэзию стреляют удачнее, чем в Луи Филиппа. Вот второй раз, что не дают промаха…»

В 1842 году прах Лермонтова перевезли в Тарханы.



Источник: https://scribble.su/short/all/112.html

Анализ стихотворения Валерик

/ Сочинения / Лермонтов М.Ю. / Стихотворения / Анализ стихотворения Валерик

  Скачать сочинение
Тип: Сочинение по картине

    Эпизоды из жизни вольнолюбивого и воинственного народа Кавказа показал поэт М.Ю. Лермонтов в стихотворении «Валерик», написанном в 1840 году. Это стихотворение написано на основе наблюдений поэта над боевыми делами отряда генерал-лейтенанта Галафеева во время похода в Чечню. Речка Валерик существует на самом деле и впадает в реку Сунжу, правобережный приток Терека.

Читайте также:  Краткое содержание рассказов островского за 2 минуты

С 6 по 14 июля 1840 года Лермонтов участвовал в боях и, по преданию, вел журнал военных действий отряда генерала Галафеева. Совпадение текста “Журнала военных действий” и лермонтовского стихотворения дает представление о том, как точно воспроизвел он действительную обстановку похода и, в то же время, в каком направлении шло поэтическое освоение материала его наблюдений.

Из сопоставления текста стихотворения с соответствующими страницами “Журнала военных действий” видно, что совпадает в них не только фактическая основа, но и сам стиль, целые предложения “Журнала” и строки стихотворения.     Автор написал стихотворение в эпистолярном жанре для выражения своих мыслей, чувств, воспоминаний, наблюдений.

    Тема этого произведения – это вечная во всей литературе тема жизни и смерти.     Этим стихотворением Лермонтов хотел показать, что в нашей жизни много тревог, забот, волнений. Как много надо успеть, узнать, услышать, открыть для себя.

Автор хочет, чтобы наша земля спокойно цвела под голубым мирным небом, никогда не гремели взрывы, не звучали выстрелы, обрывающие человеческие жизни.     В «Валерике» имеются различные изобразительно-выразительные средства. Это эпитеты («широкой тенью», «тощие лошадки »), метафоры («в струях потока ») , градация ( «Как звери, молча, с грудью грудь») и т.

д     Размер стиха – двустопный ямб, рифмовка лишена всякой упорядоченности: рифмы     то перекрестные, то охватывающие, то смежные, причем могут рифмоваться два или три     стиха без всякой регулярности     Лермонтов вошел в русскую литературу как продолжатель традиций Пушкина. Стихи были жизнью, его делом, его протестом.

Поэт чувствует свое одиночество, тоску, непонимание; он бесконечно любит свой народ, ясно отделяет подлинный патриотизм от мнимого. Почти вся его жизнь связана с Кавказом.

По окончании юнкерской школы Лермонтов вышел корнетом Лейб-гвардии гусарского полка и по воле судьбы попал на Кавказ, который любил с детства     В заключительных стихах философская     романтическая ирония переведена в бытовой план: все описанное в стихотворении     шутливо именуется «шалостью» «чудака», размышления которого над жизнью и смертью     не стоят внимания.

В лучшем случае они способны «развеселить» и ненадолго занять     мысль и воображение адресата послания.     Сейчас наша жизнь, жизнь молодых людей нашего времени так тесно связана с Кавказом, что не читать стихи Лермонтова нельзя, особенно стихотворение «Валерик». На Кавказе особый народ, своеобразная жизнь, дух, обычаи, традиции…

В колыбельных песнях матери поют мальчикам о том, как «злой чечен ползет на берег, точит свой кинжал», как они вырастут, «смело вденут ногу в стремя и возьмут ружье…». Они не могут иначе, это их образ жизни, закон предков. Их легенды воспевают мужество и героизм, стойкость и отвагу, выносливость и терпение.

    Да, такой это народ, не прощающий обид, веками мстящий за кровь погибших предков. От деда к отцу, от отца к сыну передается кровавый завет: «Убей врага!». И идет череда убийств, идет веками, даже тысячелетиями. “Чеченский след” обнаружен при расследовании массовых убийств ни в чем не повинных людей, когда были взорваны жилые дома в Москве и Волгодонске. Захват заложников в Москве во время представления мюзикла «Норд-Ост» был произведен чеченскими террористами. Продолжится ли кровавый список? Продолжить можно до бесконечности… Но надо ли? И кому это нужно, кому выгодно?

    Ясно, что не нам, простым людям, любящим жизнь, своих близких, родных.

Добавил: Chaluvek

83595 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Смотрите также по произведению “Стихотворения”:

Источник: http://www.litra.ru/composition/get/coid/00860071320079524740

Лермонтов “Мцыри”: краткое содержание по главам

“Мцыри”, краткое содержание по главам которой представлено в статье, – романтическая поэма, созданная М.Ю. Лермонтовым в 1839 году.

1

“Немного лет тому назад” в месте, где сливаются две реки – Кура и Арагва, стоял монастырь. Ныне же он разрушен. На развалинах монастыря “теперь один старик седой”, который и рассказывает историю жизни Мцыри.

2

Русский генерал ехал из гор к Тифлису и вез с собой пленного ребенка, который заболел в пути. Ему было около шести лет, он был дик и пуглив. Несмотря на болезнь, мальчик вел себя мужественно. Один из монахов монастыря из жалости оставил мальчика у себя. Тот поправился и остался при монастыре.

Вначале мальчик “бродил безмолвен, одинок”, но вскоре привык к новой жизни, начал понимать язык, был окрещен. Мцыри, будучи уже юношей, должен был принести монашеский обет, но однажды осенней ночью исчез. Его не было три дня. Поиски монахов привели к тому, что Мцыри нашли в степи без чувств, ослабевшего, умирающего.

Перед смертью к нему пришел чернец, который уговорил гордого юношу исповедаться.

3

Мцыри говорит, что человек может рассказать о своих делах, но “душу можно ль рассказать?” Он начинает свое повествование. Мцыри говорит, что жил в плену, и променял бы 2 таких жизни за одну, но полную тревог. Мечта звала его в “мир тревог и битв”, туда, где люди вольны. Он признает эту страсть, но о прощении не просит.

4

Мцыри упрекает старца в том, что тот спас его ребенком от смерти. Жизнь, которую вел в монастыре Мцыри, была длея его свободолюбивой натуры невыносимой. Он, как все дети, хотел иметь семью.

У других он видел родных, дом, отчизну, а у него самого не было не только родных, но даже могил. Мцыри дал себе клятву – когда-нибудь хотя бы на миг прижаться своей грудью к груди “хоть незнакомой, но родной”.

Однако его мечты найти родственную душу были пустыми.

5

Героя не страшит смерть, но ему жаль своей загубленной молодости. Он обращается к монаху с вопросом: испытывал ли тот любовь, ненависть, мечтал ли он в юности, любовался ли природой? Для того чтобы понять его, монах должен вспомнить желания юности.

6

Мцыри рассказывает о том, что он видел на воле – красивую природу. Он любовался горными хребтами, утренней зарей, птицами – словом, гордой природой Кавказа.

7

Картины природы пробудили в памяти Мцыри воспоминания: он вспомнил отчий дом, отца, свой аул, жителей аула.

8

Мцыри говорит, что уже давно задумал побег для того, чтобы узнать, для чего люди рождаются на свет – для воли или тюрьмы. Он убежал во время грозы, когда монахи в ужасе молились. Мцыри же чувствовал единение со стихией и рад был буре, как брату.

9

Мцыри долго бежал, сам не зная, куда. Гроза закончилась. Погони не было. Мцыри лег в высокую траву и долго так лежал, наслаждаясь природой, свободой. Ни змеи, ни шакалы не пугали беглеца, он сам был чужд людей, как зверь.

10

Наступило утро. Мцыри встретил рассвет, лежа на краю пропасти. Он говорит, что понимал язык водяного потока.

11

Продолжаем описывать поэму “Мцыри” (краткое содержание по главам). Герой любуется окружающей природой, но наступает жаркий полдень, и он испытывает жажду.

12

Мцыри стал спускаться с высоты к потоку, чтобы напиться. У воды он увидел молодую грузинку, которая пела песню. Звук ее голоса Мцыри охарактеризовал как “сладко вольный”.

13

Грузинка, держа над головой кувшин, сходила к берегу. Встреча с ней настолько потрясла Мцыри, что на некоторое время он утратил ощущение реальности происходящего. Он увидел саклю, куда вошла грузинка, и почувствовал тоску из-за своего одиночества.

14

Наступила ночь, Мцыри ложится спать. Во сне он видит грузинку. Он просыпается. Вокруг темно, только в сакле горит огонек, как яркая звезда. Мцыри хотелось войти туда, но он не посмел этого сделать. У него была одна цель – вернуться в родную страну. Мцыри, превозмогая голод, отправляется в путь, но вскоре чувствует, что сбивается с дороги.

15

Главный герой заблудился. Им овладело отчаяние, но помощи людской он все-таки не желал, ведь он был чужой для них, “как зверь степной”. Мцыри говорит, что если хотя бы на минуту из его груди вырвался крик отчаяния, то он бы вырвал свой язык.

16

Мцыри никогда не плакал, но здесь он не мог удержаться от слез. Неожиданно из лесной чащи выскочил барс. Мцыри приготовился к схватке.

17

Герой выжидает. Барс почуял человека, издал протяжный вой и прыгнул на своего врага. Однако Мцыри его предупредил. Герой ранил барса, но он набросился вновь. Началась смертельная схватка.

18

Барс кинулся на грудь Мцыри, но он успел воткнуть ему в горло сук. Герой победил в схватке. Своего врага он оценивает по достоинству, говорит, что тот свою смерть встретил как истинный боец.

19

Мцыри во время битвы получает глубокие раны, и они до сих пор не зажили. После битвы он вновь пытается найти дорогу, но тщетно.

20

Уже утром из леса вышел Мцыри. Краткое содержание по главам продолжается следующими событиями. Ветер принес звуки человеческого жилья – где-то неподалеку был аул. Но ветер стих, и Мцыри вновь потерял ориентир. Внезапно местность показалась ему знакомой.

Мцыри осознает, что вернулся вновь к тому месту, откуда бежал. Герой отказывается верить, что вышел снова к монастырю – своей тюрьме, но он слышит колокольный звон, который убеждает его в справедливости страшной догадки.

И Мцыри смутно понимает, что ему никогда не попасть на родину.

21

Герой сравнивает себя с темничным цветком, который вырос меж сырых плит. Он не распускал молодых листьев, все ждал живительных лучей. Прошло много дней, и добрая рука перенесла цветок в соседство роз. Однако лишь только взошло солнце, его луч обжег цветок, выросший в темнице.

22

Так же как темничный цветок, Мцыри чувствует себя опаленным. Мир вокруг него будто застыл.

23

У Мцыри закружилась голова, у него начался предсмертный бред. В бреду герою казалось, что он лежит на дне глубокой реки, и это было ему приятно. Он видит стайки пестрых рыб над собой. Одна из рыбок поет ему, приглашая остаться с ней жить в реке, где привольное жилье, покой и холод. Мцыри в бреду, его находят монахи.

24

Герой опечален лишь одним – тем, что похоронен будет не в “земле родной”.

25

Мцыри, прощаясь с монахом, дает ему свою руку – рука горячая. Он говорит, что этот пламень жил в его груди с юных дней, но сейчас ему нет пищи. Мцыри надеется на то, что его душа найдет приют в раю, но рай и вечность он бы с легкостью променял на несколько минут жизни в родных краях.

26

Герой завещает похоронить его под акацией, откуда виден Кавказ. На этом заканчивается поэма “Мцыри”. Краткое содержание по главам этого произведения было изложено с опорой на следующий источник:

Зубова Е.Н., Мошенская О.В. и др. Произведения школьной программы в кратком изложении. ООО “Дом Славянской книги”, 2015

Источник: http://classlit.ru/publ/literatura_19_veka/lermontov_m_ju/lermontov_mcyri_kratkoe_soderzhanie_po_glavam/54-1-0-320

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector