Краткое содержание яковлев верный друг санчо точный пересказ сюжета за 5 минут

Читать онлайн “Верный друг Санчо” автора Яковлев Юрий Яковлевич – RuLit – Страница 3

Краткое содержание Яковлев Верный друг Санчо точный пересказ сюжета за 5 минут

– Кто тебе это говорил?

– Рита.

Папа и мама переглянулись.

– Идем, мой Дон Кихот, – сказала Ма, – я промою твои тяжкие раны.

– Вероятно, завтра тебя вызовут к директору колледжа, – вздохнул Па, – а послезавтра пригласят меня…

3

На другой день Санчо торопился в школу. Он надеялся, что, переступив порог, сразу встретит Риту. Но едва сдал на вешалку пальто и очутился в коридоре, путь ему преградил долговязый с розовым носом.

Санчо почувствовал, как лицо начинает гореть, а вчерашний снежок снова превращается в белый камень.

Санчо захотелось немедленно броситься на долговязого и продолжить прерванный поединок, но он сдержался и, пропуская от волнения слова, сказал:

– Ты должен… Рита… извиниться!

– С какой это радости? – с вызовом сказал долговязый.

– Нет радости! – крикнул Санчо. – Сеньор… сеньориту…

– “Сеньор”! – усмехнулся долговязый и потер ладонью нос.

– Ты… сеньор… плохо… Ты нет сеньор! – Осколки фразы летели прямо в долговязого и выводили его из себя.

– Во! – сказал тот и показал кулак.

– Во! – отозвался Санчо, и его маленький смуглый кулак оказался под самым носом долговязого.

Долговязый оттолкнул Санчо. Санчо вцепился в долговязого. Он сделал это так стремительно, что противник потерял равновесие, не удержался на ногах и растянулся на полу.

Теперь мальчики катались не по заснеженному тротуару, а по желтому паркету. Каждый пытался подмять под себя противника и оказаться наверху. Долговязый был сильным и тяжелым. Санчо же ловко ускользал из его ручищ.

Неизвестно, чем бы кончился поединок, если бы в самый разгар не появилась Мария Павловна.

– Что это значит?

Ее голос охладил пыл бойцов. Они оглянулись. Мертвая хватка разжалась. Оба торопливо поднялись с пола.

– Извините… сеньорита… – тяжело дыша, пробормотал Санчо, приводя в порядок свой пиджак табачного цвета.

– Что это значит, Абрикосов? – обратилась учительница к долговязому.

– А чего он первый…

– Я – первый, – согласился Санчо. – Он обидел сеньориту… он должен извиняться… – Слово “извиняться” Санчо произнес по складам, с большими усилиями. – Если нет, мы будем снова…

– Вендетта? – спросила “сеньорита Мария”.

– Вендетта?! – Санчо удивленно посмотрел на учительницу. Откуда ей известно это слово, дошедшее из глубины времен.

– У нас нет вендетты, Санчо, – сказала учительница, сочувственно глядя на мальчика. – Придется решить спор более современно.

Санчо опустил голову. В коридоре зазвенел звонок.

…Это неверно, что в каждом часе шестьдесят минут. Бывают часы, в которых сто минут и больше. Такие часы тянутся нескончаемо долго. Санчо ждал, что его, как предсказывал Па, вызовут к директору.

Санчо ломал голову – как можно решить спор “более современно”, без поединка, который “сеньорита Мария” называла вендеттой? Он чувствовал себя одиноким в снежной стране, где вокруг нет ни единой зеленой травинки, ни одной горсточки теплого песка и только луч солнца, преломляясь в морозном кристаллике, вдруг вспыхнет крохотной зеленой искрой и растворится в сплошной белизне.

В этот день он совершенно неожиданно очутился у Риты дома.

После уроков Рита сказала:

– Я должна тебе что-то показать. Потому что твой дедушка погиб от пули фашиста.

– Что ты… мне… показать?

– Не спрашивай! – сказала Рита.

Всю дорогу он молчал, чтобы не спрашивать. Только когда возникли два каменных бородача, поддерживавших балкон, Санчо сказал:

– Я буду подождать?

– Идем! – скомандовала Рита и распахнула дверь.

В углу комнаты стоял настоящий, от пола до потолка, двухлопастный пропеллер самолета. На светлом металле чернели зализы огня, а верхняя лопасть была погнута.

Рядом с пропеллером обычные домашние предметы – стол под льняной скатертью, стулья в чехлах, сервант, в котором от шагов тренькали стаканы, – выглядели необычно.

Казалось, они тоже попали в дом из тревожной стихии, где хлещет пламя разрывов и сухо свистят осколки зенитных снарядов.

– Можешь потрогать, – разрешила Рита.

Санчо с опаской протянул руку, словно боялся обжечься. Но пропеллер оказался холодным.

– Что это? – Санчо вопросительно посмотрел на подругу.

– Винт погибшего самолета.

– Летчик погиб?

– Нет… Он остался жив. А самолет разбился.

Санчо тревожно посмотрел на винт.

– Война? – спросил он.

– Нет, испытание… Теперь на боевых машинах винтов нет, – со знанием дела ответила Рита. – Это было давно.

Неподалеку от пропеллера на стене висела фотография, на которой был изображен военный летчик. Летчик был удивительно похож на Риту. Те же внимательные, чуть насмешливые глаза и прядь волос, выбившаяся из-под шлема.

– Это он? – спросил Санчо.

– Он, – сказала девочка. – Это он.

Санчо снова дотронулся до винта самолета, погибшего во время испытаний. Ему показалось, что он чувствует легкую дрожь напряженного металла и холодок воздушных струй, который во время полета срывается с лопастей.

Сбор отряда, которому предстояло заменить старинную вендетту, состоялся на следующий день.

Итак, произошла драка. Но драка, выходящая из ряда обычных мальчишеских столкновений. Советский мальчик разбил нос подданному иностранной державы. Вожатый отряда, десятиклассник Роман, обрисовал положение дел в таких сгущенных красках, что Алиса, девочка тихая и застенчивая, вдруг побледнела и спросила:

– Что же теперь будет, война?

Вожатый Роман не успел прикинуть в уме, будет из-за разбитого носа война или не будет, как поднялся долговязый Абрикос – главный участник вчерашнего международного конфликта – и сказал:

– Он первый полез драться!

В классе установилась тишина.

– А почему он полез драться? – Вожатый испытующе посмотрел на Абрикосова.

– Потому что Абрикос запустил в Риту снежок, – сказал Шурик, невысокий мальчик в очках со сломанной дужкой.

– Его никто не просил заступаться, – мрачно сказал Абрикос.

– Никто не просил! – крикнули с задней парты.

И тогда поднялась Рита и сказала:

– Я просила!

По классу прокатился шумок удивления.

– Он мне, между прочим, губу разбил, – сказал Абрикос и, повернувшись к классу, ткнул пальцем в губу: мол, смотрите, как я пострадал!

– Зачем ты просила его? – спросил вожатый Риту. – Не надо было иностранца втравлять в наши… внутренние дела.

– Он мой друг! – твердо сказала Рита. – А когда друг, неважно иностранец он или нет. Его отец продает бананы, а деньги получает компания… капиталистов!

– Долой банановую компанию капиталистов! – крикнул Шурик.

– Банановая компания здесь ни при чем, – растерянно сказал вожатый Роман, – а иностранному другу разбивать нос – это по меньшей мере свинство. Понял?

Вожатый Роман не успел договорить, как дверь в класс распахнулась и на пороге появился Санчо.

– Я… извините… я знаю, что мне… сюда… нет. – Он очень волновался, хотел говорить быстрее, но от волнения говорил еще медленнее. – Я хочу сказать, что я… я не фискал! Мой нос… на месте…

Читайте также:  Краткое содержание фаулз коллекционер точный пересказ сюжета за 5 минут

В классе засмеялись.

– Подожди, Санчо, мы все тут решим вместе, – сказал вожатый Роман. Ты не волнуйся…

– Когда два сеньора дерутся – это дело их чести… Не надо ничего решать, – сказал Санчо.

Потом он вскинул голову, и глаза его весело заблестели.

– Я думал… белый камень… Ребята, побежали играть в комки! Нет, в снежки!.. Я буду ждать вас… раздевалка!..

Он захлопнул дверь и стремительно побежал вниз, перепрыгивая через две ступеньки.

Когда Санчо выбежал на улицу, у подъезда школы стояла машина, а рядом нетерпеливо ходил Па и курил сигару.

– Я тебя жду целых пятнадцать минут! – недовольно сказал Па. – Едем!

– Я… не могу, – сказал Санчо, – я буду играть в… снежки!

– В снежки? Это, конечно, очень важное занятие… Садись в машину!

– Па, но я же обещал товарищам…

– Товарищам… – Па оторвал ото рта сигару и пустил облако дыма. – У нас сегодня гость… с родины, сеньор Крэдо. Я надеюсь, что снег не растает до завтра. – Па посмотрел на часы и заторопился. – Мы и так опаздываем. Запомни: когда приезжает представитель компании, семья должна быть в сборе, должна оказывать уважение… Или ты забыл обычаи нашей страны?

Источник: http://www.rulit.me/books/vernyj-drug-sancho-read-837-3.html

Читать онлайн «Верный друг Санчо», автора Яковлев Юрий Яковлевич

Яковлев Юрий

Яковлев Юрий

Верный друг Санчо

Юрий Яковлевич ЯКОВЛЕВ

Верный друг Санчо

В книгу вошли две повести “Верный друг Санчо” и “Саманта”, посвященные интернациональной дружбе. Благородство и бесстрашие, готовность всегда прийти на помощь своим друзьям и самоотверженность – пот что объединяет героев этих произведений.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Санчо и желтый змей

1

Высоко над землей плыл тяжелый воздушный лайнер прославленной авиационной компании “Пан-Америкэн”. В хвостовой части монотонно гремели двигатели. А по белой изнанке плотных облаков легко скользила темно-синяя тень крыла. В голубом воздушном океане, выше лайнера, не было ни облачка облакам было не под силу подняться на такую высоту. Поэтому весь долгий путь светило ослепительное солнце.

Пассажиры не видели, как зеленый материк сменило подернутое серой дымкой море, не видели редких островов, четко, как на карте, обведенных линией прибоя, не видели океанских судов, которые с высоты кажутся маленькими утюжками. Они не заметили, как на смену Новому Свету пришел Старый и как знойное лето сменила морозная зима. Все эти перемены происходили за бесконечным облачным щитом, который скрыл от взгляда пассажиров всю планету.

Полет уже подходил к концу, когда в салоне появилась одетая в синюю форму и подтянутая, как военнослужащий, стюардесса.

– Дамы и господа! – обратилась она к пассажирам. – Сейчас наш лайнер пересекает государственную границу Советского Союза.

Смуглолицый мальчик в костюме табачного цвета очнулся от этого сообщения. Он сполз на кончик кресла и прижался лбом к круглому стеклу иллюминатора. При этом его нос слегка сплющился. Живые, поблескивающие глаза что-то искали.

– Где граница?

Вероятно, мальчик рассчитывал увидеть внизу строгую линию, полосатый столб и пограничника с автоматом. Но вместо этого его взгляду открылись те же наскучившие облака, за которыми все кажется нереальным.

– Па, где же граница? – разочарованно спросил он и повернулся к сидящему рядом отцу.

– Там, внизу, – ответил тот и поднес огонь зажигалки к сигаре, скрученной как бы из осенних дубовых листьев.

Отец был смуглолиц и черноглаз, как и сын. Его блестящие волосы слегка вились, а над верхней губой выступали аккуратные, словно приклеенные усики. Нос у отца был несколько велик и надломлен горбинкой, а над бровями на лбу запали три складки.

Мать мальчика была на редкость красивой. Ее большие темные глаза смотрели внимательно и грустно, словно искали сочувствия или сами сочувствовали кому-то.

– Из-за облаков ничего не видно, – сказала она, – океан мы тоже не видели.

– Надо было плыть морем, – отозвался мальчик.

– Наберись терпения, – сказал отец, пуская сизое облачко сигарного дыма. – Тебе еще многое предстоит увидеть.

Мальчик откинулся на высокую спинку кресла и закрыл глаза. Уж лучше ничего не видеть, чем смотреть на эти однообразные облака, которые специально поднялись над землей, чтобы скрыть от глаз самое интересное.

Сделав объявление о перелете через границу, стюардесса покатила по проходу маленькую тележку, уставленную яркими бутылками. При этом мягко, по-домашнему, предлагала пассажирам:

– Джюс, виски… Джин, кока-кола…

– Санчо, хочешь пить? – спросила мама.

– Нет, – ответил мальчик. – Спасибо.

Некоторое время он сидел неподвижно, потом не выдержал, снова открыл глаза и, без всякой надежды увидеть что-нибудь новое, взглянул в иллюминатор. И вдруг, забыв, что вокруг него сидят незнакомые люди, закричал:

– Ма, смотри! Белый песок!

– Это снег, – с улыбкой отозвалась Ма. – Такой снег у нас лежит высоко в горах.

– Вся земля в снегу? – удивился Санчо. – Снег похож на мороженое. Верно?

– Похож.

– Вся земля в мороженом!

– Посыпай сахаром и ешь сколько надо, – пошутил Па.

Все трое засмеялись.

А внизу, под крыльями воздушного лайнера, расстилались огромные заснеженные просторы. И для мальчика, родившегося в жаркой, вечнозеленой стране, картина русской зимы была столь непривычной, как для прибывшего с далекой неведомой планеты. Теперь тень воздушного корабля маленьким крестиком двигалась по белым сугробам.

Через некоторое время, вдосталь насмотревшись на снег, Санчо спросил:

– Па, советские ребята играют в “индейцев”?

– Не знаю, – отозвался Па. – Может быть, они играют в “полицейского и вора”. Во всем мире дети играют в “полицейского и вора”.

– Я буду Фантомасом! – воскликнул Санчо.

– Посмотрим, – сдержанно сказал отец, а через минуту добавил: – Ты, вероятно, будешь играть в Чапаева.

– Кто такой Чапаев? – Санчо с интересом посмотрел на отца.

– Русский герой. Я видел про него фильм.

– И я видела, – вмешалась в разговор Ма. – Там одна сеньора стреляла из пулемета.

– Главное, заводи побольше друзей, – сказал отец. – Друзья – лучшие проводники в чужой стране.

– Па, а в России водятся собаки?

– В России водятся даже тигры, – ответил отец.

– О-о-о! – произнес Санчо и снова прильнул к холодному стеклу иллюминатора.

2

Когда учительница русского языка Мария Павловна пришла на урок, ее поразила странная картина: весь класс жевал. Ребята молча сидели за партами и энергично работали челюстями, словно каждому достался кусок жесткого жилистого мяса и они никак не могли управиться с ним. Некоторое время учительница удивленно наблюдала за дружно жующими ребятами, потом спросила:

– Что это значит?

На последней парте засмеялись. Класс продолжал жевать.

– Почему все жуют? – Учительница начала сердиться. – Разве вы не успели позавтракать на большой перемене?

В рядах жующих произошел раскол. Кое-кто перестал двигать челюстями. Но добрая половина продолжала жевать.

Читайте также:  Краткое содержание ирвинг легенда о сонной лощине точный пересказ сюжета за 5 минут

– Немедленно перестаньте жевать!

Первая парта скрипнула, и поднялась полная, щекастая девочка с двумя короткими толстыми косичками:

– У нас в классе иностранец!

Девочка села и вновь принялась жевать.

– Какое это имеет отношение к еде во время урока? – спросила Мария Павловна.

И тогда с четвертой парты поднялся смуглолицый мальчик. Его черные глаза горели неудержимым интересом. Он, видимо, никак не мог взять в толк, почему сердится учительница, и вдруг решительно подошел к ней и протянул какой-то пакетик в яркой упаковке.

– Пожалуйста, сеньора, угощайтесь. Это… хороший… жвачка. На лимонном экстракте.

– Спасибо, – растерянно сказала Мария Павловна, разглядывая новенького, в котором с первого взгляда можно было признать жителя заморской страны. – Как тебя зовут?

– Санчо. Санчо Родригес. А вас, сеньора?

– Меня зовут Мария Павловна… И я не сеньора, а сеньорита.

– Сеньорита Мария! – повторил Санчо. – Сеньорита Мария, почему вы не разрешаете детям жевать на уроке? Курить у нас тоже не разрешают, но жевать…

– Санчо, – Мария Павловна положила мальчику руку на плечо, – у нас это не принято. У нас вообще не жуют резинку… даже на лимонном экстракте. Садись, Санчо.

Мальчик слегка наклонил голову и отправился на место.

– Сейчас достаньте тетрадки, будет диктант, – сказала учительница. А ты, Санчо, можешь не писать.

– Спасибо, сеньорита! Вы очень добры… Но я хочу попробовать.

– Попробуй. Я буду диктовать медленно.

– Я наделаю сто ошибок, – шепнул Санчо своей соседке и покраснел, отчего его смуглое лицо стало еще смуглее. – Я занимался русским дома, но… мало хорошо.

– Ты не пиши, – посоветовала соседка.

– Я должен.

В это время “сеньорита Мария” подошла к Санчо и тихо сказала:

– Если тебе с непривычки трудно, можешь немного пожевать свою… резинку.

– Вы очень… великодушно! – воскликнул Санчо, вскочил на скамейку и выбросил в форточку все запасы жвачки на лимонном экстракте.

В городе стояла зима. С белыми крышами, с кристалликами инея на проводах, с ледяными узорами на стеклах. Тепло, невидимое во все времена года, зимой всюду оставляло свой след: дыхание прохожих, открывающиеся двери, вынесенные на продажу пирожки – все теплое сопровождали большие или маленькие облачка пара.

Когда Санчо вышел из школы на улицу, у него с непривычки перехватило дыхание и защипало уши. Он приложил руки к ушам, словно вокруг стоял грохот. Но едва согрелись уши, защипало нос. Он уткнулся носом в рукав куртки, и тогда холод проник ему за воротник. Мороз подловил новичка и доставлял ему всевозможные неприятности.

– Что это? – тихо произнес Санчо.

И знакомый голос ответил ему:

– Это мороз!

Санчо обернулся и увидел свою соседку по парте. На ней была меховая шубка и такая же шапочка. Выбившаяся прядка волос касалась бровей, а серо-голубые глаза смотрели на Санчо любопытно и насмешливо. Под этим взглядом мальчик сразу забыл про замерзшие уши.

– Сеньорита… я провожу вас… разрешите ваш кейс, – пробормотал маленький иностранец, но Рита не дала ему договорить:

– Давай свой портфель и грей уши! И не называй меня сеньоритой, а то меня будут дразнить.

– Я буду называть вас, как вы говорит…

– Зови меня Рита и на “ты”.

– Рита… ты… – повторил Санчо.

– Я провожу тебя домой, потому что ты новичок.

– Новичок! – повторил Санчо и засмеялся: слово “новичок” показалось ему неожиданно забавным. – Я новичок, но я провожу вас… тебя, потому что я новичок-мужчина.

– Ты мальчишка, – усмехнулась Рита.

И от ее усмешки Санчо стало как-то не по себе.

В это мгновение долговязый парень с розовым от холода носом слепил снежок и запустил им в Риту. Девочка вскрикнула и закрыла лицо руками.

Жаркая сила бросила Санчо вперед. Он очутился перед долгов …

Источник: https://knigogid.ru/books/7751-vernyy-drug-sancho/toread

Яковлев Юрий Яковлевич – Верный друг Санчо, Страница 9, Читать книги онлайн

Санчо повернулся и встретился глазами с Ритой. Его подруга стояла рядом и внимательно смотрела на него. Санчо думал прочесть в ее глазах упрек, но прочел в них совсем иное.

Серо-голубые глаза Риты горели какой-то странной тревогой.

Точно так же они горели там, на заснеженной железнодорожной насыпи, когда Санчо, чтобы доказать, что он не трус, выхватил банку с манго из-под колес мчащегося локомотива.

– Ты настоящий друг!
– тихо сказала Рита.

– Правда?

– Правда.

Санчо с благодарностью посмотрел на свою подругу. Она поверила ему в эту трудную минуту, как поверила, что он не трус, когда он из-под колес локомотива выхватил банку с соком манго. Как важно, чтобы друзья верили в тебя! Тогда не так страшно!

В это время военный закончил разборку игрушки.

– Вот микропередатчик!- сказал он и протянул ладонь, на которой лежала маленькая, аккуратно запаянная капсула.

– Он соображает, этот сеньор Крэдо! Только что он хотел узнать в этом доме?

– Ритин Па испытывает самолеты, – сказал Санчо, глядя на портрет военного летчика, который висел на стене рядом с обгоревшим пропеллером.

– Это не папа!- воскликнула Рита.

– Это дедушка!.. Дедушка, Санчо принял тебя за папу… Мой папа моряк, он сейчас далеко отсюда.

– А я думал, это он, – сказал Санчо и вдруг засмеялся: – И сеньор Крэдо думал… это он.

– Опоздал твой сеньор… лет этак на двадцать, – сказал Ритин дедушка и тоже засмеялся. Потом он перестал смеяться и сказал: – Твой дед погиб от пули фашиста. Ты очень похож на своего деда.

– Правда?- Лицо мальчика просветлело.

– Похож?

А в это время в доме Санчо все были в смятении. Па и Ма стояли в дверях комнаты Санчо. Они видели пустую постель и гостя, который сидел на постели, подперев голову руками.

– Где Санчо, сеньор Крэдо?

– Санчо?- Гость поднял голову.

– Я могу вам совершенно точно сказать, где ваш сын. Он пошел предавать своего гостя и… хозяина.

– Как – предавать? Разве вас можно предать?
– спросил Па.

– Можно! Можно! И это делает ваш сын, Родригес! Садитесь, будем ждать!

– Возвращения Санчо?
– спросил Па, послушно опускаясь на кровать.

– Нет. Сейчас позвонят в дверь. Войдут три строгих господина и предъявят мне ордер на арест.

– За что… арест?

– За сбор разведывательных данных…

– Вы?..- Отец поднялся с постели.

– Вы… сбор разведывательных данных?

– Какая гадость!
– вздохнула мама.

Сеньор Крэдо как ужаленный подскочил с постели и уставился на маму своими холодными сверлящими глазами.

– А вы? Вы есть хотите? Иметь квартиру? Покупать меха?

– Не надо мехов, – прошептала Ма, – ничего нам не надо!

– А интересы родины, – вдруг патетически воскликнул гость, – разве не важно знать результаты испытаний новых сверхзвуковых машин?

Читайте также:  Краткое содержание оруэлл 1984 кратко и по частям точный пересказ сюжета за 5 минут

– Зачем нашей родине секреты сверхзвуковых аэропланов, – тихо сказал Па, – если у нас не строят даже обыкновенных почтовых самолетов?

– Родригес! Не забывайтесь! Вы еще мой служащий. Меньше рассуждайте! Меньше рассуждайте! И стыдитесь за своего сына!

– Я горжусь им, – тихо сказала Ма и умолкла под тяжелым взглядом гостя с родины.

Ах этот злосчастный подарок! Космический корабль, потерпевший такое неожиданное и позорное крушение.

Разбитый, смятый, утративший былой блеск, он должен был бы закончить свой путь на свалке, в груде металлолома, собранного пионерами для строительства колонны тракторов.

Но перед этим он совершил свой последний перелет и очутился на столе одного из ответственных сотрудников министерства. Он лежал на стекле безжизненный и поблекший, а рядом с ним поблескивал навсегда умолкший микропередатчик маленькая металлическая капсула.

Этот игрушечный корабль-шпион сейчас стал свидетелем обвинения.

– Вам знакома эта игрушка, господин Крэдо?

– Знакома, – коротко ответил совладелец банановой компании.

– Вы понимаете, что статут коммерсанта несовместим с той деятельностью, которой вы занимались в Советском Союзе?

Господин Крэдо посмотрел на “игрушку” и коротко сказал:

– Понимаю!

– Ставим вас в известность, что вы выдворяетесь за пределы нашей страны… Ваше представительство закрывается. Пожалуйста, распишитесь под этим документом.

Сеньор Крэдо достал из кармана ручку и склонился над столом, чтобы подписать документ. Его взгляд упал на капсулу, и ему показалось, что маленький передатчик включен, что он ведет передачу на весь мир и весь мир узнает о его позоре.

– Я могу быть свободен?

– Да. Поторопитесь с отъездом. В России любят бананы, но только без этого принудительного ассортимента.

Сотрудник министерства кивнул на капсулу.

Сеньор Крэдо поклонился и пошел к выходу.

В этот день Санчо пришел в школу печальный. Он сидел на парте, опустив голову, невнимательно слушал урок и ни с кем не разговаривал. Только на перемене, очутившись в кругу своих друзей, он сказал:

– Я уезжаю… Сеньора Крэда – вон! И нас тоже…

– Санчо, не уезжай!
– воскликнул Шурик.

– Ты надолго?
– спросила Рита.

– Не знаю, – вздохнул Санчо.
– Будь проклят этот сеньор Крэдо! Ма говорит, он друг Лысого генерала, главы хунты.

– Лысый генерал…
– усмехнулся Шурик.

– Говорят, его люди убили дедушку, – пояснил Санчо.

Ребята топтались на месте. Не знали, как утешить своего друга.

И вдруг Санчо сказал:

– У меня есть просьба… Я очень прошу. Примите меня в пионеры.

Ребята переглянулись.

– Может быть, иностранцев нельзя принимать в пионеры?
– спросил Абрикос.

– Но Санчо наш друг!- твердо сказал Шурик.

– Он настоящий друг.

Тогда Рита предложила:

– Ребята, давайте примем Санчо в пионеры тайно.

– И у себя на родине я тайно буду носить красный галстук под рубашкой. Клянусь вам, я буду хорошим пионером. Я буду бороться с Лысым генералом, с фашистами…

В этот день на груди Санчо появился красный галстук.

Когда люди уезжают навсегда, их дом становится похожим на вокзал: появляются тюки, чемоданы, свертки. Обычный заведенный порядок сметается торопливостью и суетой. Становится тесно и неудобно. Все мешают друг другу, сердятся друг на друга. Все кричат:

– Скорей, скорей, а то опоздаем!

– Куда девались мои туфли? Они только что стояли здесь!

Нет туфель! В момент отъезда вещи поминутно исчезают, словно обретают способность передвигаться и прятаться.

– Мои учебники только что лежали здесь… Ма, где мои русские учебники?

– Боюсь, что они тебе больше не понадобятся!

– Понадобятся! Я вернусь в Россию! У меня здесь друзья!

В дверях появляется мрачный Па и говорит:

– Забудь о России и о своих друзьях, сынок! Готовься к серьезному изучению бухгалтерии! Ты будешь приказчиком в компании… не больше!

– Я хочу испытывать самолеты!- ответил Санчо.

– Я хочу летать!

– Летать? Тебе теперь нужно думать о куске хлеба, а не о полетах. По-моему, мы лишились куска хлеба!

– Разве хлеб зарабатывают только обманом?
– спросил Санчо.

– Каждый зарабатывает как умеет, – сказал Па.
– По крайней мере, мы будем зарабатывать его честно.

Ма молча укладывала в большой чемодан свои платья. На ней был черный платок, как во время траура.

– Собирайся, Санчо, – тихо сказала она.
– Через час придет машина…

Уже все вещи были собраны и уложены, и только на шкафу сиротливо лежал желтый змей. Он как бы чувствовал, что хозяин уезжает и не собирается брать его с собой. Зеленые глаза змея смотрели печально.

Санчо увидел змея. Он подставил к шкафу стул и снял его оттуда. Змей был очень большой и в то же время очень легкий, словно, лежа в бездействии, высох.

Санчо взял змея и пошел к двери.

– Ты куда?
– спросила Ма.

– Я сейчас вернусь, – ответил Санчо.

Он шел по городу с желтым змеем, и все прохожие обращали на него внимание. Каждый норовил бросить колкое словечко, а встречные ребята обязательно хотели потрогать его. Упругий ветерок касался бумажных крыльев, и они вздрагивали, словно хотели взлететь, да не хватало сил.

В последний раз Санчо остановился у дома с каменными бородачами, в последний раз вдохнул в себя вкусный запах русского теплого хлеба.

Он позвонил. Дверь ему открыла Рита.

– Санчо? Ты один?

– Я со змеем, – ответил мальчик и кивнул на своего желтого спутника.

– Заходите… оба.

Санчо вошел и внес змея.

– Он тебя бил, – спросила Рита, – сеньор шпион?

Санчо молчал.

– Он тебя больно бил?

– Нет… Его нет…- наконец ответил мальчик.

– Но Крэдо сказал, что я изменник. Рита, разве я изменник?

– Ты не изменник, Санчо. Ты… ты…
– Она задумалась, подыскивая подходящее слово. Наконец нашла его: – Ты благородный человек… как Дон Кихот!

– Дон Кихот был верным другом. Правда, Рита?

– Да, Санчо. Ты уезжаешь?

– Через час придет машина.

– Я так и знала.

– Я вырасту и вернусь.

– Обязательно возвращайся. Ты был верным другом.

– Я всегда буду твоим верным другом… У вас в стране можно выучиться на летчика?

– У нас со всего мира учатся на летчиков.

– Правда?

– Правда, Санчо.

– Но я, наверное, никогда не буду богатым… Отец говорит, чтобы я готовился изучать бухгалтерию… Я буду приказчиком в банановой компании… Я не хочу быть приказчиком! Не хочу компании!

– Долой банановую компанию!
– повторила Рита и сказала: – Бери змея, идем!

Она привела Санчо в комнату, где в углу, прислонясь к стене, стоял обожженный, надломленный винт погибшего самолета.

– Твой змей будет храниться здесь… рядом с пропеллером. Ведь он тоже летал! Твой змей честный! Он не предаст!

Источник: https://romanbook.ru/book/2436794/?page=9

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector