Краткое содержание мопассан ожерелье точный пересказ сюжета за 5 минут

Урок по рассказу Ги де Мопассана «Ожерелье» Учитель: С.Т. Лапшина. — презентация

Краткое содержание Мопассан Ожерелье точный пересказ сюжета за 5 минут

1 Урок по рассказу Ги де Мопассана «Ожерелье» Учитель: С.Т. Лапшина<\p>

2 Анри Рене Альбер Ги де Мопассан ( ) Французский писатель<\p>

3<\p>

4 Краткое содержание Матильда Луазель с детства мечтает о роскошной жизни в высшем обществе. Но она была вынуждена принять предложение небогатого мелкого чиновника министерства образования. Муж изо всех сил пытается сделать осчастливить супругу, но Матильда страдает из-за своей несбывшейся мечты. Однажды господину Луазель с трудом удалось получить приглашение на роскошный вечер для высшего чиновничества. На платье госпожи Луазель семья нашла деньги. У богатой подруги, госпожи Форестье, Матильда сама выбрала великолепное бриллиантовое ожерелье. На балу госпожа Луазель, изящная, грациозная, весёлая, словно опьяневшая от радости, была красивее всех. Она танцевала с увлечением, со страстью, не думая ни о чём, упиваясь триумфом своей красоты. Но с окончанием бала для Матильды все закончилось. Вернувшись домой, она обнаружила пропажу ожерелья, взятого на время. Семья решила не сообщать госпоже Форестье о пропаже и купить ей точно такое же ожерелье. Пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги. Подруга не заметила подмену. Матильда сразу же героически примирилась со своей судьбой и вместе с мужем поставила цель во что бы то ни стало выплатить долг. Она познала нищую жизнь бедняков, занимаясь самой чёрной работой. Наконец, через десять лет долг был полностью погашен. Но Матильда сильно постарела и лишилась былой красоты. Когда случайно повстречалась на улице со своей подругой Форестье, та её сразу даже не узнала. Матильда призналась в подмене ожерелья, но была очень горда, что преодолела трудности и смогла выплатить долг. Пораженная подруга сказала, что потерянное ожерелье на самом деле было дешёвой бижутерией…<\p>

5 «Ожерелье» (фр. La Parure) новелла писателя Ги де Мопассана Впервые опубликована в 1884 году во французской газете Le Gaulois.<\p>

6 Лев Николаевич Толстой «Пора перестать ждать неожиданных подарков от жизни, а самому делать жизнь».<\p>

7 Жизнь может быть безгранично разной Счастливой. Беспечной. Обеспеченной. Достойной. Духовной. Общественной. Удавшейся. Честной. Мучительной. Бессмысленной. Тягостной. Неудавшейся Жалкой Никчёмной Пустой Растраченной по пустякам<\p>

8 Композиция построение произведения, расположение частей текста, состоит из сюжета и внесюжетных элементов: авторских отступлений, портрета, пейзажа, описания интерьера, писем и т.п. Сюжет система событий, элементы сюжета экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация и развязка.<\p>

9 Композиция новеллы В экспозиции автор знакомит читателя с обстоятельствами жизни и характером главной героини – г-жи Матильды Луазель. Девушка тянется к лучшей жизни, в окружении изысканных вещей и людей. Завязка новеллы: стремящаяся ко всему дорогому и великосветскому, Матильда, с горечью осознаёт, что ей не в чем пойти на вечер в министерство её мужа. Конфликт произведения имеет двунаправленный характер: постоянно борющаяся сама с собой г-жа Луазель вынуждена выступить ещё и против внешних обстоятельств: нет достойного наряда, затем – драгоценностей для его украшения. Счастливая героиня попадает на министерский бал, затмевает собой всех и наслаждается тем вниманием, о котором мечтала всю жизнь. Кульминация новеллы: по возвращении домой Матильда и её муж обнаруживают пропажу ожерелья. Спад действия: Герои в начале ищут оригинальную драгоценность, затем решают возместить её, заказав точную копию у ювелира. Отдав ожерелье хозяйке, супруги Луазель на десять лет погружаются в нищенскую жизнь Развязка: Случайная встреча Матильды с г-жей Форестье на Елисейских полях удивляет всех : алмазное ожерелье оказывается фальшивым, как и весь тот мир, к которому так стремилась главная героиня в начале своей жизни.<\p>

10 Смысловые части новеллы в первой, самой большой, рисуется спокойная и обеспеченная жизнь г-жи Луазель как жены мелкого чиновника; во второй, средней по объёму, даётся сцена бала и последующие за ним злоключения главных героев; в третьей, самой маленькой, описываются тяжёлые рабочие будни г-жи Луазель, вынужденной влачить жалкую жизнь простолюдинки.<\p>

11 Как заглавие связано с содержанием рассказа? Какую роль играет заглавие для раскрытия смысла произведения? Что отражает заглавие: тему или основную мысль рассказа?<\p>

12 С помощью каких деталей автор дает характеристику главной героине рассказа? А мы глубже понимаем её поступки, мотивы её поведения?<\p>

13 Чего героиня не смогла оценить из даров жизни, сполна отмеренных ей? Молодость Здоровье Красоту Что было идеалом жизни Матильды? Деньги Вещи «Овеществлённая» зависть<\p>

14 Как решает проблему с платьем для жены господин Луазель? Отдаёт 400 франков, отложенные на ружьё. В их ситуации героический поступок. Он порождён любовью, поэтому безукоризнен.<\p>

15 Художественные образы героев г-жа Луазель нежная, хрупкая, тонко чувствующая красоту и богатство, жестоко страдающая вне того круга вещей и людей, к которым лежит её душа, девушка со временем превращается в сильную, закалённую работой и естественной жизнью женщину. Былая стыдливость (нежелание показаться на людях в платье с живыми цветами, страх признаться в пропаже драгоценности лучшей подруге) сменяется в Матильде на простую, рабочую честность человека, который сполна заплатил по своим счетам. г-н Луазель представляет собой цельный характер: он гордится своей работой, ему комфортно в своей среде (у него есть друзья, с которыми он мечтает летом охотиться; он с радостью ест суп с капустой, от которого воротит Матильду), он любит свою супругу и готов дать ей всё, что у него есть. Пропажу ожерелья г-н Луазель воспринимает с должным смирением и, как человек исключительной честности, решает проблему, отдав за минутное удовольствие любимой женщины своё наследство и привычную жизнь в квартире с прислугой.<\p>

16 Бал для героини — исполнение мечты<\p>

17<\p>

18 Группа 1. Причины страданий Матильды Луазель. 1. Почему рождение Матильды автор называет «ошибкой судьбы»? Почему бедность приносила Матильде такие страдания? 2. В чём конфликт внешнего, реального мира и внутренних стремлений героини? 3. Осуждает ли её автор за мечты о роскоши и богатстве? Можно ли считать её виноватой в таком отношении к жизни? Завидовала ли Матильда госпоже Форестье? 4. Какие идеалы формирует в человеке буржуазный мир? 5. Какие причинно-следственные связи можно заметить между фактами жизни Матильды и её состоянием? Для какого художественного метода характерно установление таких взаимосвязей?<\p>

19 Группа 2. Приглашение на бал и его последствия 1. Почему приглашение на бал не обрадовало Матильду? 2. Какие слова и выражения говорят о характере её эмоций в диалоге с мужем? 3. В чём внутренний конфликт этого диалога? 4. Докажите, что муж любил Матильду, хотя и не всё понимал в её душе. 5. Есть ли подтекст в репликах диалога Матильды и её мужа о новом платье? Аргументируйте своё мнение.<\p>

20<\p>

21 Группа 3. Ожерелье госпожи Форестье 1. Почему Матильда не хотела приколоть к платью живые цветы? 2. Как она себя чувствовала в момент примерки украшений? 3. Какими способами автор передает динамику душевного состояния героини до, во время и после её визита к подруге? 4. Какие слова и выражения помогают точнее представить главный конфликт новеллы? 5. Докажите, что перед нами фрагмент реалистического произведения.<\p>

22 Группа 4. Пропажа 1. Почему описание бала, к которому так старательно готовилась героиня, занимает в новелле всего два абзаца? 2. Какой была Матильда на балу? Прав ли автор, утверждая, что «она была несчастна как женщина, созданная для иной среды»? 3. Почему скромная жизнь простого чиновника не угнетала мужа Матильды так, как её? 4. Что чувствовали после бала супруги? Проследите и объясните динамику их эмоций и внутреннего состояния. Какими способами автор рисует душевное состояние героев? 5. Был ли для Матильды и её мужа другой выход из ситуации с потерей ожерелья?<\p>

23 Группа лет нищеты 1. Какой художественный смысл в том, что рассказ о 10 годах из жизни семьи Луазель занимает меньше страницы? 2. Внешне или внутренне изменилась Матильда в ситуации крайней бедности? 3. Проанализируйте глагольную лексику фрагмента. Как он помогает понять проблему новеллы? 4. Охарактеризуйте художественное время эпизода. Какими способами оно создаётся и какой смысл придаёт повествованию? 5. Как вы понимаете философский смысл финальных слов фрагмента: «Как все в жизни странно и изменчиво! Как мало нужно, чтобы погибнуть или спастись!»?<\p>

24 Группа 6. «Ожерелье было фальшивое» 1. Почему Матильда решилась рассказать подруге о потере ожерелья? Права ли Матильда, обвиняя подругу в своих «тяжелых днях»? 2. В чём особенности подтекста их диалога? Говорит ли Матильда то, что думает? Изменилось ли её отношение к подруге по сравнению с началом новеллы? 3. Что изменилось в характере Матильды за 10 лет нищеты? 4. В чём пафос финальной части новеллы? 5. Каково авторское отношение к героине?<\p>

25 Автор утверждает: жизнь капризна и изменчива. А как её прожить, чтобы… Можно ли говорить о том, что свою жизнь героиня прожила зря? В чём, по Мопассану, заключается урок жизни? Верно ли утверждение, что Матильда сама разрушила собственную жизнь?<\p>

26 «Ожерелье» Мопассана это новелла-рассуждение. Мастерство писателя проявилось в его способности показать в единичной жизненной ситуации широкие социально- нравственные проблемы.<\p>

27 «Жизнь изменчива и капризна! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека!»<\p>

28 Случай это бог. (А.Франс) Не человек властвует над случаем, но, напротив, случай правит миром! (Демосфен) Два величайших тирана на земле: случай и время. (И.Гердер)<\p>

29 домашнее задание составить рассказ (варианты на выбор): 1)Как могла сложиться жизнь семьи Луазель, если бы ожерелье не было утеряно; 2) от лица господина Луазель обо всех событиях, изображённых в произведении.<\p>

30 Сопоставьте Новеллу Ги де Мопассана «Ожерелье» Рассказ А. П. Чехова «Анна на шее»<\p>

31 Использованные ресурсы: Учебник « В мире литературы» 8 класс Под редакцией А.Г. Кутузова. Эпиграф к уроку: Текст новеллы «Ожерелье»: e.txt e.txt Определение новеллы:<\p>

Источник: http://www.myshared.ru/slide/879226

11 класс Элективный курс Урок №4 Нравственная проблематика новеллы Ги де Мопассана «Ожерелье»

ГИ ДЕ Мопассана

(5 августа 1850 — 6 июля 1893)

Анри-Рене-Альбер-Ги де Мопассан родился в Нормандии 5 августа 1850.

Он происходил из обедневшего дворянского рода, переселился из Лотарингии в Нормандию в XVIII в. Дед писателя, Жюль де Мопассан, который умер в 1875 году, владел имением в Невиль-Шан-дьУазель, но, не умея вести хозяйство, продал свое имение и впоследствии совсем разорился.

Отец писателя, Гюстав де Мопассан (1821-1899), женат период с 1846 года на своей подруге детства — Лори Ле Пуатвеном (1821-1903), которая происходила из древней культурной нормандской буржуазной семьи, вынужден был поступить на службу и стал биржевым маклером в Париже .

Он любил искусство, писал акварели, дружил с художниками. Имел репутацию изысканного дворянина, щеголя и мота. Его легкомысленная характер мало соответствовала характеру жены, сосредоточенной и вдумчивой.

После рождения второго сына, Эрве (1856-1889), родители Мопассана расторгли брак, и иметь поселилась с обоими сыновьями в приморском городе Этрета на вилле Верга, что ей принадлежала.

Детские годы Мопассана прошли в Нормандии. Пользуясь полной свободой, он бегал по полям и лесам, лазил прибрежными утесами, ходил с рыбаками в море, научился ловить рыбу и управлять парусами, знал все местные достопримечательности и обычаи, овладел нормандский диалект. Уже тогда он хорошо ознакомился с мелкопоместного бытом и жизнью фермеров, крестьян, рыбаков, матросов.

Когда мальчику исполнилось тринадцать лет, мать отдала его в духовную семинарию городка Ивето. Юному Ги была не по душе строгая дисциплина, царившая в семинарии. Он неоднократно убегал домой, всячески бунтовал и пустовал.

В конце концов, его исключили, поводом к чему было его шутливое послание в стихах «Давно от мира отрешенным», в котором юный поэт сообщал своей кузине, которая выходила замуж, что он вовсе не намерен отречься от всех радостей жизни в семинарской «прижизненной могиле» .

В 1866 году Лора де Мопассан отдала сына в руанского лицея, также закрытого заведения, но здесь юноша все же был свободным и никто не преследовал его писания стихов. А среди преподавателей — поэт-парнасец Луи Буйле, его первый наставник в литературе.

В июне 1869 Мопассан закончил руанский лицей со званием бакалавра и поступил на юридический факультет в нормандском городе Канне.

Летом 1870 вспыхнула франко-прусская война, и Мопассана было призвано на военную службу.

Он участвовал в походах, находился в Париже во время осады, сначала в форте Венсен, а затем в Главном интендантстве. Где был Мопассан во время Парижской коммуны, не установлено.

После войны в результате экономического кризиса имущественное положение родителей Мопассана резко ухудшилось. Он уже не имел возможности получить высшее образование и вынужден был поступить на службу. С 1872 года до ноября 1878 он служит в Морском министерстве, ведя тяжелое, полунищее жизни.

Платы не хватало на оплату необходимых расходов. Мопассан сводил концы с концами только благодаря незначительной помощи отца.

Службу в Морском министерстве Мопассан возненавидел и без намеков называл ее своей «тюрьмой».

В министерстве было известно, что парень мечтает стать писателем; литературные интересы, отдаляли его от сослуживцев, вызвали к нему подозрительное и враждебное отношение со стороны начальства.

Служебные аттестации Мопассана, сначала вполне благоприятные, стали совсем другими. «Боюсь, как бы его таланты не отдалили от административных работ», — ехидствовал шеф в одной из последних аттестаций.

«Воскресные прогулки парижского буржуа», «В лоне семьи», «Наследие» и ряд других новелл полны безрадостных впечатлений Мопассана о службе в Морском министерстве.

Писатель воссоздал здесь маленький мир вульгарных чинуш, мелких интриганов, подхалимов и пролаза, что делают себе карьеру, смеются над бедного переписчика и одновременно унижаются перед начальством, как, например, перед карикатурным громовержцем вроде господина Торшбефа.

После долгих хлопот, участие в которых принимал и Флобер, Мопассан удалось перевестись в январе 1878 в Министерство народного образования, где он пробыл до конца 1880 года, получив после успеха «Пышки» полугодовую отпуск по болезни.

В 1870-х годах все свое внеслужебное время Мопассан посвящал двум страстям — гребному спорту и литературе.

Летом он жил в пригороде Парижа и просыпался на рассвете, чтобы покататься по Сене; в десять утра — он на службе, вечером — снова на реке.

Поэзия реки, ночные туманы Сены, ее тенистые зеленые берега, гонки, рыбалка, любовные приключения и весь бесшабашный быт гребцов — все это нашло отражение в новеллистике Мопассана.

Еще в 1870-х годах он мечтал создать цикл новелл «Лодочные рассказы».

Сюжеты этого цикла, возможно, переработаны потом в его новеллах «На реке», «Подруга Поля», «Поездка за город», «Иветта», «Са-Ира», «Мушка» и др.

Кроме гребного спорта, Мопассан любил путешествовать; хотя служба не давала ему для этого много возможностей, он все же время осуществлял длительные пешеходные экскурсии. В августе 1877 году он ездил в Швейцарию, а 1879 путешествовал пешком по Бретании.

Все время, свободное от службы, спорта и любовных авантюр, Мопассан отдавал литературе. «Поросенок! Постоянно женщины! »- ворчал на него Флобер, с которым он виделся часто, иногда еженедельно.

Флобер требовал от своего ученика ежедневной регулярной творческой работы, которой все остальное должно быть принесено в жертву «От пяти часов вечера и до десяти утра все ваше время должен быть посвящен музе.

Для художника существует только один принцип — жертвовать всем ради искусства ».

Советы Флобера сказались: литературная работа Мопассана в 1870-х годах отмечалась интенсивностью. «В течение семи лет, — вспоминал он, — я писал стихи, писал повести, писал новеллы, написал даже отвратительную драму». В эти годы накапливался и его огромный запас новеллистических сюжетов.

Сближение с молодыми последователями Золя, преимущественно прозаиками, совпадает с переходом Мопассана в конце 1870-х годов от поэзии к прозе.

Громкий успех «Пышки» сопровождался приглашением Мопассана к сотрудничеству с газетой «голую», где вскоре появился цикл его новелл-очерков «Воскресные прогулки парижского буржуа».

В сентябре и октябре 1880 Мопассан совершает путешествие по Корсике, впечатление от которой отразились в ряде его очерков и новелл, а также в одном из глав романа «Жизнь».

В 1881 году он путешествует Алжиром, где в то время происходили восстания местного населения против французского колониального гнета; путевые очерки Мопассана выдано книгой «Под солнцем» (1884). Летом 1882 писатель во второй раз путешествовал Бретаниею.

В 1881-1883 годах Мопассан сближается с Тургеневым, дает ему для просмотра свои новые произведения, становится вместе с ним членом комитета по сооружению памятника Флоберу.

Регулярная работа, завещана Флобером, стала в 1880-х годах первейшим условием творчества Мопассана. Работая каждое утро от семи до двенадцати, Мопассан успевал в среднем написать шесть страниц, а вечерами записывал свои дневные впечатления.

Напряженной работой писатель доводил себя до хронического переутомления. Долгое время позволял себе единственный ежегодный отдых — участие в охотничьем сезоне открывался в сентябре. Он снова попадал в Нормандию, к своей многочисленной родне и знакомым.

Впечатления от охоты отразились во многих его новеллах («Любовь», «Ржавчина», «Петух пропел», «Вальдшнеп» и др.).

Биографы подсчитали, что за 1885 Мопассан написал 1500 печатных страниц. Этого не достигли ни Бальзак, ни Диккенс, ни даже Дюма-отец. Но здесь имеются в виду только страницы художественной прозы и не приняты во внимание те «хроники» и фельетоны, которые Мопассан еженедельно печатал в газетах.

Литературный успех Мопассана возрастал от одной книги к другой. В 1882 году художник издал сборник новелл «Мадемуазель Фифи»; 1883 — сборник «Рассказы вальдшнепа» и роман «Жизнь», который высоко оценили И. С. Тургенев и Л. Н. Толстой.

Эти произведения поставили Мопассана в первый ряд современных французских писателей.

В 1884 году выходят сборники «Лунный свет», «Сестры Рондоли», «Мисс Гарриет» и книга «Под солнцем», в следующем году — сборник «Иветта», «Сказки дня и ночи» и «Туан», а одновременно с ними — роман «Милый друг», принесший Мопассану мировую известность.

Напряженная творческая работа первого пятилетия 1880-х годов значительно расшатал здоровье Мопассана.

Ежегодно Мопассан проводит все больше времени в разъездах.

В январе-марте 1885 году он ездит Италией; летом того же года живет в Оверни и лечится на курорте Шатель-Гюйон; летом 1886 ненадолго посещает Англию; в октябре-декабре 1887 путешествует Алжиром и лечится на местных минеральных водах; в июля 1888 года радуется водами курорта Экс-ле-Бен в Савойе; в сентябре-октябре 1889 путешествует морем вдоль побережья Италии, заезжая во Флоренцию и Пизу; в апреля 1890 года — вторая поездка на несколько дней в Англию, в июле того же года — новый курс лечения в Савойе; в июне-июля 1891 года года — путешествие по югу Франции. Нельзя не упомянуть о полетах Мопассана8 июля 1887 на воздушном шаре «Орленок»: шар опустилась в Бельгии близ устья Шельды. Потребность отдыхать от парижского шума и от всех связей, находиться в полном одиночестве побуждала Мопассана купить зимой 1885-1886 года небольшую яхту, которую он назвал «Милый друг». На этой яхте он совершил немало путешествий по Средиземному морю вблизи французских берегов, а в января 1888 года года приобрел другую, более вместительную яхту, которой оставил то же название.

В 1886 году выходит роман Мопассана «Монт-Ориоль» и два сборника новелл: «Маленькая Рок» и «Господин Паран». В последующие годы творческая производительность писателя ослабевает и он выпускает уже только по одной сборке на год: «Орленок» (1887), «Избранник д-ки Гюссон» (1888), «С левой руки» (1889) и «Тщетная красота» ( 1890).

Умер Мопассан 6 июля 1893, похоронен в Париже на кладбище Монпарнас.

Источник: https://multiurok.ru/files/11-klass-eliektivnyi-kurs-urok-4-nravstviennaia-pr.html

Ги де Мопассан. «Ожерелье»

Прочтите произведение, перейдя по ссылке

Анализ новеллы

Сделать жизнь значительно трудней. (В.В.Маяковский)

Каждый человек стремится в этой жизни быть, как минимум, счастливым. Но как им стать – вот в чем вопрос? Что для этого нужно? От человека? От жизни? А может быть, просто ждать от жизни подарков, которые и станут началом долгого безоблачного счастья?

Лев Николаевич Толстой говорил: «Пора перестать ждать неожиданных подарков от жизни, а самому делать жизнь». Мудро, вроде бы просто, но как это осуществить в реальности.

Необходимо понять, насколько возможна ситуация самостоятельного «созидания» счастливой жизни и как человек это реализует, имея личные представления о том, удалась жизнь или нет.

Созидателем или разрушителем своей судьбы становится человек, стремясь к благополучию, невзирая на способы и средства достижения предполагаемой цели. Герои новеллы «Ожерелье» дают ответы на эти вопросы.

Написанное в 1884 году «Ожерелье» явило собой прекрасный образец короткого рассказа с неожиданной концовкой, заставляющей читателя по новому осмыслить художественное повествование.

В своей новелле Мопассан поднял сразу несколько жизненных проблем: конфликт желаний и возможностей, несоответствие духовной организации человека социальным условиям его существования, пагубное воздействие буржуазного общества на душу, человеческую слабость и страх перед более успешными в социальном плане людьми.

Жанр: социально-философская новелла, так как в ней изображается общечеловеческая ситуация и одновременно существование героев в определённых социальных условиях.

Новелла — эпический жанр, в переводе с итальянского термин обозначает «новость». Это произведение малого объёма, для которого характерен динамичный сюжет, отсутствие описаний, всё внимание концентрируется на сюжете, который часто завершается неожиданной, непредсказуемой развязкой.

Смысл названия

Ожерелье – двигатель сюжета, мерило положения человека в обществе, возможность ощущать себя «достойным», счастливым человеком, по мнению героини, причина краха жизненных надежд.

Тема:  рассказ о том, как случай резко изменил жизнь героини, о плате семьи Луазель за удовольствия одного бала. Новелла о незаслуженных бедствиях, обрушившихся на хороших, честных людей. В произведении воплотилась не очень весёлая концепция жизни писателя: человеческая жизнь полна разочарований, в ней мало радости, жизнью правит случай.

Идея произведения звучит в словах героини: «Как изменчива и капризна жизнь! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека».)

Конфликт в новелле «Ожерелье» — столкновение человека с социально ограниченными возможностями, «маленького человека» с обстоятельствами.

Композиция «Ожерелья» строится по классическому для новеллы принципу. В экспозиции автор знакомит читателя с обстоятельствами жизни и характером главной героини – г-жи Матильды Луазель. Девушка рисуется им как существо слабое, красивое и тянущееся к лучшей жизни, в окружении изысканных вещей и людей.

Завязка новеллы является и естественным продолжением экспозиции, и самостоятельным сюжетным элементом: стремящаяся ко всему дорогому и великосветскому, Матильда, с горечью осознаёт, что ей не в чем пойти на вечер в министерство её мужа.

Конфликт произведения имеет двунаправленный характер: постоянно борющаяся сама с собой г-жа Луазель вынуждена выступить ещё и против неблагоприятных внешних обстоятельств – в начале отсутствия достойного наряда, затем – драгоценностей для его украшения. Деньги на платье Матильде даёт муж, алмазное ожерелье – богатая подруга, г-жа Форестье.

Счастливая героиня попадает на министерский бал, затмевает собой всех присутствующих и сполна наслаждается тем вниманием, о котором мечтала всю жизнь. Кульминация новеллы приходится на момент возвращения героев домой, где Матильда и её муж обнаруживают пропажу ожерелья. Дальнейшие события произведения развиваются по нисходящей линии.

Герои в начале ищут оригинальную драгоценность, затем решают возместить её, заказав точную копию у ювелира. Отдав ожерелье хозяйке, супруги Луазель на десять лет погружаются в нищенскую жизнь – за один миг счастья они платят годами тяжёлой работы.

Случайная встреча Матильды с г-жей Форестье на Елисейских полях удивляет всех и, прежде всего, читателя неожиданным финалом: алмазное ожерелье оказывается фальшивым, как и весь тот мир, к которому так стремилась главная героиня в начале своей жизни.

В смысловом отношении «Ожерелье» распадается (и графически разделяется самим автором) на три части: в первой, самой большой, рисуется спокойная и обеспеченная жизнь г-жи Луазель как жены мелкого чиновника; во второй, средней по объёму, даётся сцена бала и последующие за ним злоключения главных героев; в третьей, самой маленькой, описываются тяжёлые рабочие будни г-жи Луазель, вынужденной влачить жалкую жизнь простолюдинки.

Художественный образ г-жи Луазель психологически выверен и изменчив: нежная, хрупкая, тонко чувствующая красоту и богатство, жестоко страдающая вне того круга вещей и людей, к которым лежит её душа, девушка со временем превращается в сильную, закалённую работой и естественной жизнью женщину.

Былая стыдливость (нежелание показаться на людях в платье с живыми цветами, страх признаться в пропаже драгоценности лучшей подруге) сменяется в Матильде на простую, рабочую честность человека, который сполна заплатил по своим счетам.

Её супруг, г-н Луазель с самого начала повествования представляет собой цельный характер: он гордится своей работой, ему комфортно в своей среде (у него есть друзья, с которыми он мечтает летом охотиться; он с радостью ест суп с капустой, от которого воротит Матильду), он любит свою супругу и готов дать ей всё, что у него есть. Пропажу ожерелья г-н Луазель воспринимает с должным смирением и, как человек исключительной честности, решает проблему, отдав за минутное удовольствие любимой женщины своё наследство и привычную жизнь в квартире с прислугой. Госпожу Луазель можно даже высмеять, но автор не делает этого (почему?), для него она — одна из бесчисленных жертв обстоятельств, случая, который, по мнению древнегреческого философа Демосфена, «правит миром».

Идеал жизни Матильды: Деньги, Вещи, «Овеществленная» зависть

Героиня не смогла оценить  дары жизни, сполна отмеренных ей: Молодость, Здоровье, Красоту

Г-жа Форестье представляет собой ярко выраженный буржуазный характер: она богата, снисходительна и неизменно добра к своей подруге. Вот только всё её богатство на поверку оказывается внешним: её ожерелье сделано из фальшивых алмазов, а она сама настолько привыкла к этому обману, что даже не считает нужным рассказывать об этом Матильде.

Источник: http://svitova-litera.at.ua/load/literatura/analiz_proizvedenij/gi_de_mopassan_ozherele/64-1-0-801

Отзыв на новеллу Ги Де Мопассана «Ожерелье»

ЧИТАЙ СО МНОЙ

Уважаемый читатель! 
Мы продолжаем серию публикаций 

лучших отзывов на любимую книгу учащихся школ нашего города.

Почетное 3-е место в конкурсе Городской детской библиотеки «Читай со мной!» заняла  Пермякова Антонина МКОУ СОШ №10, 8а с отзывом на книгу Ги де Мопассана Ожерелье

Новелла Ги Де Мопассана «Ожерелье»

 Пермякова Антонина Владимировна

ученица 8а класса МКОУ СОШ №10

Я прочитала новеллу французского писателя Ги де Мопассана «Ожерелье», действие в которой происходит во Франции в 19 веке. Главная героиня – девушка, ждущая чуда, которое, по ее мнению, должно упасть на нее с небес.

Лев Николаевич Толстой говорил: “Пора перестать ждать неожиданных подарков от жизни, а самому делать жизнь”.

Чаще всего, когда у нас что-либо не получается, мы отвечаем: “Так получилось, обстоятельства оказались сильнее”. При этом мы совершенно не учитываем своей собственной роли в содеянном.

Итак, перед нами  новелла Ги де Мопассана  “Ожерелье”. Всего на четырех страницах автор сумел создать  картину жизни обыкновенной девушки, такой, каких сотни, жизни, захватывающей своей простотой и сложностью одновременно.

На первый взгляд, сюжет новеллы довольно прост. Живет некая госпожа  Луазель, девушка, наделенная неплохими природными данными, да вот беда: она бесконечно несчастна, страдает, что не получила в жизни того, чего должна была.

Это и красивые наряды, и положение в обществе, и море поклонников… список можно продолжить, но, увы! А пока она имеет любящего мужа, готового на все ради счастья супруги. И вот они получают приглашение на бал. Великолепно! Но снова несчастье: не в чем блистать.

Забирая у супруга все его скромные сбережения,  Матильда  заказывает наряд и берет у подруги бриллиантовое ожерелье. Она прекрасна! Вот оно, то, что предназначено ей судьбой: ослеплять. Но вмешивается его величие – случай. Ожерелье утеряно. Чтобы возместить его стоимость, они с мужем залезают в долги.

Десять лет, отданные на то, чтобы расплатиться, делают из госпожи Луазель, блистательной красавицы, изможденную, потрепанную жизнью женщину. Была ли она несчастна прежде, в те времена, когда единственной заботой было убиваться о несостоявшихся мечтах? Все познается в сравнении, а сравнивать ей, поверьте, есть с чем.

Новеллы Мопассана, как правило, имеют неожиданный конец. Вот и здесь, расплатившись со всеми долгами, спустя десять лет, Матильда узнает, что такую высокую цену она отдала за фальшивые бриллианты.

         Почему нас привлекло именно это произведение? В нем, как в зеркале, отражается и наша жизнь тоже. Порой мы жалеем о несостоявшихся мечтах, думаем, что предназначены для чего-то великого, только повезло не нам, а кому-то другому.

Убиваемся, а жизнь проходит… Может, стоит искать свои пути, ошибаться, иногда падать, но подниматься снова, ведь то, что не убивает, делает нас сильнее.

Так и героиня новеллы «Ожерелье», мечтая прожить чужую жизнь, теряет то  лучшее, что имела, а утратив, понимает истинную цену таких простых вещей, как счастье и любовь.

         Я думаю,  что девушка должна была сама устраивать свою жизнь такой,  какой она хотела видеть ее в дальнейшем. И ,наверное, Матильда получила сполна за свое отношение к жизни.  Госпожа Луазель поняла, что за каждое чудо в жизни нужно платить свою цену.

         Я считаю, что каждый человек должен, прочитав это произведение, задуматься: а что он делает для своего будущего?

Девушки, стоящие на пороге своей взрослой жизни, задумайтесь, стоит ли посвящать бесценные годы  тому, чтобы оплакивать несбыточные иллюзии, может быть, просто стоит самой начать «делать жизнь»?

Источник: http://knigin-dom.blogspot.com/2012/06/blog-post_28.html

Исаева Елена | | Журнал «Литература» № 4/2006

Замечательная новелла Ги де Мопассана включена в программу 8-го класса по литературе под редакцией А.Г. Кутузова.

Она, безусловно, заслуживает внимания и потому, что Мопассан был виртуозным новеллистом, и потому, что даёт возможность затронуть тему судьбы и противостояния ей.

Поскольку сам писатель был убеждён, что всё в жизни зависит от случая, целесообразно построить работу над произведением в форме расследования того, как случай изменил жизнь героев.

Ход урока

Слово учителя. Сегодня мы с вами обращаемся к новелле французского писателя XIX века Ги де Мопассана «Ожерелье». Анри Рене Альбер Ги де Мопассан (1850–1893) — писатель-реалист, автор стихов, драм, новелл, романов, в своих произведениях он стремился создать широкую картину человеческой жизни.

Художник был твёрдо убеждён: всё в жизни зависит от случая. Эта идея получила воплощение в его произведениях.

Новелла — эпический жанр, в переводе с итальянского термин обозначает “новость”. Это произведение малого объёма, для которого характерен динамичный сюжет, отсутствие описаний, всё внимание концентрируется на сюжете, который часто завершается неожиданной, непредсказуемой развязкой.

Новеллам Мопассана присущи редкое единство формы и содержания, строгая соразмерность всех компонентов, увлекательное и сжатое повествование. Читая его произведения, трудно предвидеть финал, потому что автор сразу завладевает вниманием и ведёт повествование с такой убеждённостью в значительности происшествия, что у нас нет времени подумать, чем может закончиться история.

Работу над произведением можно построить по-разному, например:

1) дать задание на дом прочитать текст целиком и подготовить ответы на ряд вопросов, предложенных заранее;

2) читать и анализировать новеллу на уроке, используя приём домысливания фабулы  — предложить ребятам продолжить рассказ о том, что происходит с семьёй Луазель после потери ожерелья.

Какой бы путь разбора произведения ни избрал учитель, после обсуждения возможного варианта событий или после вступительного слова целесообразно перейти к аналитической беседе, предложив ученикам ряд вопросов и заданий.

Аналитическая беседа

— Вспомните, что такое композиция произведения. В чём особенность композиции новеллы «Ожерелье»?

— Обратимся к тексту, прочитаем первый абзац. Начало произведения — это сильная позиция, где содержатся самые важные сведения, по мнению автора. Что вы можете сказать о героине?

(В начале сообщается, что героиня — молода и очаровательна, она не занимает значительного места в жизни, принадлежит к чиновничьей среде, её супруг — мелкий чиновник в министерстве образования.)

Нужно обратить внимание учеников на тот факт, что очень долго автор не называет имени героини, а употребляет местоимение она. Это слово постоянно повторяется в первой части текста:

“и она приняла предложение мелкого чиновника…”;

“Она страдала непрестанно, так как чувствовала себя рождённой для изящной жизни, для самой утончённой роскоши”;

“Она страдала от бедности своего жилья…”;

“Когда она садилась обедать за круглый стол… она мечтала о тонких обедах…”;

“У неё не было ни туалетов, ни драгоценностей, ровно ничего. А она только это и любила, она чувствовала, что для этого создана”;

“Изредка она навещала богатую подругу…”;

“Целые дни напролёт она плакала от горя, от жалости к себе, от тоски и отчаяния”.

Внимание читателя сосредоточивается на личности героини, так как автору важно было дать наиболее полное представление о её жизни, желаниях, чувствах.

Использование Мопассаном однообразной синтаксической конструкции с рядами однородных членов и постоянным повтором личного местоимения служит цели создать ощущение монотонной и однообразной жизни Матильды Луазель, в которой не было ни ярких моментов, ни значительных событий.

Учитель должен пояснить, что героиня — воплощение образа “маленького человека”, героя из среднего сословия, незначительного и незаметного существа, которое страдает, чувствует и переживает так же, как и герой яркий, значительный.

— Так ли несчастна героиня в начале повествования, как она считает?

— Найдите завязку сюжета, помните, что без этого события не было бы всех последующих.

(Завязка — сцена, в которой супруг героини приносит приглашение на бал.)

— Как реагирует на приглашение молодая женщина?

(Матильда совсем не обрадовалась этому, как ожидал её муж. Ей досадно, что у неё нет подходящего одеяния, в котором она могла бы блеснуть на приёме.)

— Перечислите события, которые включает в себя развитие действия.

(Развитие действия включает в себя подготовку к балу, сам бал, потерю ожерелья и дальнейшие действия супругов: поиски ожерелья, покупку нового украшения, выплату долга, что повлекло резкое изменение их образа жизни.)

— Найдите описание бала. Чем он стал для героини?

(Бал стал праздником в жизни госпожи Луазель, но её триумф был непродолжительным. “Госпожа Луазель имела большой успех… она была красивее всех”. Когда она вернулась домой, “для неё всё было кончено”.)

— Какие этапы можно выделить в жизни героини?

(В произведении можно выделить три этапа жизни семейства Луазель: 1) жизнь до бала; 2) бал и потеря ожерелья — переломный момент в судьбе Матильды; 3) жизнь после бала.)

— Что резко изменило жизнь семьи Луазель?

(Случай — потеря ожерелья.)

— Найдите в тексте описание третьего этапа жизни героини.

(“Госпожа Луазель узнала страшную жизнь бедняков. Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой. Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит”.)

Учитель. Два последних предложения — слова самой Матильды и одновременно повествователя. Важно, что в этой страшной жизни героиня не плачет, как раньше, целыми днями.

— Чем теперь занят день госпожи Луазель?

(Она моет посуду, ломая ногти, стирает бельё, выносит на улицу сор, таскает воду и т.п.)

— Как такая жизнь повлияла на Матильду?

(“Госпожа Луазель сильно постарела. Она стала шире в плечах, жёстче, грубее…” Но она иногда “вспоминает тот бал…”)

— Что является кульминационным моментом новеллы?

(Встреча с госпожой Форестье и признание Матильды — это те события, которые являются самыми напряжёнными, так как героиня открывает свою тайну, по сути, обман и ждёт реакции подруги. Нужно обязательно прочитать этот фрагмент на уроке.)

— Почему же героиня решилась заговорить с давней приятельницей?

(Ей очень захотелось рассказать, что она смогла выплатить долг, не случайно автор подчёркивает: “И она улыбнулась торжествующе и простодушно”. Она улыбается потому, что осознаёт собственную значимость, гордится тем, что смогла вынести тяжёлый труд и десять лет мучений и лишений.)

— Найдите и прочитайте развязку.

(Развязка — это фраза госпожи Форестье о фальшивых бриллиантах.)

Учитель. Всё произведение — это противопоставление разных этапов жизни героини. Важно, что говорит автор (а значит, так считает и сама Матильда) о героине в начале новеллы и в третьей части. Когда она ощущает себя более несчастной?

Парадоксально, но до потери ожерелья Матильда постоянно страдает и плачет, хотя её жизнь не так тяжела, а в горе и нищете она не ропщет и даже находит возможность гордиться собой.

Именно в страданиях и горе проявляются лучшие качества госпожи Луазель: стойкость, терпение, мужество.

Как внешне меняется облик героини, так меняется и её характер, который закалился под влиянием внешних обстоятельств.

— В чём заключается конфликт произведения?

(Конфликт в новелле «Ожерелье» — столкновение человека с социально ограниченными возможностями, “маленького человека” с обстоятельствами.)

— Определите тему произведения.

(Новелла «Ожерелье» — это рассказ о том, как случай резко изменил жизнь героини, о плате семьи Луазель за удовольствия одного бала.)

Учитель. Это новелла о незаслуженных бедствиях, обрушившихся на хороших, честных людей. В произведении воплотилась не очень весёлая концепция жизни писателя: человеческая жизнь полна разочарований, в ней мало радости, жизнью правит случай.

Автор умело использует возможности новеллы, чтобы убедить нас в этом: сюжет — убедительное сочетание случайностей; в больших объёмах использована несобственно-прямая речь (автор “говорит” словами самой героини); развязка новеллы неожиданна.

В образах этого произведения Ги де Мопассан воплотил судьбу человека вообще, ведь на месте госпожи Луазель мог оказаться любой другой человек.

Можно назвать «Ожерелье» социально-философской новеллой, так как в ней изображается общечеловеческая ситуация и одновременно существование героев в определённых социальных условиях.

— Определим идею произведения. Попробуйте найти её в тексте новеллы.

(Идея произведения звучит в словах героини: “Как изменчива и капризна жизнь! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека”.)

Учитель. Госпожу Луазель можно даже высмеять, но автор не делает этого (почему?), для него она — одна из бесчисленных жертв обстоятельств, случая, который, по мнению древнегреческого философа Демосфена, “правит миром”.

Далее обсуждаем с ребятами эпиграфы к уроку. Выясняем, соответствуют ли они тексту, помогают ли понять идею новеллы.

Думается, интересно было бы выслушать мнения ребят о том, почему свою новеллу писатель назвал именно «Ожерелье». Обсуждение детских высказываний создаст стимул для развития навыка связной речи, формулировки собственного мнения и оценки точек зрения других.

В качестве домашнего задания можно предложить учащимся составить рассказ (варианты — на выбор):

1) о том, как бы сложилась жизнь семьи Луазель, если бы ожерелье не было утеряно;

2) от лица господина Луазель обо всех событиях, изображённых в произведении.

От редакции. Интересным может быть аналитическое сопоставление на последующих уроках или в старших классах новеллы Ги де Мопассана и рассказа А.П. Чехова «Анна на шее», в котором бал также становится поворотным моментом в жизни героини.

Источник: http://lit.1september.ru/article.php?ID=200600409

Ссылка на основную публикацию