Читать онлайн «Сказки о Шише», автора Шергин Борис Викторович
Борис Викторович Шергин
Сказки о Шише
–
–
– –
– –
НАШ ПОСТРЕЛ ВЕЗДЕ ПОСПЕЛ
Дом был, стоял добрым порядком и на гладком месте, как на бороне.
В дому отец жил с сыновьями.
Старших и врать не знай, как звали, а младшего всё Шишом ругали.
Время ведь как птица: летит – его не остановишь. Вот Шиш и вырос. Братья – мужики степенные, а он весь – как соврас без узды. Такой был Шиш: на лбу хохол рыжий, глаза как у кошки. Один глаз голубой, другой как смородина. Нос кверху.
Начнёт говорить, как по дороге поедет: слово скажет – другое готово.
А ловок был – в рот заедет да и поворотится.
Рано Шиш начал шуточки зашучивать. У них около деревни, в лесу, барин с барыней землю купили. Домок построили, садик развели. До людей жадные и скупые были, а между собой жили в любви и согласье, всем на удивленье.
Оба маленькие, толстые, как пузыри. По вечерам денежки считали, а днём гуляли, сады свои караулили, чтобы прохожие веточки не сорвали или травки не истоптали.
У деревенских ребят уши не заживали всё лето – старички походя дрались, а уж друг с другом одни нежности да любезности.
Шиш на них давно немилым оком смотрел:
– Ужо я вам улью щей на ложку!
И случай привёлся. Забралась в лес старушонка из дальней деревни за грибами. Ползала, ширилась да и заблудилась.
И заревела:
– О-о! Волки съедят!
Шиш около шнырял:
– Бабушка, кто тебя?
– У-у, заблудилась!
– Откуда ты?
– Из Горелова.
– Знаю. Выведу тебя, только ты мне сослужи службу…
Шиш и привёл её к барской усадебке:
– Видишь, в окне баринок сидит, спит за газетой?
– Ну, не слепая, вижу.
– Ты постучи в окно. Барин нос выставит, ты тяпни по плеши да скажи: «На! Барыне оставь!»
– Как же это я благородного господина задену? Они меня собаками затравят!
– Что ты! Они собак не держат, сами лают.
– Ну, что делать, не ночевать в лесу…
Побежала старуха к дому, стукнула в раму:
– Барин, отворьте окошко!
Толстяк высунулся, кряхтит:
– Кто там?
Старушонка плюнула в ладонь, размахнулась да как дёрнет его по плеши:
– На! Барыне оставь!
А сама от окна – и ходу задала.
Ну, её Шиш на Русь вывел.
Этот баринок окошко захлопнул, скребёт затылок, а барыня уж с перины ссыпалась:
– Тебе что дали?
– Как – что дали?..
– Я слышала, сказали: «На, барыне оставь».
– Ничего мне не дали!
– Как это ничего? Давай, что получил.
– Плюху я получил.
– Плюшечку? Какую? Мяконьку?
– Вот какую!
И началась тут драка.
Только перья летят.
Вот что Шиш натворил.
ДОХОД НЕ ЖИВЕТ БЕЗ ХЛОПОТ
Вот отец пристарел. Братья волю взяли, дом на себя и скот на себя отобрали. Отцу говорят:
– При твоём худом здоровье первое дело – свежий воздух. Ты теперь ночуй в сарае, а день гуляй по миру. Под одним окошечком выпросишь, под другим съешь.
А Шишу дали коровку ростом с кошку, удоя с ложку:
– Вот это тебе, братец, наделок. И вообще – люби нас, ходи мимо.
Отец сидит на крыльце, не смеет в избу зайти. У Шиша в сердце как нож повернулся. Он отца в охапку:
– Тятенька, давай заодно жить! Есть – пополам, и нет – пополам. А братцам дорогим я отсмею насмешку, припасу потешку!.. Тятенька, ты меня дожидайся, а я пойду эту коровёнку продавать.
Шиш лесом идёт, а дело к вечеру. И гроза собралась, близко громыхнуло. На ночь мокнуть неохота, Шиш и сунулся в боковую тропиночку, в дебрь, где бы лесину, ель погуще найти. Он в лесу не боится. Шагов сотню скупил – в ельнике дом стоит. Еле доколотился.
Старуха открыла:
– О, куда ты, парень, попал! Уваливай, пока жив.
– Бабинька, пусти, где коровке хоть перестоять грозу.
– Дитятко, уходи: разбоем хозяева-то живут.
А к воротам ещё двое бегут. Шиш сразу узнал – два богатея из соседнего села. Кричат:
– Эй, бабка, где тут дождь переждать?
Что будешь делать! Старуха и спрятала всех в подполье:
– Только уж чтобы ни кашлянуть, ни дохнуть, ни слова не сказать, как хозяева придут. Убьют и меня с вами.
Под полом Шиш их спрашивает, будто не знает:
– Вы чьи? Куда?
Те не смотрят на него:
– Со всяким сбродом не разговариваем!
Тут над головами затопали, заходили… Разбойники приехали. Там у них питьё пошло, еда. Напились пьяны, песню запели: «Не шуми, мати-дубравушка…»
Тут Шиша как шилом подняло.
– Ах, люблю! Даже до слёз! Запою и я с ними…
Купцы его в охапку:
– С ума тебя скинуло, собаку?
– Заткни глотку! Убьют!
– Ох, не осудите меня! Я певец природный. Запою!..
– Молодой человек, не сгубите! Возьмите деньгами! По десятке дадим!
– А уж по сотне не дадите?
– Подавись сиротским! На!
Шиш деньги убрал в карман, сел в уголок, будто спит.
Не успели купцы кисеты завязать, наверху плясовую грянули – «барыню».
Ух, барыня не могу!
Комар ступил на ногу…
Шиш к купцам:
– Рабы божьи, теперь не вытерплю! Я на то родился, чтобы плясать. Ух!..
Ходи, хата, ходи, хата!
Ходи, курица хохлата!..
Купцы у него на ногах повисли:
– Возьми что хошь, пожалей не нас – сироток наших! Благодетель, не погуби!
– Так уж, чтоб вам не обидно, ещё по сотне с человека.
Вот у Шиша четыреста рублей, да всё золотыми.
А наверху-то и учуяли, что под полом неладно. Дрогнули разбойники:
– О, согрешили, грешники! Бесы в доме завелись! Не будет боле удачи…
Старуха слышит – на ней каждый трепок трясётся:
– Я, хозяева, бесов-то выживать туда человека запустила…
– Какой человек?
Шиш это услышал, он всех смелее, и лезет из подполья.
Разбойники к нему:
– Ну что? Благополучно ли? Всех ли бесов-то выжил?
Шиш и смекнул:
– Пятерых выжил, двое остались больших. Те там подпольем ушли, этих надо избой выпускать…
– Молодец, выведи напасть! Отблагодарим тебя.
– Не стоит благодарности. Давайте кудели да огонька. Сами зайдите за печь, чтобы, как полетят, вас не задело.
Сам Шиш спустился под пол.
– Ну, купцы, я с вас взял по два ста, а разбойники вас найдут и душу вынут. А за ваши деньги я вас отблагодарю.
Вот Шиш обоих купцов куделей замотал по одежде:
– Как я вас подожгу, вы и летите избой да на улицу.
Чиркнул спичкой, вспыхнула кудёля. Взвились купцы по лесенке, да в избу, да в сени, да на улицу. А там после грозы лужа. Они в эту лужу. Даже одежда не затлела. Да скорее в лес, да домой.
А разбойники не скоро в себя пришли:
– О, молодой человек! И не видали мы на веку такого страху…
– О, коль страшно у бесов огненно-то …
Источник: https://knigogid.ru/books/816396-skazki-o-shishe/toread
Сказочные картинки
Сказки » Сказки народов мира » Русские народные сказки » Шиш — сказочник. Сказки о Шише
Вот вы сказали любите, а Шишу однажды из-за сказок беда пришла. Дело было осенью, время к ночи, и дождь идёт. По дороге деревня. Надо где-то переночевать. Шиш в один дом постучался — не открывают. В другой дом поколотился — не пускают. Шиш в третью избу стучится:
— Пустите ночь переночевать!
Хозяин говорит:
— А ты сказки сказывать мастер?
Шиш говорит:
— Слыхал маленько.
Хозяин говорит:
— Маленько нам ни к чему. А если разговору на всю ночь хватит, тогда заходи. А нет — до свиданья.
Шишу деваться некуда. Зашёл в избу. Хозяин постелился на лавке; хозяйка залезла на печку, работник ихний на полу. А Шишу, извольте радоваться, поставили середи избы стул — сиди рассказывай всю ночь…
Мы бы с вами загоревали, а Шиш деловой человек. Он говорит:
— Ладно, буду сказывать всю ночь, только под таким условием: кто меня хотя одним словом перебьет, тому и сказку дальше говорить. Согласны?
Все ответили:
— Согласны, согласны!
Шиш начал:
— Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки…
Говорил, говорил — раз двести это слово повторил. Хозяин терпел-терпел, далее разгорячился:
— Невежа ты, невежа! Я тебя ночевать пустил, а ты нас дураками называешь!
Шиш говорит:
— Хозяин, ты меня перебил, тебе и сказку дальше говорить.
Хозяин начал сказку:
— Чур, не перебивать… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу…
Говорил, говорил — раз двести эту речь повторил.
Хозяйка на печи разбудилась, заругалась:
— Беда с вашими сказками! Ночью спокою нету…
Хозяин за жену сграбился (Сграбиться — вцепиться по что-то, жадно ухватиться за что-то):
— Ты меня перебила — тебе и сказку говорить.
Не могла старуха отдуться (Отдуться — здесь: отделаться, отговориться), сказку заговорила:
— Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил…
Говорила, говорила — раз сотню это слово повторила.
Работник на полу разбудился, забранился:
— День на вас работай и ночью от вас спокою нету!..
Хозяйка на него мухой пала:
— Ты меня перебил — тебе и сказку говорить.
Работник сказку заговорил:
— Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти…
До рассвета работник это слово говорил.
Шиш заметил, что в оконцах утро синеет, светло стало, схватил шапку да бегом из этого дома. Часа два без оглядки бежал. Долго потом сказок не рассказывал.
КОНЕЦ
Вы прочитали русскую народную сказку «Шиш — сказочник» в пересказе Б.В.Шергина
Понравилась сказка? Тогда поделитесь ею с друзьями:
Поставить книжку к себе на полку
Распечатать сказку
Читайте также сказки:
Источник: http://AudioSkazki.net/archives/3159
Сказки о Шише
[57]
[58]
Наш пострел везде поспел
[59]
ом был, стоял добрым порядком и на гладком месте, как на бороне. В дому отец жил с сыновьями.
Старших и врать не знай, как звали, а младшего все Шишом ругали.
Время ведь как птица: летит — его не остановишь. Вот Шиш и вырос. Братья — мужики степенные, а он весь — как саврас без узды. Такой был Шиш: на лбу хохол рыжий, глаза — как у кошки. Один глаз голубой, другой — как смородина. Нос кверху.
Начнет говорить, как по дороге поедет: слово скажет — другое готово.
А ловок был — в рот заедет да и поворотится.
Рано Шиш начал шуточки зашучивать. У них около деревни, в лесу, барин с барыней землю купили. Домок построили, садик развели. До людей жадные и скупые были, а между собой жили в любви и согласье, всем на удивленье.
Оба маленькие, толстые, как пузыри. По вечерам денежки считали, а днем гуляли, сады свои караулили, чтобы прохожие веточки не сорвали или травки не истоптали.
У деревенских ребят уши не заживали все лето, — старички походя дрались, а уж друг с другом — одни нежности да любезности.
Шиш на них давно немилым оком смотрел:
«Ужо я вам улью щей на ложку!»
И случай привелся. Забралась в лес старушонка из дальней деревни за грибами. Ползала, ширилась да и заблудилась. И заревела:
— О-о! Волки съедят!
Шиш около шнырял:
— Бабушка, кто тебя?
— У-у, заблудилась!
— Откуда ты?
— Из Горелова.
— Знаю. Выведу тебя, только ты мне сослужи службу…
Шиш и привел ее к барской усадебке:
— Видишь, в окне баринок сидит, спит за газетой?
— Ну, не слепая, вижу.
— Ты постучи в окно. Барин нос выставит, ты тяпни по плеши да скажи: «На! Барыне оставь!»
— Как же это я благородного господина задену? Они меня собаками затравят!
— Что ты! Они собак не держат — сами лают.
— Ну, что делать, не ночевать в лесу…
Побежала старуха к дому, стукнула в раму:
— Барин, отворьте[60] окошко!
Толстяк высунулся, кряхтит:
— Кто там?
Старушонка плюнула в ладонь, размахнулась да как дернет его по плеши:
— На! Барыне оставь!
А сама от окна — и ходу задала.
Ну, ее Шиш на Русь вывел.
Этот баринок окошко захлопнул, скребет затылок, а барыня уже с перины ссыпалась:
— Тебе что дали?
— Как — что дали?
— Я слышала, сказали: «На, барыне оставь».
— Ничего мне не дали!
— Как это ничего? Давай, что получил.
— Плюху я получил.
— Плюшечку? Какую? Мяконькую?
— Вот какую!
И началась тут драка. Только перья летят.
Вот что Шиш натворил.
Доход не живет без хлопот
[61]
от отец пристарел. Братья волю взяли, дом на себя и скот на себя отобрали. Отцу говорят:
— При твоем худом здоровье первое дело — свежий воздух. Ты теперь ночуй в сарае, а день гуляй по миру. Под одним окошечком выпросишь, под другим съешь.
А Шишу дали коровку ростом с кошку, удоя с ложку:
— Вот этот тебе, братец, наделок[62]. И вообще — люби нас, ходи мимо.
Отец сидит на крыльце, не смеет в избу зайти. У Шиша в сердце как нож повернулся. Он отца в охапку:
— Тятенька, давай заодно жить! Есть — пополам, и нет — пополам. А братцам дорогим я отсмею насмешку, припасу потешку!.. Тятенька, ты меня дожидайся, а я пойду эту коровенку продавать.
Шиш лесом идет, а дело к вечеру. И гроза собралась, близко громыхнуло. На ночь мокнуть неохота. Шиш и сунулся в боковую тропиночку, в дебрь, где бы лесину, ель погуще найти. Он в лесу не боится. Шагов сотню ступил — в ельнике дом стоит. Еле доколотился.
Старуха открыла:
— О, куда ты, парень, попал! Уваливай, пока жив.
— Бабинька, пусти, где коровке хоть перестоять грозу.
— Дитятко, уходи: разбоем хозяева-то живут.
А к воротам еще двое бегут. Шиш сразу узнал — два богатея из соседнего села. Кричат:
— Эй, бабка, где тут дождь переждать?
Что будешь делать! Старуха и спрятала всех в подполье:
— Только уж чтобы ни кашлянуть, ни дохнуть, ни слова не сказать, как хозяева придут. Убьют и меня с вами.
Под полом Шиш их спрашивает, будто не знает:
— Вы чьи? Куда?
Те не смотрят на него:
— Со всяким сбродом не разговариваем!
Тут над головами затопали, заходили… Разбойники приехали.
Там у них питье пошло, еда. Напились пьяны, песню запели: «Не шуми, мати-дубравушка…»
Тут Шиша как шилом подняло.
— Ах, люблю! Даже до слез! Запою и я с ними…
Купцы его в охапку:
— С ума тебя скинуло, собаку?
— Заткни глотку! Убьют!
— Ох, не осудите меня! Я певец природный. Запою!..
— Молодой человек, не сгубите! Возьмите деньгами! По десятке дадим!
— А уж по сотне не дадите?
— Подавись сиротским! На!
Шиш деньги убрал в карман, сел в уголок, будто спит.
Не успели купцы кисеты завязать, наверху плясовую грянули — «барыню».
Ух, барыня, не могу!
Комар ступил на ногу…
Шиш к купцам:
— Рабы божьи, теперь не вытерплю! Я на то родился, чтобы плясать. Ух!..
Ходи, хата, ходи, хата!
Ходи, курица хохлата!..
Купцы у него на ногах повисли:
— Возьми что хошь, пожалей не нас — сироток наших! Благодетель, не погуби!
— Так уж, чтоб вам не обидно, еще по сотне с человека.
Вот у Шиша четыреста рублей, да все золотыми.
А наверху-то и учуяли, что под полом неладно. Дрогнули разбойники:
— О, согрешили, грешники! Бесы в доме завелись! Не будет боле удачи…
Старуха слышит — на ней каждый трепок трясется:
— я, хозяева, бесов-то выживать туда человека запустила…
— Какой человек?
Шиш это услышал, он всех смелее, и лезет из подполья.
Разбойники к нему:
— Ну что? Благополучно ли? Всех ли бесов-то выжил?
Шиш и смекнул:
— Пятерых выжил, двое остались больших. Те там, подпольем, ушли, этих надо избой выпускать…
— Молодец, выведи эту напасть! Отблагодарим тебя.
— Не стоит благодарности. Давайте кудели[63] да огонька. Сами зайдите за печь, чтобы, как полетят, вас не задело.
Сам Шиш спустился под пол.
— Ну, купцы, я с вас взял по два ста, а разбойники вас найдут и душу вынут. А за ваши деньги я вас отблагодарю.
Вот Шиш обоих купцов куделей замотал по одежде:
— Как я вас подожгу, вы и летите избой да на улицу.
Чиркнул спичкой, вспыхнула куделя. Взвились купцы по лесенке, да в избу, да в сени, да на улицу. А там после грозы лужа. Они в эту лужу. Даже одежда не затлела. Да скорее в лес да домой.
А разбойники не скоро в себя пришли:
— О, молодой человек! И не видали мы на веку такого страху…
— О, коль страшно у бесов огненно-то видение! О, погубили мы свои душеньки, уготовили себе вечный огонь!..
— Руку даю, что эти черти боле к вам не прилетят, не досадят.
— Тебя как благодарить-то?
— Да вот строиться собрался…
— Держи сотенную. За такую услугу сто рублей — плевое дело.
А коровку Шиш старухе ихней подарил.
Шиш домой пришел. Деньги на стол, считать начал. Сбился, опять снова. Братья около, рот раскрыли, стоят…
— Шиш, откуда таково богатство?
— А прихожу на рынок, а у меня коровенку из рук рвут. Пять сот за шкуренку дали.
Братья в хлев. От жадности трясутся. Коров колют и шкуры с них дерут. Запрягли пару коней да в город с кожами. Стояли-стояли в кожевенном ряду… Кто-то подошел:
— Почем шкура?
— Сто… нет, триста… пятьсот рублей!
Покупатель глаза выпучил да бегом от них.
Народ собрался, пальцами кажут:
— Глядите-ко, безумные приехали. За коровью шкуру сотни просят…
Вернулись братья домой да на Шиша с кулаками:
— Обманыва-а-ать?!
— Да что с вами? Что?
— Да ведь нас весь рынок дураками почтил!
— Да вы в каком ряду стояли?
— Как в каком? В кожевенном!
— А я в галантерейном.
Братья на другой день в галантерейном стояли. Публика ходит чистая. Барыни братьев ругают, городовые их гонят.
Один кто-то спросил опять:
— Да почем шкура-то?
— А вот третьего дня за маленькую шкуренку пятьсот давали, дак уж у нас нежели дешевле!
Тут уж их в шею натолкали. До самой заставы с присвистом гнали. Кричат мальчишки:
— Самашеччих[64] везут! Самашеччих везут!
Прикатили братья домой, кони в мыле.
— Подать сюда злодея, всегубителя, разорителя!..
Не успел Шиш увернуться. Бочка во дворе стояла. Шиша в нее заколотили да с берега в реку и ухнули. Пронесло бочку с версту да к берегу и прикачало.
Шиш и слышит, что по берегу кто-то с колокольчиком едет. Шиш и заревел:
— О-о-о! Ни читать, ни писать, ни слова сказать, а в начальники ставят!
А с колокольцем-то ехал становой с бедной деревни подати выколачивать. Он с тройки да под угор:
— Я знаю читать, и писать, и слово сказать! Я в начальники годен. Кто здесь?
— Я! В бочке сижу.
Становой дно выбил. Шиш вылез.
— В начальники силом ставят, а я бы другому уступил.
— Возьми отступного. Я в начальники горазд.
— А давай меняться. Вы в бочку залезете — в начальники вас направят на мою должность, а я ваших лошадок с кибиточкой — себе.
— Согласен. Хлебна ли должность та?
— Обзолотиться можно.
— Заколачивай скорее. Жив-во!
Забил днищем Шиш да как пнет бочку ту! Ух, она в воду полетела, поплыла…
А Шиш домой на тройке подкатил.
Братья под кровати лезут:
— У-у, утопленничек, не ешь нас!
— Что вы, дикие! Глядите-ко, мне там каких лошадок выдали!
— Где выдали-то?
— Куда меня спихнули, там.
Братья коней гладят. От зависти руки трясутся.
— Шишанушка! У нас вон бочка порожняя…
— Ну порожняя, вижу.
— Мы бы в бочку ту… да в речку ту… Не откажись. Тоже хоть по конику бы!
— Дак что ж, можно. Неужели для братьев единоутробных пожалею?
О, сколь тяжело было бочку ту катить! А те там сидят — торопят:
— Кати круче! Всех хороших-то упустим.
Опять с горы как дунет их Шиш…
Поехали братаны вниз по матушке по Волге, по широкому раздолью. Выплеснуло их в Нижнем, у ярмарки. Лавку там себе поставили. В домашнюю сторону и смотреть перестали.
А Шиш с отцом зажил. Он до отца хороший стал, ласковый. Отец его залюбил.
Шиш-сказочник
[65]
от вы сказки любите, а Шишу однажды из-за сказок беда пришла. Дело было осенью, время к ночи, и дождь идет. По дороге деревня. Надо где-то переночевать. Шиш в один дом постучался — не открывают. В другой дом поколотился — не пускают. Шиш в третью избу стучится:
— Пустите ночь переночевать!
Хозяин говорит:
— А ты сказки сказывать мастер?
Шиш говорит:
— Слыхал маленько.
Хозяин говорит:
— Маленько нам ни к чему. А если разговору на всю ночь хватит, тогда заходи. А нет — до свиданья.
Шишу деваться некуда. Зашел в избу. Хозяин постелился на лавке; хозяйка залезла на печку, работник ихний на полу. А Шишу, извольте радоваться, поставили середи избы стул — сиди рассказывай всю ночь…
Мы бы с вами загоревали, а Шиш деловой человек. Он говорит:
— Ладно, буду сказывать всю ночь, только под таким условием: кто меня хотя одним словом перебьет, тому и сказку дальше говорить. Согласны?
Все ответили:
— Согласны, согласны!
Шиш начал:
— Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки…
Говорил, говорил — раз двести это слово повторил. Хозяин терпел-терпел, далее разгорячился:
— Невежа ты, невежа! Я тебя ночевать пустил, а ты нас дураками называешь!
Шиш говорит:
— Хозяин, ты меня перебил, тебе и сказку дальше говорить.
Хозяин начал сказку:
— Чур, не перебивать… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу…
Говорил, говорил — раз двести эту речь повторил.
Хозяйка на печи разбудилась, заругалась:
— Беда с вашими сказками! Ночью спокою нету…
Хозяин за жену сграбился[66]:
— Ты меня перебила — тебе и сказку говорить.
Не могла старуха отдуться[67], сказку заговорила:
— Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил…
Говорила, говорила — раз сотню это слово повторила.
Работник на полу разбудился, забранился:
— День на вас работай и ночью от вас спокою нету!..
Хозяйка на него мухой пала:
— Ты меня перебил — тебе и сказку говорить.
Работник сказку заговорил:
— Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти…
До рассвета работник это слово говорил.
Шиш заметил, что в оконцах утро синеет, светло стало, схватил шапку да бегом из этого дома. Часа два без оглядки бежал. Долго потом сказок не рассказывал.
[58]
[57]Б. В. Шергин (1896–1973).
[58]В книге сказок «Шиш Московский» (М., 1930) Б. В. Шергин писал: «Слово «шиш» в народном языке северо-восточной области означает «бродяга». Веселые сказки и анекдоты о бродяге Шише, который обижает богатых и защищает бедных, были распространены в народе с давних времен.
Некоторые из них созданы в последние столетия, некоторые в XVII веке, в так называемое Смутное время, когда на Руси было много бродяжных людей — беглых крестьян.
Жестокие налоги, жестокая барщина заставляли крестьян убегать от помещиков, жечь усадьбы… Употребление старинных слов рядом с новыми, современными словами объясняется тем, что рассказы о Шише создавались в разные времена.
В северной области нашей страны и до сих пор можно услышать от крестьян анекдоты о Шише, о его злых, подчас грубых, шутках, о его веселых проделках над барами» (с. 3). Из этих слов, однако, совсем не следует, что писатель только собрал и издал северные народные сказки. Сохраняя основу сюжетов, Шергин привнес в фольклор много своего чисто художнического толкования, особенную характеристику действующих лиц, отличную от фольклора манеру рассказывания.
Все сказки публикуются в редакции последних прижизненных изданий.
[59]Впервые сказка опубликована в журнале «Пионер», 1928, № 24. Включалась в сборник «Шиш Московский» (М.; Л.: Гос. изд-во, 1930. С. 11–14).
[60]Отворьте (разг.) — отворите.
[61]Впервые сказка напечатана в журнале «Пионер», 1928, № 24. Публиковалась в сборнике «Шиш Московский» (с. 14–24).
[62]Наделок, надел — здесь: доля наследства.
[63]Кудель — пучок льна, вычесанный и завязанный для прядения.
[64]Самашеччих — сумасшедших.
[65]Впервые сказка напечатана в журнале «Пионер» (1929, № 5).
В сборнике «Шиш Московский» публиковалась под названием «За Шишовым языком не поспеешь босиком» (с. 28–32).
[66]Сграбиться — вцепиться во что-то, ухватиться за что-то с жадностью.
[67]Отдуться — здесь: отделаться, отговориться.
[58]В книге сказок «Шиш Московский» (М., 1930) Б. В. Шергин писал: «Слово «шиш» в народном языке северо-восточной области означает «бродяга». Веселые сказки и анекдоты о бродяге Шише, который обижает богатых и защищает бедных, были распространены в народе с давних времен.
Некоторые из них созданы в последние столетия, некоторые в XVII веке, в так называемое Смутное время, когда на Руси было много бродяжных людей — беглых крестьян.
Жестокие налоги, жестокая барщина заставляли крестьян убегать от помещиков, жечь усадьбы… Употребление старинных слов рядом с новыми, современными словами объясняется тем, что рассказы о Шише создавались в разные времена.
В северной области нашей страны и до сих пор можно услышать от крестьян анекдоты о Шише, о его злых, подчас грубых, шутках, о его веселых проделках над барами» (с. 3). Из этих слов, однако, совсем не следует, что писатель только собрал и издал северные народные сказки. Сохраняя основу сюжетов, Шергин привнес в фольклор много своего чисто художнического толкования, особенную характеристику действующих лиц, отличную от фольклора манеру рассказывания.
Все сказки публикуются в редакции последних прижизненных изданий.
Оглавление
← Иван Топорышкин. (Скороговорка)
→ Безручка
Источник: http://mirror7.ru.indbooks.in/?p=8063
Урок литературы в 5-м классе: Б.В. Шергин. Сказка Рифмы
27.04.2017
- Косилова Ольга Ивановна, учитель русского языка и литературы
Цели:
- Познакомить учащихся с личностью писателя
Б.Шергина и Его “Сказками о Шише”. - Дать понятие о рифме.
- Развивать творческие способности учащихся.
Оборудование:
- Портрет Б.В.Шергина.
- Выставка книг писателя. Записи на доске:
- а) рифмы из стихотворений И.Бунина, К. Бальмонта,
И.Северянина; - б) “Допиши две строки”.
- а) рифмы из стихотворений И.Бунина, К. Бальмонта,
Ход урока
I. Вступительное слово учителя о писателе.
— Вы любите смеяться? А шутить? Сегодня мы познакомимся с героем, который очень любит шутить. Зовут его Шиш. А подарил нам этого героя
удивительный писатель Борис Викторович Шергин.
(Обращение к портрету).
Шергин родился на исходе XIX века, в 1896 году, в г. Архангельске. Здесь прошли его детство, юность, молодость. Отец Бориса Викторовича – архангельский помор, корабел, певец и художник.
И сам Борис Викторович был помором, корабелом, певцом и художником.
Знаток северного русского фольклора: былин, сказок, песен – и не только знаток, но прекрасный исполнитель, настоящий артист (когда начинал рассказывать – смешную историю, печальную повесть – или петь русские
былины, слушатели боялись проронить слово).
Только одним отличался Борис Викторович от отца – был замечательным писателем. Много рассказов и сказок написал Шергин (обращение к выставке книг), в том числе и веселые, смешные “Сказки о Шише”.
Эти сказки он слышал в Архангельске, а затем пересказал их. Они рассказаны языком не совсем обычным. В них встречаются непривычные для нашего уха архангельские слова. Но понять их не так уж трудно.
Например, Борис Викторович говорит про Шиша: “Братья – мужики степенные, а он весь – как
саврас без узды”.
Что же это за “саврас”? Саврасый – это лошадиная масть, светло – коричневая. Раньше лошадей такой масти частенько называли Савраска. А если нет у Савраски узды – значит он свободен, бегает, где хочет. Вот таким и был Шиш. А вот портрет Шиша: “… на лбу хохол рыжий, глаза как у кошки. Один глаз голубой, другой как смородина.
Нос кверху”. (Словесный портрет иллюстрируется
рисунком художника Костина).
“Начнет говорить, как по дороге поедет: слово
скажет – другое готово”.
В самом имени Шиш – насмешка: шиит значит кукиш, ничего не получишь. Где Шиш, там жди потехи. Рано
Шиш начал шуточки зашучивать. Везде поспевал.
II. Знакомство со “Сказками о Шише”.
Проверка домашнего задания.
(В ходе знакомства со сказками
1. Чтение по ролям сказки “Наш пострел везде
поспел” (5 учащихся).
2. Художественный пересказ сказки “Шиш и
трактирщица” (1 учащийся).<\p>
Словарная работа:
- трактир – ресторан низшего разряда;
- трактирщица – хозяйка, содержательница
трактира.
3. Художественный пересказ сказки “Шиш
показывает барину нужду” (1 учащийся).
4. Инсценирование сказки “Шиш – сказочник” (5
учащихся).
- Какая сказка понравилась больше?
- Каким вы узнали Шиша? (Веселый, хитрый, находчивый, за словом в карман не полезет. Умел
проучить).
- Кто из художников убедительнее, на ваш взгляд,
показал характер Шиша?
6. Чтение по ролям сказки “Рифмы” (3 учащихся).
— Почему Шиш обсмеял дядьку – хорошего человека? Это единственная сказка, где Шиш осмеял хорошего человека. (Не мог остановиться – такой
уж характер, и получил за это).
- Какой момент изображен на иллюстрации
художника Костина? - Удалось ли художнику передать настроение героев сказок? (Веселый Шиш и разгорячившийся
дядька).
- Какой момент изображен на рисунке в вашем
учебнике?
III. Понятие о рифме.
1. Что же такое рифма? Как об этом сказано у
Шергина? (“так говорить, чтоб складно было”).
- Найдите определение рифмы в учебнике. Запишите его в тетрадь. (Рифмы – звуковые совпадения в
конце строк).
- Не зря американский поэт Джон Чиарди и назвал
рифмы “Похожие хвосты”, (перевод Романа Сефа).
Две птицы Удивительных Есть в ящике моем. И если хочешь, То с тобой Сыграем мы вдвоем. А чтобы мы могли начать, Запомнить должен ты, Что у несхожих этих птиц Похожие хвосты. Поймать Таких смешных пичуг – Весьма нелегкий труд. Недаром люди Умные Их рифмами Зовут. … И вправду Птицы шустрые Из ящика большущего Вдруг начали Вытаскивать Наверх За словом слово. Одна достала
Слово гвоздь
Другая сразу –
Гость и трость. Одна достала
Слово грусть.
Другая фразу: Ну и пусть!
Одна достала слово слон.
Другая –
Звон и телефон.
— Теперь, — Сказали мне человек, — Пора и нам сыграть. Я буду Доставать слова, Ты должен рифмовать. Достал он слово кочка,
А я ответил: бочка.
И строчка, и сорочка.
И сразу два листочка,
И на прощанье точка. … Мы с ним Играли целый час Похожими словами. Теперь Мы покидаем вас,
И вы играйте с нами.
Найдите рифмы в стихах сказки “Рифмы”. Где вы
их будете искать?(В конце строк).
Рифмы – признак поэтической речи. Без рифмы нет
поэзии.Игра “Угадай стихотворение по рифмам”.
ножка Яга крошках
строга невидимка бус дымке ус |
Кощею жемчугов Змею
таков
брусника холоднее крика
грустнее
улетают море блистают
в уборе
в бору ароматом поутру
палатам свет корявой лет величавой |
И.Бунин “Детство” |
краска прогрета сосна
лета папочка лапочка укутаю минутою шалости жалости |
И.Северянин “В парке плакала девочка” |
4. Чтобы сочинять стихи, надо научиться подбирать слова в рифму. Игра “Подскажи
словечко”.
Д.Хармс “Очень-очень вкусный пирог”
Г. Сапгир “Бутерброд”
— А какие загадки нашли вы? (Проверка домашнего
задания)
IV. Творческая работа.
- Научились подбирать рифму. Можно сочинять
стихи? - Легко ли это?
Вспомним стихотворение К.Бальмонта “Как я сочиняю стихи”. Стихи сочинять нелегко, но очень интересно. Это большой труд и большое
удовольствие.
— Давайте попробуем овладеть шуточным стихом, о
котором рассказал Шергин.
Игра “Допиши две строки”.
- В зоопарке бегемот
Проглотил ежа, и вот… - Вдоль реки бежит Аким,
Был Аким совсем сухим… - Сидит собака у столба
И утирает пот со лба… - В ручеек смотрит лось,
Удивляется небось: - Скоро прозвенит звонок,
И закончится урок…
V. Домашнее задание.
- Попробовать сочинить свои шуточные стихи (можно в качестве образца зачитать стихи из журнала
“Трамвай”, № 10, 1990 г.);
- Оформить все сочиненное (в том числе и в классе)
в сборник стихотворений.
Урок литературы в 5-м классе: Б.В. Шергин. Сказка Рифмы Ссылка на основную публикацию
Источник: http://8.orange3.ru/1587/