Краткое содержание оперы моцарта волшебная флейта точный пересказ сюжета за 5 минут

Краткое содержание, пересказ, изложение, сюжет оперы: Вольфганг Амадей Моцарт. Волшебная флейта

ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА

Опера в двух актах1

Либретто Э. Шиканедера

Действующие лица:

ЗарастроТамино, принцЦарица ночиПанина, ее дочьПапагено, птицеловПапагена, его возлюбленнаяМоностатос, маврДва жрецаТри дамы, феи Царицы ночиТри волшебных мальчикаДва воина в латахОратор бастенорсопраносопранобаритонсопранотенортенор и бассопрано и меццо‑сопраносопрано и меццо‑сопранотенор и басбас

Жрецы, рабы, свита и проч.

СЮЖЕТ

В пустынной гористой местности чудовищная змея преследует принца Тамино. В последний раз воззвав о помощи, он падает без чувств. В этот миг из-за скалы выступают три дамы в черных одеяниях и рассекают змею на три части. Красота принца поражает их.

Каждая мечтает о его любви, и никто не хочет идти к Царице ночи, чтобы сообщить о случившемся. После долгого спора они решают идти вместе. Тамино приходит в себя и слышит звуки дудочки. Его взору предстает странное существо, человек в птичьем оперении, птицелов Папагено.

Принц горячо благодарит его, считая своим спасителем. Папагено важно принимает благодарность. Возвратившись, три дамы наказывают его за хвастовство: замыкают рот громадным замком.

Они объясняют принцу, что он во владениях царицы ночи, которая в знак благоволения прислала ему портрет своей дочери, Памины, похищенной злым волшебником; если при первом взгляде на портрет Тамино почувствует любовь, его ждут почет и счастье. Покоренный красотой Памины, принц готов любой ценой освободить девушку.

Царица ночи дарит ему волшебную флейту — она поможет преодолеть все препятствия, а в спутники дает Папагено, который получает в подарок колокольчики, заставляющие плясать каждого, кто их услышит. В сопровождении трех волшебных мальчиков принц отправляется в путь.

Во дворце Зарастро волнение: мавр Моностатос, приставленный стеречь Памину, так усердно домогался ее любви, что бедняжка сбежала. Однако скоро она была настигнута, и вот уже мавр грубо тащит прекрасную пленницу, собираясь заковать ее в цепи. Неожиданно появляется Папагено. Он и Моностатос, ошеломленные, напуганные внешностью друг друга, бросаются опрометью в разные стороны.

Любопытство, однако, оказывается сильнее страха, и птицелов возвращается к Памине. Он рассказывает о любви принца к дочери Царицы ночи, о его решении спасти ее и предлагает немедленно бежать. Перед дворцом появляются трое волшебных мальчиков, а за ними Тамино. Он хочет войти, но дорогу ему преграждает жрец.

Он раскрывает обман Царицы ночи: Памину похитил не злой волшебник — в царстве Зарастро господствуют мудрость и доброта. Памину ждет счастье. Обрадованный тем, что любимая жива, Тамино начинает играть на волшебной флейте. На ее звуки откликается своей дудочкой Папагено; вместе с Паминой он приближается к храму. Но их опережает Моностатос со стражей.

Он уже готов схватить беглецов, но звон колокольчиков Папагено заставляет его пуститься в пляс. Восторженные возгласы толпы возвещают о приближении Зарастро. Памина падает к его ногам, признаваясь в ослушании. Мавр приводит принца, схваченного поблизости, а когда молодые люди бросаются в объятия друг другу, грубо разлучает их. Он ждет награды за верную службу.

Но Зарастро неожиданно приказывает строго наказать его. Зарастро объявляет, что пришельцы должны подвергнуться испытанию в храме.

Тамино и Папагено вступают в храм, чтобы принять посвящение в члены братства мудрых. Условия испытаний суровы: не выдержавший должен умереть, — объявляют им жрецы. Испуганный Папагено сначала наотрез отказывается, но весть о том, что в награду Зарастро даст ему жену, меняет его решение.

В первом испытании пришельцы должны проявить твердость по отношению к женщине: они должны быть неуязвимы для коварства и хитрости, для любви и сострадания. Едва скрылись жрецы, объявившие это условие, как перед Тамино и Папагено возникли три дамы, феи Царицы ночи.

Они угрожают путникам гибелью, уговаривают вернуться к их повелительнице. Тамино в ответ молчит.

…………………………………………………

МУЗЫКА

…………………………………………………

Папагено музыкально охарактеризован веселой арией «Известный всем я птицелов» в духе народной танцевальной песни; после каждого куплета звучат простодушные рулады его дудочки. Ария Тамино с портретом «Такой волшебной красоты» соединяет песенные, виртуозные и речитативные элементы в живой взволнованной речи.

Ария Царицы ночи «В страданьях дни мои проходят» начинается медленной величаво печальной мелодией; вторая часть арии — блестящее решительное аллегро. Квинтет (три феи, Тамино и Папагено) выпукло сопоставляет комическое мычание Папагено (с замком на губах), сочувствующие реплики принца, порхающие фразы фей.

Во второй картине выделяется дуэт Памины и Папагено «Кто нежно о любви мечтает», написанный в форме простой куплетной песни; его бесхитростный сердечный напев приобрел на родине композитора широчайшую популярность.

Финал первого акта — большая сцена с хорами жрецов и рабов, ансамблями и речитативами, в центре которой ликующе светлая ария Тамино с флейтой «Как полон чар волшебный звук», и хор рабов, пляшущих под колокольчики Папагено; акт заключается торжественным хором.

Второй акт связан с частыми переменами места действия и содержит семь картин. Вступительный марш жрецов (оркестр) звучит приглушенно и торжественно, напоминая хорал.

В первой картине величаво-возвышенной арии Зарастро с хором «О вы, Изида и Озирис» противопоставлен оживленный квинтет, где неумолчное щебетание фей Цариты ночи перемежается короткими репликами Тамино и Папагено, старающихся хранить молчание.

В следующей картине даны три замечательно ярких музыкальных портрета: вызывающе дерзкая ария Моностатоса «Каждый может наслаждаться», ария Царицы ночи «В груди моей пылает жажда мести», которой итальянские колоратуры придают пародийный оттенок, и спокойная, мелодически выразительная ария Зарастро «Вражда и месть нам чужды».

В начале третьей картины обращает на себя внимание воздушный с порхающими пассажами в оркестре терцет волшебных мальчиков, выдержанный в ритме изящного менуэта.

Ария опечаленной Памины «Все прошло» — великолепный образец моцартовского оперного монолога, отмеченного мелодическим богатством и правдивостью декламации. В терцете взволнованным мелодическим фразам Памины и Тамино противостоит строгая речитация Зарастро.

Лирическая сцена сменяется комедийной: ария Папагено «Найти подругу сердца» полна беспечности и юмора народных плясовых напевов.

Глубоко впечатляет сцена встречи волшебных мальчиков и Памины; в светлое прозрачное звучание их терцета драматически острым контрастом вторгаются реплики Памины. Этой сценой начинается финал второго акта, пронизанный непрерывным музыкальным развитием, которым объединяются три последние картины.

В пятой картине после сурового и тревожного оркестрового вступления звучит строгий мерный хорал латников «Кто этот путь прошел»; своей архаической мелодией они сопровождают и восторженный дуэт Памины и Тамино. Следующий их дуэт «Чрез дым и пламя шли мы смело» оркестр сопровождает торжественным, словно в отдалении звучащим маршем.

Комедийная линия оперы естественно завершается дуэтом Папагено и Папагены — полным неподдельного юмора, напоминающим беззаботный птичий щебет.

Последняя картина начинается резким контрастом: зловещим маршем, приглушенным квинтетом Царицы ночи, трех ее фей и Моностатоса. Опера заключается блестящим ликующим хором «Разумная сила в борьбе победила».

1 Первый акт имеет две картины, второй — семь. Последнее действие иногда разделяется антрактом на два акта.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/006.html

Волшебная флейта (Моцарт)

Опера «Волшебная флейта» окончила творческий путь Моцарта. Первый показ оперы состоялся 30 сентября 1971 года в Вене, а через два месяца композитор умер. Изначально, кажется, что «Волшебная флейта» — это опера-сказка, в которой описывается победа добра над злом.

На самом же деле данная опера – это глубокое философское произведение, в котором запечатлелся образ справедливой державы. Несмотря на свой запутанный сюжет, идея произведения понятна: тропа к успеху пролагается только через множество помех и нелегких препятствий.

Просто так успех не придет в жизнь человека. Силы добра и зла содержаться не только в характерах человечества, но и в основах мироздания. В произведении их одушевляют магические герои  – маг Зарастро и хитрая Царица ночи.

Между ними суетится Тамино, который находится в поисках правды и препятствий, которые к ней ведут.

В произведение «Волшебная флейта» композитор воплотил свою мечту о написании масштабной оперы на немецком языке.

В отличие от остальных произведений Моцарта, которые написаны на итальянской основе, «Волшебная флейта» соответствует структуре зингшпиля.

Это комическая опера, отличительной чертой которой является смена завершенных музыкальных актов с диалогами. В основном все номера представляют собой ансамбли, которые отличаются по содержанию и голосам.

Опера состоит из двух актов, которые оканчиваются большими завершающими сценами. При этом отличительной чертой произведения является накапливание происшествий не в первом, а во втором финале. Также стоит обратить внимание на множество развязок до приближения завершающего финала.

В первом действии принц Тамино защищается от страшного змея и просит о помощи. Но так и не дождавшись ее, он теряет сознание. Три дамы Царицы ночи уничтожают змея. Принц Тамино приходится им по душе и они не желают его оставлять. Дамы долго спорят, кто скажет Царице ночи о произошедшем, в результате чего, идут к ней вместе.

Когда к принцу приходит сознание, он видит перед собой птицелова Папагено, который в свою очередь приписал себе победу над чудовищем. Вернувшись, три дамы наказывают птицелова, заперев его рот на замок. Девушки показывают юноше фотографию дочери Царицы ночи, которую украл коварный волшебник. Тамино восхищен ее красотой и готов ради нее на все.

Тут возникает Царица ночи и говорит юноше, что если он освободит дочь – она станет его женой. Чтобы облегчить поиски дочери, Царица дает Тамино волшебную флейту, которая станет его помощником во время испытаний. Спутником Тамино стал Папагено, которому Царица дет магические колокольчики. Их сила заключается в том, что все, кто их услышит – начнут танцевать.

Спутниками Тамино и Папагено назначены три магических мальчика.

Во владении Зарастро принцесса Памина изнемогает от домогательств мавра Маностатоса и решает сбежать. Но мавр закрепил ее в цепи. Тут появляется Папагено, который сообщает Памине, что Тамино готов ради нее на все и в скором времени освободит ее.

На входе во дворец стоит жрец, который сообщает Тамино, что Зарастро – не коварный маг, в его дворце царит тепло и доброта. Возникает Зарастро, принцесса признается ему, что не послушалась его. Мавр приводит задержанного принца. Тамино и Памина бегут друг к другу, но мавр запрещает им это.

Читайте также:  Краткое содержание лесков обман точный пересказ сюжета за 5 минут

Заразстро приказывает наказать мавра, а Тамино и Папагено должны будут перенести несколько проверок в храме.

Во втором действии жрецы сообщают, что наказания будут тяжелыми: кто их не выдержит – умрет. Папагено решает отказаться, но Зарастро обещает ему жену и Папагено меняет свое решение.

Первое испытание – противостоять женским уловкам. Перед Тамино и Папагено появляются три девушки, они пугают смертью и упрашивают возвратиться к их госпоже. Папагено начинает с ними беседу, а Тамино молчит – он и выигрывает данное состязание.

Второе препятствие заключается в том, что жрецы требуют от Тамино и Папагено только молчания. Три магических парня отдают птицелову и Тамино колокольчики и флейту. На звуки флейты появляется Памина.

Она находится в недоумении – почему принц ничего не отвечает, и решает, что его любовь к ней остыла. В свою очередь Папагено не в силах промолчать, он требует от жреца подружку.

И тут же перед ними возникает страшная старуха Папагена.

Памина никак не успокаивается, в ее голову приходят мысли о том, что принц к ней больше ничего не чувствует. Три мальчика сообщают принцессе, что Тамино все так же ее любит. Памина решает преодолеть все испытания вместе с принцем, и они вместе проходят через огонь и бушующие волны.

Птицелов ищет свою невесту, но нигде не может ее найти. Он уже хочет попрощаться с жизнью, но тут перед ним возникает его прекрасная Памина.

Царица ночи вместе с Моностасом пробираются во дворец Зарастро, чтобы разрушить его храм. Но Зарастро мешает ей это совершить.

Жрецы прославляют мудрость и любовь.

Источник: http://orfey.club/opyeri/volshyebnaya-flyeyta-motcart/

Опера Моцарта «Волшебная флейта»

Этаопера завершила творческий путь Моцарта. Ее премьера состоялась 30 сентября 1791, за 2 месяца до смерти композитора, в одном из народных театров в предместье Вены. Опера, которой дирижировал сам Моцарт, имела огромный успех у критиков и публики (в числе ее восхищенных поклонников был Сальери).

С руководителем театра, превосходным актером и драматургом Иоганном-Эммануэлем Шиканедером, композитор был хорошо знаком еще с зальцбургских времен. Шиканедер, как и Моцарт, мечтал о создании национальной оперы на немецком языке (на премьере он исполнял партию Первого жреца, его сын – партию Папагено).

Либретто, на «скорую руку» изготовленное Шиканедером, объединило несколько сюжетных источников.

Первоначально за его основу была взята популярная сказка «Лулу» из сборника фантастических поэм Виланда «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов».

Однако в процессе работы сюжет «перекраивался», сильно видоизменяясь (вплоть до того, что отрицательные герои неожиданно превратились в положительных, и наоборот).

Содержание

На первый взгляд, «Волшебная флейта» – это опера-сказка, где прославляется победа света над мраком, добра над злом, любви над коварством, стойкости над малодушием, дружбы над враждой.

На самом деле последняя опера композитора является глубочайшим философским произведением, где воплотился моцартовский идеал справедливого государства. При всей запутанности сюжетной фабулы идея оперы предельно ясна: путь к счастью лежит только через преодоление трудностей и испытаний.

Счастье не дается само собой, оно обретается в результате жизнестойкости и верности, преданности и терпения, любви и веры в добрые силы. Существенно и то, что силы добра и зла заключены не только в человеческих характерах, они коренятся в самых основах мироздания.

В опере их олицетворяют волшебные символические персонажи – мудрый волшебник Зарастро (носитель «знака солнца») и коварная Царица ночи. Между солнечным царством и царством ночи мечется Тамино – человек, ищущий истину и приходящий к ней через ряд испытаний.

В содержании оперы справедливо видят символику, связанную с идеями и ритуалами тайного общества масонов («вольных каменщиков»), членами которого были и Моцарт (с 1787 года), и Шиканедер:

  • основная тема «Волшебной флейты» – выход из духовной тьмы в свет через посвящение– является ключевой идеей масонства;
  • имя волшебника – «Зарастро»– это итальянизированная форма имени Зороастра – известного древнего мудреца, философа, мага и астролога. Согласно вавилонским легендам, Зороастр был одним из первых каменщиков и строителем знаменитой Вавилонской башни(образ, особенно близкий «вольным каменщикам»). В Египте этого мыслителя связывали с культом Исиды и Осириса, что также имеет «отголосок» в опере (действие разворачивается в Древнем Египте, на берегу Нила, в окружении пальмовых рощ, пирамид и храмов, посвященных культу Исиды и Осириса);
  • через всю «Волшебную флейту» проходит символика числа 3, которое было священным у масонов (три Дамы, три Мальчика, три храма, три вступительных аккорда в увертюре и т.д.);
  • испытания, которым подвергается принц Тамино в течение оперы, напоминают церемонию посвящения в масоны. Одно из испытаний совершается внутри пирамиды, которая является традиционным масонским символом.

В «Волшебной флейте» Моцарт осуществил свою мечту о создании большой оперы на немецком языке. В отличие от большинства других опер композитора, созданных на итальянской основе, она опирается на традиции зингшпиля.

Источник: http://musike.ru/index.php?id=26

Волшебная флейта

волшебная флейта моцарт слушать, волшебная флейта
Вольфганг Амадей Моцарт

Автор(ы)либретто

Эмануэль Шиканедер Жанр

зингшпиль Количество действий

2 Год создания

1791 Первая постановка

30 сентября 1791 год Место первой постановки

«Ауф дер Виден», Вена

Волшебная флейта (нем. Die Zauberflöte) (K.620) — опера-зингшпиль Моцарта в двух действиях; либретто Э. Шиканедера.

Первая постановка: Вена, театр «Ауф дер Виден», 30 сентября 1791 года.

Содержание

  • 1 Сюжет и источники либретто
  • 2 Действующие лица
  • 3 Краткое содержание
  • 4 Масонская символика в опере
  • 5 Состав оркестра
  • 6 Известные арии
  • 7 Музыкальные фрагменты
  • 8 Интересные факты
  • 9 Постановки в России
  • 10 Избранная дискография
  • 11 Примечания
  • 12 Литература
  • 13 Ссылки

Сюжет и источники либретто

Дочь Царицы ночи похитил волшебник Зарастро. Царица Ночи посылает принца Тамино спасти девушку и даёт ему волшебный атрибут — флейту и помощников. Принц переходит на сторону волшебника, проходит испытания и получает любовь.

Сюжет, обработанный в духе популярных в то время народных феерий, полных экзотических чудес, Шиканедер почерпнул в сказке К.

Виланда (1733—1813) «Лулу» из сборника фантастических поэм «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов» (1786—1789), с дополнением из его же сказок «Лабиринт» и «Умные мальчуганы».

В числе дополнительных источников также называют эпическую поэму «Оберон, царь волшебников», с дополнениями по либретто К. В. Хенслера из оперы «Праздник солнца у браминов» Венцеля Мюллера; драму «Тамос, царь египетский» Т. Ф. фон Геблера; роман «Сетос» Ж. Террасона (1731).

Называют и работу Игнаца фон Борна, магистра масонской ложи «Zur Wahrheit» («К правде»), «О мистериях египтян» («Über die Mysterien der Ägypter»). Именно фон Борну, скончавшемуся незадолго до написания оперы, либретто и было посвящено.

После смерти Эмануэля Шиканедера на авторство либретто стал претендовать один из актёров театра «Ауф дер Виден» масон Карл Людвиг Гизеке (нем. Carl Ludwig Giesecke).

Действующие лица

  • Тамино, принц (тенор)
  • Папагено, птицелов (баритон)
  • Памина, дочь Царицы ночи (сопрано)
  • Царица ночи (сопрано)
  • Зарастро, Верховный жрец Осириса и Исиды (бас)
  • Папагена (сопрано)
  • Моностатос, мавр (тенор)
  • Старый жрец (бас)
  • Первая, вторая и третья дамы (два сопрано и контральто)
  • первый, второй, третий пажи (два сопрано, контральто)
  • два вооружённых воина (тенор и бас)
  • оратор посвящённых (бас)
  • жрец (тенор)
  • первый, второй, третий жрец (разговорные роли)
  • первый, второй, третий раб (разговорные роли).

Краткое содержание

Действие I. Принц Тамино заблудился в горах, спасаясь от змея. Три дамы, служительницы Царицы ночи, спасают его от змея. Очнувшийся принц видит птицелова Папагено, делающего вид, что спас принца именно он. Три дамы возмущены его бахвальством и наказывают, повесив на рот замок.

Дамы сообщают принцу, что он спасён Царицей ночи, которая дарит ему портрет своей дочери Памины. Тамино влюбляется в портрет. По словам Царицы ночи, девушку похитил злой волшебник Зарастро. Принц отправляется спасать Памину. Царица даёт ему волшебную флейту, которая поможет одолеть зло.

Папагено получает волшебные колокольчики и должен по велению Царицы помогать принцу. В сопровождении трёх мальчиков они отправляются в путь.

Эммануэль Шиканедер в роли Папагено

Мавр Моностатос, охранявший Памину в замке волшебника, похитил её. Папагено проникает в комнату, где спрятана девушка. Птицелов и мавр пугаются друг друга, мавр убегает.

Папагено рассказывает Памине, что его послала мать, и о влюбившемся в неё по портрету принце Тамино. Девушка согласна бежать, мавр бросается в погоню. Тамино в это время находится в священной роще с тремя храмами.

Жрец рассказывает принцу, что его обманули: Зарастро на самом деле добрый волшебник, а не злой, и Памину он похитил по воле богов. Тамино начинает играть на флейте и слышит колокольчики на костюме Папагено. При звуках волшебной флейты мавр вынужден прекратить погоню.

Зарастро обещает Памине помочь встретиться с Тамино. Появляется Моностатос, поймавший принца. Тамино и Памина бросаются друг другу в объятья.

Действие II. Зарастро открывает жрецам, что Тамино послан стать защитником Храма Мудрости от Царицы ночи, и в награду получит в жены Памину, для чего она и была похищена. Принца ожидают испытания. Тем временем Моностатос снова преследует Памину.

Но слышится голос Царицы ночи, и он убегает. Царица в отчаянии от того, что принц Тамино хочет посвятить себя служению храму, и просит дочь воздействовать на него. Та отказывается. Царица грозит отречься от дочери, если та не убьет волшебника.

(Ария Царицы: («Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen»)

В храме принца и Папагено подвергают первому испытанию — на молчание. Памина думает, что принц её разлюбил. Второе испытание — Тамино говорят, что он должен проститься с Паминой навсегда. И он покидает её. А Папагено, увидев чудесную девушку, не выдерживает испытание — он наконец нашёл свою Папагену.

Памина хочет смерти, но три мальчика успокаивают её. У принца последнее испытание: пройти сквозь огонь и воду. Появляется Памина, чтобы пойти вместе с ним. Волшебная флейта поможет им. Папагено же наказан, он потерял Папагену.

Читайте также:  Краткое содержание уоррен вся королевская рать точный пересказ сюжета за 5 минут

Но три мальчика напоминают ему о волшебных колокольчиках, которые должны помочь вновь обрести возлюбленную. Последнюю попытку предпринимает Царица ночи: она обещает свою дочь Моностатосу, если тот поможет уничтожить храм. Но наступает день, и исчезает власть Царицы.

Рассеивается мрак, и восходит солнце. Жрецы славят доброту и разум Зарастро.

Масонская символика в опере

И Моцарт, и автор либретто Шиканедер — оба были членами ордена «вольных каменщиков». В либретто сразу были замечены таинственность и мистическая символика, связанные с идеями и ритуалами общества масонов.

По одной из примитивных легенд, ранняя кончина Моцарта связана с тем, что его убили масоны, не простившие ему то, что он вывел (и таким образом высмеял) на сцене в «Волшебной флейте» масонские ритуалы.

По словам других, Моцарт в «Волшебной флейте» масонство не высмеял, а воспел, и венская ложа сама выступила заказчиком этого произведения. На премьере оперы, состоявшейся 30-го сентября 1791 года, часть ролей исполняли сами масоны (Э.

Шикаденер — «Папагено», К. Л. Гизекэ — «первый раб» и пр.)

Волшебник носит имя «Зарастро» — итальянизированная форма имени Зороастра, которого масоны почитают как древнего мудреца, философа, мага и астролога. Также, согласно поздним вавилонским легендам, дошедшим до нас в греческом изложении, Зороастр, по-видимому, был одним из первых каменщиков и строителем знаменитой Вавилонской башни — образ, особенно близкий «вольным каменщикам»-масонам.

В Египте этого персонажа связывали с культом Исиды и её супруга Осириса. В опере действие как раз разворачивается в Древнем Египте, на берегу Нила, в окружении пальмовых рощ, пирамид и храмов, посвящённых культу Исиды и Осириса.

Через всю оперу проходит символика числа три (три феи, три гения, три храма, три мальчика и т. д.).

Три храма с выгравированными на стенах названиями символизируют на самом деле этическую триаду зороастрийской религии: благомыслие, благословие, благодеяние — эти слова обычно писали на стенах зороастрийских храмов. В них жрецы под верховенством мага Зарастро осуществляют богослужения Исиде и Осирису.

Этот символ «3» есть и в музыке — тройной аккорд в увертюре повторяется три раза. Ну и конечно, основная тема оперы — выход из духовной тьмы в свет через посвящение — является ключевой идеей вольных каменщиков.

Кроме того, налицо дуалистическое противоборство сил добра и сил зла, в котором, согласно зороастрийскому учению, силы добра одерживают окончательную победу, что не противоречит убеждениям вольных каменщиков. Силы зла олицетворяет Царица Ночи, силы добра и божественную мудрость — маг Зарастро.

Испытания, которые проходит принц в течение оперы, напоминают зороастрийские ордалии. Которые, в свою очередь, весьма напоминают возникшие много позже многие элементы масонских испытаний и церемоний посвящения (испытание огнем и водой, изустные удостоверения в форме вопросов и ответов, использование ордальных труб в качестве музыкальных инструментов ордалии и т.д).

Одно из испытаний проходит внутри пирамиды. На фоне этих архитектурных сооружений разворачиваются и другие действия, кстати, пирамида — традиционный масонский символ.

Состав оркестра

Партитура Моцарта включает:

  • 2 флейты, 2 гобоя, 2 кларнета, 2 бассетгорна, 2 фагота
  • 2 валторны, 2 трубы, 3 тромбона (альтовый, теноровый и басовый)
  • Литавры, колокольчики
  • Струнные

Известные арии

  • «O Zittre nicht, mein lieber Sohn» (В страданьях дни мои проходят/V stradan'yakh dni moi prokhodyat/The suffering of my days pass) — ария Царицы ночи
  • «Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen» (В груди моей пылает жажда мести/V grudi moyey pylayet zhazhda mesti/In my chest burning desire for revenge) — вторая ария Царицы ночи
  • «Ach, ich fühl’s, es ist verschwunden» (Всё прошло/Vso proshlo/Everything went) — ария Памины
  • «Dies Bildnis ist bezaubernd schön» (Такой волшебной красоты/Takoy volshebnoy krasoty/Such magic beauty) — ария Тамино
  • «Der Vogelfänger bin ich ja» (Известный всем я птицелов/Izvestnyy vsem ya ptitselov/Known all I birder) — ария Папагено
  • «Ein Mädchen oder Weibchen» (Найти подругу сердца/Nayti podrugu serdtsa/Find girlfriend heart) — ария Папагено
  • «In diesen heil’gen Hallen» (Вражда и месть нам чужды/Vrazhda i mest' nam chuzhdy/The enmity and revenge are alien to us) — ария Зарастро
  • «O Isis und Osiris» (О вы, Изида и Осирис/O vy, Izida i Osiris/About you, Isis and Osiris) — ария Зарастро
  • «Alles fühlt der Liebe Freuden» (Каждый может наслаждаться/Kazhdyy mozhet naslazhdat'sya/Everyone can enjoy) — ария Моностатоса

Музыкальные фрагменты

  • Увертюра
  • Вторая ария Королевы Ночи, Der Hölle Rache
  • Вторая ария Королевы Ночи, Der Hölle Rache (другая запись)
  • Марш жрецов (начало второго акта)

Интересные факты

  • Гёте так нравилось это произведение, что он делал попытки написать продолжение либретто.
  • Режиссёр Ингмар Бергман в своей экранизации оперы внёс некоторые изменения в сюжет — Зарастро не просто противник Царицы ночи, но и отец Памины. Таким образом, отношения конфликта между ними и похищение девушки получают ещё большее психологическое правдоподобие.
  • В 2005 году опера была поставлена в Государственном академическом центральном театре кукол имени С. В. Образцова (режиссёр-постановщик — Андрей Денников).
  • В честь героя оперы Папагено назван астероид (471) Папагено, открытый в 1901 году. А в честь героини оперы Памины назван астероид (539) Памина, открытый в 1904 году.

Постановки в России

  • В России впервые опера «Волшебная флейта» поставлена немецкой труппой в 1797, Петербург.
  • 24 мая 1818 — Большой театр, Петербург (Зарастро — Злов, Тамино — Самойлов, Царица ночи — Сандунова, Памина — Сосницкая, Папагено — Долбилов, позднее — О. Петров; Папагена — Лебедева);
  • 3 февраля 1889 — Большой театр, Москва (Зарастро — Бутенко, Тамино — Дмитрий Усатов, Старый жрец — Отто Фюрер, Царица ночи — Александра (Ядвига) Клямжинская, Памина — Мария Климентова-Муромцева, Папагено — Тютюнник). Возобновлена там же 27 января 1906 (реж. Василевский, худ. Внуков и Лавдовский, дирижёр Авранек; Тамино — Боначич, Зарастро — Петров, Старый жрец — Власов, Царица ночи — Нежданова, Памина — Салина, Папагено — Тютюнник).

На советской сцене:

  • 1934 — в концертном исполнении артистами Радиокомитета (дирижёр и постановщик Себастьян, вокальный ансамбль под руководством Свешникова; Тамино — Чекин, Памина — Аматова, Царица ночи — Муратова, Папагена — Муратова, Зарастро — Паляев, Старый жрец — Демьянов, Папагено — Абрамов).
  • 1941 — в Ленинграде в концертном исполнении артистами Ленинградской филармонии (дирижёр Грикуров, реж. Каплан; Тамино — Чекин, Папагена — Тропина, Памина — Висленева, Папагено — Н. Бутягин, Зарастро — З. Аббакумов, Царица ночи — Таврог).

В постсоветский период:

  • 2001 — Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета. Дирижёр-постановщик — Евгений Бражник. Режиссёр-постановщик — Павел Коблик. Художник-постановщик — Станислав Фесько. Хормейстер-постановщик — Вера Давыдова.
  • 2004 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Режиссёр — .
  • 2004 — Московский государственный академический Камерный музыкальный театр им.Б.А. Покровского. Режиссёр-постановщик Борис Александрович Покровский, дирижёр В.Агронский
  • 2005 — Большой театр, Москва. Дирижёр-постановщик Стюарт Бэдфорд, режиссёр-постановщик Грэм Вик, художник-постановщик Пол Браун.
  • 2006 — Татарский академический государственный театр оперы и балета им. М.Джалиля. Музыкальный руководитель — Мика Айшенхольц (Швеция), режиссёр-постановщик, сценограф — Андре Ботта (ЮАР). Царица ночи — Альбина Шагимуратова.
  • 2006 — Московский театр «Новая опера», Режиссура, сценография и костюмы Ахим Фрайер, ассистент по сценографии Петра Вайкерт, ассистент по костюмам Елена Лукьянова, премьера 10 марта 2006 года.
  • 2007 — Концертный зал Мариинского театра, Санкт-Петербург. Мариинский театр. Волшебная флейта. Музыкальный руководитель — Валерий Гергиев. Режиссёр-постановщик — Ален Маратра. Художник-постановщик — Пьер-Ален Бертола. Художник по костюмам — Мирей Дессанжи. Художник по свету — Евгений Ганзбург. Ответственный концертмейстер — Лариса Гергиева. Ответственный хормейстер — Павел Петренко.
  • 2011 — Воронежский государственный театр оперы и балета. Премьера «Волшебной флейты» в Воронеже.
  • 2012 — Архангельский театр драмы им. М. В. Ломоносова. Режиссёр — Андрей Тимошенко. Хореограф — Валерий Архипов.

Избранная дискография

(солисты даются в следующем порядке: Тамино, Памина, Папагено, Царица ночи, Зарастро)

  • 1936 — Дир. Томас Бичем; солисты: Хельге Росвенге, Тиана Лемниц, Герхард Хюш, Эрна Бергер, Вильгельм Штринц; Берлинский филармонический оркестр.
  • 1947 — Дир. Курт Зандерлинг; солисты: Лев Ашкенази, Надежда Казанцева, Георгий Абрамов, Дебора Пантофель-Нечецкая, Сергей Красовский; оркестр Всесоюзного радио.
  • 1951 — Дир. Вильгельм Фуртвенглер; солисты: Антон Дермота, Ирмгард Зеефрид, Эрих Кунц, Вильма Липп, Йозеф Грайндль; Венский филармонический оркестр.
  • 1952 — Дир. Герберт фон Караян; солисты: Николай Гедда, Элизабет Шварцкопф, Джузеппе Таддеи, Рита Штрайх, Марио Петри; оркестр Итальянского радио (RAI Roma).
  • 1954 — Дир. Ференц Фричаи; солисты: Эрнст Хефлигер, Мария Штадер, Дитрих Фишер-Дискау, Рита Штрайх, Йозеф Грайндль; оркестр RIAS, Берлин.
  • 1956 — Дир. Бруно Вальтер; солисты: Брайан Салливан, Люсин Амара, Теодор Апман, Роберта Петерс, Джером Хайнс; хор и оркестр Метрополитен-опера, Нью-Йорк.
  • 1964 — Дир. Отто Клемперер; солисты: Николай Гедда, Гундула Яновиц, Вальтер Берри, Луция Попп, Готлоб Фрик; оркестр Филармония, Лондон.
  • 1964 — Дир. Карл Бём; солисты: Фриц Вундерлих, Эвелин Лир, Дитрих Фишер-Дискау, Роберта Петерс, Франц Красс; Берлинский филармонический оркестр.
  • 1969 — Дир. Георг Шолти; солисты: Стюарт Берроуз, Пилар Лоренгар, Герман Прей, Кристина Дойтеком, Мартти Талвела; Венский филармонический оркестр.
  • 1973 — Дир. Вольфганг Заваллиш; солисты: Петер Шрайер, Аннелизе Ротенбергер, Вальтер Берри, Эдда Мозер, Курт Молль; оркестр Баварской национальной оперы.
  • 1988 — Дир. Николаус Арнонкур; солисты: Ханс Петер Блохвиц, Барбара Бонней, Антон Шарингер, Эдита Груберова, Матти Салминен; оркестр Цюрихской оперы.
  • 1991 — Дир. Джеймс Ливайн; солисты: Франсиско Арайса, Кэтлин Бэттл, Манфред Хемм, Лучана Серра, Курт Молль; оркестр Метрополитен Опера.
  • 2005 — Дир. Клаудио Аббадо; солисты: Кристоф Штрель, Доротея Рёшман, Ханно Мюллер-Брахман, Эрика Миклоша, Рене Папе; Малеровский камерный оркестр.

Примечания

  1. Альфред Эйнштейн. Моцарт.Личность.Творчество. — М., «Классика-XXI», 2007. — 472 с. — ISBN 978-5-89817-203-9.
  2. Е.И. Чигарёва. Оперы Моцарта в контексте культуры его времени. — Едиториал УРСС, 2000. — 210 с. — ISBN 5-8360-0121-9.

Литература

  • «Разоблаченная магическая флейта: эзотерический символизм в масонской опере Моцарта». Жак Шайе (1910 −1999).

Ссылки

  • Краткое содержание (синопсис) оперы «Волшебная флейта» на сайте «100 опер»
  • Маг Зарастро в «Волшебной флейте» В. А. Моцарта (волшебные инструменты, зороастрийские ордалии и масонство)
  • Полный текст либретто на русском оперы «Волшебная флейта»
  • Сюжет оперы «Волшебная флейта»

волшебная флейта, волшебная флейта либретто, волшебная флейта моцарт, волшебная флейта моцарт слушать, волшебная флейта моцарта, волшебная флейта мультфильм, волшебная флейта опера, волшебная флейта царица ночи, волшебная флейта читать, волшебная флейта ютуб

Волшебная флейта Информация о

Волшебная флейта

Волшебная флейта
Волшебная флейта Просмотр темы.
Волшебная флейта что, Волшебная флейта кто, Волшебная флейта объяснение

There are excerpts from wikipedia on .postlight.com»>

Источник: https://www.turkaramamotoru.com/ru/-180871.html

Краткое содержание

Предание (оно же «Краткое содержание»)

Читайте также:  Краткое содержание драгунский что любит мишка точный пересказ сюжета за 5 минут

Жила-была Царица, дарящая свет звезд, чья сила со временем ослабела. Тогда ее дочь, Памина, была похищена могущественным волшебником по имени Зарастро. Этот маг, повелевавший мужчинами-Посвященными, держал девушку в заточении, надеясь тем самым спасти свой мир от разрушения: ведь Памине было предназначено привести за собой Избранного — Тамино.

Но Царица нашла Тамино первой. Она спасла его от ночного кошмара и заклинала освободить свою дочь от власти Зарастро. Увидев портрет Памины, Тамино страстно полюбил девушку и подчинился своей судьбе.

В помощь ему дамы из свиты Царицы вручили флейту, обладающую магическими свойствами.

А еще ­ — ведь герои обыкновенно не путешествуют в одиночку — нашли Тамино попутчика, Папагено, необычного человека, похожего на птицу, которому вручили волшебные колокольчики. Три мальчика указывали им дорогу.

Мир Зарастро открывается именно таким, как его описала Царица. Невинности Памины домогается охраняющий ее Моностатос, и только неожиданное появление странного человека-птицы спасает ее от участи, худшей, чем смерть.

Тамино тем временем решительно продолжает предопределенный ему путь. Но встреча с одним из мудрецов колеблет его уверенность. Впервые он погружается во тьму сомнений. Он больше не узнает мир и не знает, чему верить…

Встреча с Паминой придает всему происходящему смысл, он утверждается в своей любви к ней. Но Зарастро не отпускает ее. Обнять Памину Тамино сможет лишь тогда, когда пройдет путем смертельно опасных испытаний, которые необходимо преодолеть, чтобы стать истинным Посвященным.

Папагено избавлен от самых трудных испытаний, но найти свою идеальную возлюбленную, Папагену, он сможет лишь выполнив определенные условия — так ему предсказано. Эти слова, наконец, обретают смысл для него, когда он близок к самоубийству. Перед лицом смерти он находит свою вторую половину.

Силы Царицы стремительно тают, даже звезды вокруг нее больше не блещут — теперь она просто Царица ночи. В отчаянии она проникает в храм и, узнав, что Тамино примкнул к ее врагам, умоляет свою любимую дочь убить Зарастро.

Памина не способна убивать, но и утешительная речь Зарастро не убеждает ее. Раз Тамино упорно исключает ее из своей жизни в самый важный момент, она решает покончить с собой, но тут ее спасают три мальчика.

Уверяя ее в любви Тамино, они приводят ее туда, где он покорно готовится предстать перед лицом смерти.

Однако даже здесь власть Зарастро ограничена. Тамино узнает от Привратников, что боги предназначили Памине пройти это испытание вместе с ним; она тоже достойна этой чести. С помощью волшебной флейты их пара, слившаяся в единое существо, одерживает победу. Равновесие восстановлено.

Царица готова продать свою дочь Моностатосу, если он поможет ей положить конец правлению Зарастро. Но ее силы иссякли, ей осталась лишь гибель.

Зарастро возглашает, что Ночь повержена новорожденными лучами Солнца. Пришло время строить мир заново.

Пересказано со слов режиссера-постановщика Грэма Вика

Назад…

 

Источник: http://www.bestbilet.ru/bolshoi_teatr/ob_opere_volshebnaya_fleit/kratkoe_soderjanie/

Краткое содержание Вольфганг Амадей Моцарт. Волшебная флейта

ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА

Опера в двух актах1

Либретто Э. Шиканедера

Действующие лица:

Зарастро

Тамино, принц

Царица ночи

Панина, ее дочь

Папагено, птицелов

Папагена, его возлюбленная

Моностатос, мавр

Два жреца

Три дамы, феи Царицы ночи

Три волшебных мальчика

Два воина в латах

Оратор

Бас

Тенор

Сопрано

Сопрано

Баритон

Сопрано

Тенор

Тенор и бас

Сопрано и меццо сопрано

Сопрано и меццо сопрано

Тенор и бас

Бас

Жрецы, рабы, свита и проч.

СЮЖЕТ

В пустынной гористой местности чудовищная змея преследует принца Тамино. В последний раз воззвав о помощи, он падает без чувств. В этот миг из-за скалы выступают три дамы в черных одеяниях и рассекают змею на три части. Красота принца поражает их. Каждая мечтает о его любви, и никто не хочет идти к Царице ночи, чтобы сообщить о случившемся.

После долгого спора они решают идти вместе. Тамино приходит в себя и слышит звуки дудочки. Его взору предстает странное существо, человек в птичьем оперении, птицелов Папагено. Принц горячо благодарит его, считая своим спасителем. Папагено важно принимает благодарность. Возвратившись, три дамы наказывают его за хвастовство: замыкают рот громадным замком.

Они объясняют принцу, что он во владениях

царицы ночи, которая в знак благоволения прислала ему портрет своей дочери, Памины, похищенной злым волшебником; если при первом взгляде на портрет Тамино почувствует любовь, его ждут почет и счастье. Покоренный красотой Памины, принц готов любой ценой освободить девушку.

Царица ночи дарит ему волшебную флейту – она поможет преодолеть все препятствия, а в спутники дает Папагено, который получает в подарок колокольчики, заставляющие плясать каждого, кто их услышит. В сопровождении трех волшебных мальчиков принц отправляется в путь.

Во дворце Зарастро волнение: мавр Моностатос, приставленный стеречь Памину, так усердно домогался ее любви, что бедняжка сбежала. Однако скоро она была настигнута, и вот уже мавр грубо тащит прекрасную пленницу, собираясь заковать ее в цепи. Неожиданно появляется Папагено.

Он и Моностатос, ошеломленные, напуганные внешностью друг друга, бросаются опрометью в разные стороны. Любопытство, однако, оказывается сильнее страха, и птицелов возвращается к Памине. Он рассказывает о любви принца к дочери Царицы ночи, о его решении спасти ее и предлагает немедленно бежать.

Перед дворцом появляются трое волшебных мальчиков, а за ними Тамино. Он хочет войти, но дорогу ему преграждает жрец. Он раскрывает обман Царицы ночи: Памину похитил не злой волшебник – в царстве Зарастро господствуют мудрость и доброта. Памину ждет счастье. Обрадованный тем, что любимая жива, Тамино начинает играть на волшебной флейте.

На ее звуки откликается своей дудочкой Папагено; вместе с Паминой он приближается к храму. Но их опережает Моностатос со стражей. Он уже готов схватить беглецов, но звон колокольчиков Папагено заставляет его пуститься в пляс. Восторженные возгласы толпы возвещают о приближении Зарастро. Памина падает к его ногам, признаваясь в ослушании.

Мавр приводит принца, схваченного поблизости, а когда молодые люди бросаются в объятия друг другу, грубо разлучает их. Он ждет награды за верную службу. Но Зарастро неожиданно приказывает строго наказать его. Зарастро объявляет, что пришельцы должны подвергнуться испытанию в храме.

Тамино и Папагено вступают в храм, чтобы принять посвящение в члены братства мудрых. Условия испытаний суровы: не выдержавший должен умереть, – объявляют им жрецы. Испуганный Папагено сначала наотрез отказывается, но весть о том, что в награду Зарастро даст ему жену, меняет его решение.

В первом испытании пришельцы должны проявить твердость по отношению к женщине: они должны быть неуязвимы для коварства и хитрости, для любви и сострадания. Едва скрылись жрецы, объявившие это условие, как перед Тамино и Папагено возникли три дамы, феи Царицы ночи.

Они угрожают путникам гибелью, уговаривают вернуться к их повелительнице. Тамино в ответ молчит.

…………………………………………………

МУЗЫКА

…………………………………………………

Папагено музыкально охарактеризован веселой арией “Известный всем я птицелов” в духе народной танцевальной песни; после каждого куплета звучат простодушные рулады его дудочки. Ария Тамино с портретом “Такой волшебной красоты” соединяет песенные, виртуозные и речитативные элементы в живой взволнованной речи.

Ария Царицы ночи “В страданьях дни мои проходят” начинается медленной величаво печальной мелодией; вторая часть арии – блестящее решительное аллегро. Квинтет (три феи, Тамино и Папагено) выпукло сопоставляет комическое мычание Папагено (с замком на губах), сочувствующие реплики принца, порхающие фразы фей.

Во второй картине выделяется дуэт Памины и Папагено “Кто нежно о любви мечтает”, написанный в форме простой куплетной песни; его бесхитростный сердечный напев приобрел на родине композитора широчайшую популярность.

Финал первого акта – большая сцена с хорами жрецов и рабов, ансамблями и речитативами, в центре которой ликующе светлая ария Тамино с флейтой “Как полон чар волшебный звук”, и хор рабов, пляшущих под колокольчики Папагено; акт заключается торжественным хором.

Второй акт связан с частыми переменами места действия и содержит семь картин. Вступительный марш жрецов (оркестр) звучит приглушенно и торжественно, напоминая хорал.

В первой картине величаво-возвышенной арии Зарастро с хором “О вы, Изида и Озирис” противопоставлен оживленный квинтет, где неумолчное щебетание фей Цариты ночи перемежается короткими репликами Тамино и Папагено, старающихся хранить молчание.

В следующей картине даны три замечательно ярких музыкальных портрета: вызывающе дерзкая ария Моностатоса “Каждый может наслаждаться”, ария Царицы ночи “В груди моей пылает жажда мести”, которой итальянские колоратуры придают пародийный оттенок, и спокойная, мелодически выразительная ария Зарастро “Вражда и месть нам чужды”.

В начале третьей картины обращает на себя внимание воздушный с порхающими пассажами в оркестре терцет волшебных мальчиков, выдержанный в ритме изящного менуэта.

Ария опечаленной Памины “Все прошло” – великолепный образец Моцартовского оперного монолога, отмеченного мелодическим богатством и правдивостью декламации. В терцете взволнованным мелодическим фразам Памины и Тамино противостоит строгая речитация Зарастро.

Лирическая сцена сменяется комедийной: ария Папагено “Найти подругу сердца” полна беспечности и юмора народных плясовых напевов.

Глубоко впечатляет сцена встречи волшебных мальчиков и Памины; в светлое прозрачное звучание их терцета драматически острым контрастом вторгаются реплики Памины. Этой сценой начинается финал второго акта, пронизанный непрерывным музыкальным развитием, которым объединяются три последние картины.

В пятой картине после сурового и тревожного оркестрового вступления звучит строгий мерный хорал латников “Кто этот путь прошел”; своей архаической мелодией они сопровождают и восторженный дуэт Памины и Тамино. Следующий их дуэт “Чрез дым и пламя шли мы смело” оркестр сопровождает торжественным, словно в отдалении звучащим маршем.

Комедийная линия оперы естественно завершается дуэтом Папагено и Папагены – полным неподдельного юмора, напоминающим беззаботный птичий щебет.

Последняя картина начинается резким контрастом: зловещим маршем, приглушенным квинтетом Царицы ночи, трех ее фей и Моностатоса. Опера заключается блестящим ликующим хором “Разумная сила в борьбе победила”.

1 Первый акт имеет две картины, второй – семь. Последнее действие иногда разделяется антрактом на два акта.

Источник: http://home-task.com/kratkoe-soderzhanie-volfgang-amadej-mocart-volshebnaya-flejta/

Ссылка на основную публикацию