Краткое содержание стейнбек зима тревоги нашей точный пересказ сюжета за 5 минут

Краткое содержание «Зима тревоги нашей» Стейнбека Помощь по литературе

Краткое содержание Стейнбек Зима тревоги нашей точный пересказ сюжета за 5 минут

«Читателям, которые станут доискиваться, какие реальные люди и места описаны здесь под вымышленными именами и названиями, я бы посоветовал посмотреть вокруг себя и заглянуть в собственную душу, так как в этом романе рассказано о том, что происходит сегодня почти по всей Америке».

Золотым апрельским утром Итен Аллен Хоули просыпается в красивом фамильном особняке в городке Нью-Бейтаун. У него есть горячо любимая жена и двое горячо любимых деток. Но денег нет. Потомок некогда богатейшей семьи города, выпускник Гарварда, он работает продавцом в бакалейной лавке у сицилийца Альфио Марулло. Жалованья едва хватает на жизнь.

Крохотное наследство жены Итена Мэри оставлено на черный день. Итен не знает, как разбогатеть честным путем. Он не в силах изменить свое положение. Разорение подкосило его и не дает выпрямиться. Сегодня — Великая Страстная пятница. Итен всегда плохо переносит этот день.

Он думает не о крестных муках, но о нестерпимом одиночестве Распятого, когда сделалась тьма по всей земле.

День за днем течение жизни маленького городка неизменно. Итен точно знает, кто и когда пройдет мимо лавки, кто будет делать какие покупки. Каждое утро он идет на работу вместе с Джоем Морфи, кассиром местного отделения Первого национального банка.

Боковая дверь банка находится напротив входа в лавку, и Итен прекрасно знает, что днем она не запирается. Сегодня по дороге Джой и Итен беседуют об ограблениях банков. У Джоя есть некоторые соображения, почему преступники, как правило, попадаются.

Итен внимательно выслушивает эти своеобразные правила ограбления.

Когда Итен подметает тротуар около лавки, мимо него, как и ежедневно в одно и то же время, шествует директор банка мистер Бейкер. Бейкер намекает Итену, что имеется некоторая возможность выгодно поместить деньги Мэри, которые лежат в этом банке. Но Итен боится рисковать, хотя обещает подумать.

После ухода Бейкера в лавке появляется первая покупательница — миссис Марджи Янг-Хант, подруга жена Итена Мэри. Это одинокая дама, которую содержит ее бывший муж. Кокетничая с Итеном, она сообщает ему, что ее знакомый коммивояжер мистер то ли Боккер, то ли Бяккер из фирмы Б. Б. Д. и Д. собирается зайти в лавку по делу.

Днем приходит хозяин лавки Марулло. Его всегда удивляет честность Итена, которого невозможно научить работать по принципу «не обманешь — не продашь». Как только он уходит, появляется коммивояжер из Б. Б. Д. и Д. Его фамилия Биггерс. Он предлагает Итену заказывать продукты в его фирме, со…скидкой.

Эта скидка в виде суммы наличными будет оседать у Итена в кармане, не доходя до Марулло. Итен отказывается — это же тьма какая-то! Уходя, Биггерс оставляет на стойке кожаный бумажник с золотой монограммой Хоули и вложенной в него взяткой — двадцатидолларовой бумажкой.

Узнав об этом происшествии, Джой Морфи пытается уговорить Итена принять предложение Биггерса — ведь все так делают.

В этот день Марджи гадает Мэри на картах и предсказывает, что Итен очень скоро разбогатеет и станет важным человеком в городе. Итена раздражают эти разговоры. При этом как бы невзначай члены семьи постоянно упрекают Итена в том, что они бедны. На это он в шутку отвечает, что собирается ограбить банк.

Под утро Итен идет прогуляться и приходит в свое любимое место в гавани — пещеру в скале, Убежище, как он называет это место. Он любит приходить сюда, когда надо успокоиться и поразмышлять.

Вот Марджи нагадала ему богатство и почему-то требует, чтобы он не отказывался от своей судьбы. Конечно, карты не могут приказать человеку действовать, но, возможно, они склоняют его к действию.

Самому-то Итену деньги не нужны, размышляет он, но они нужны его семье.

Возвращаясь домой, Итен встречает друга своего детства Дэнни Тейлора. Дэнни тоже из состоятельной, но ныне разорившейся семьи. Теперь Дэнни — нищий пьяница. У него нет даже дома, он живет в какой-то лачуге.

Единственное, что у него осталось, — старое поместье Тейлоров с лугом, которое Дэнни не хочет продавать. Пока он владелец этого поместья, он чувствует себя человеком. Он не слушает советов Итена.

Он только просит у него доллар на выпивку.

На другой день Итен возвращает Биггерсу двадцать долларов. Биггерс думает, что Итен хочет увеличить процент скидки. Позже Итен рассказывает Марулло о предложении Биггерса и о взятке. Марулло поражен честностью Итена.

Итен соглашается, что честность — его рэкет, В этот день Марджи обедает у Хоули и снова гадает на картах. Она хорошо разбирается в человеческой психологии, и ее карты предсказывают людям то, чего они ждут.

Итену они пророчат богатство.

Итен начинает чувствовать, что где-то глубоко в нем совершается перемена.

В воскресенье после церкви Итен и Мэри идут в гости к Бейкерам. Бейкер рассказывает Итену, что существует проект строительства в городе аэропорта. Но единственное подходящее место в окрестностях города — это луг, принадлежащий Дэнни Тейлору. Именно в строительство аэропорта Бейкер предлагает Итену вложить деньги Мэри.

Источник: http://pomosh-po-literatyre.imysite.ru/2356_kratkoe_soderzhanie_171_zima_trevogi_nashey_187_steynbeka.htm

Зима тревоги нашей

Чем произведения, ставшие классическими, отличается от книг однодневок? Безусловно, законченностью фраз, красивым выразительным слогом, глубиной раскрытия темы, выпукло выписанными персонажами. Плюс не теряющейся актуальностью тематики.

Роман американского писателя Джона Стейнбека «Зима тревоги нашей» – еще одно тому подтверждение. Эпиграфом взята строфа из пьесы У.Шекспира «Ричард 3». Эту цитату главный герой романа произносит в качестве тоста – она символизирует поворотный момент для всей семьи Хоули («Зима тревоги нашей позади, к нам с солнцем Йорка лето возвратилось»). Поворот к обеспеченной, успешной жизни.

В центре романа история обычного среднего американца – Итена Аллена Хоули. Правда, американец этот получил прекрасное образование и воспитание. Он гордится своими высокими принципами. К сожалению, в современном ему мире качества эти не слишком-то в почете и бывший аристократ служит продавцом в итальянской лавке.

Антиподами Итену выступает целая группа едва ли не весь город) – это беспринципный банкир Бейкер; хозяин лавки аферист и нарушитель закона Марулло; мэр и городская администрация – проворовавшиеся коррупционеры; Джой Морфи – банковский служащий, на досуге обдумывающий детали ограбления банка; и, наконец, непростой персонаж – подруга жены Итена – Марджи (она единственная догадывается о таких переменах в душе Итена.)

Интересно поданы внутренние беседы Итена со старым шкипером (его дедом). Дед представляет собой, как бы совесть Хоули, его второе, лучшее «я». Беседы эти – самоанализ главного героя. Его самоубеждения, что все, что он делает правильно.

Роман глубоко психологичен. Стейнбек мастерски выписывает меняющийся на глазах облик Аллена. Простой порядочный человек толкает на гибель друга, планирует грабеж и предательски разоблачает хозяина.

Причиной же таких метаморфоз является погоня за деньгами, за тем, чтобы все «было, как всех», чтобы люди не показывали пальцем на выпускника Гарварда – ныне продавца. Немаловажным фактором становится подталкивание супруги и издевки детей (чего стоит фраза «А когда ты разбогатеешь, пап?»).

Погоня за американской мечтой заканчивается полным крахом. Итен морально уничтожен, на его месте преуспевающий беспощадный волк.

Но… Муки совести и то, что называют нравственным чувством берут вверх – единственным выходом главный герой видит самоубийство. Сразу скажем – его не произошло. Помехой стал Талисман – реликвия семьи Итена. Главный герой возвращается домой, чтобы передать Талисман своей маленькой дочке, для того чтобы еще один «огонек не погас».

Рецензент: nikoladze

Фотогалерея работ ландшафтного дизайна и озеленения.  
Зима тревоги нашей
Гроздья Гнева

Источник: https://knigoobzor.ru/dzhon_steinbek_zima_revogi_nashei.php

Короткий сюжет роману Джона Стейнбека «Зима тривоги нашої» | Справочник школьника – лучшие уроки по всем предметам E-uroki.kiev.ua

Первое июля. Это пограничная веха. Завтра Итен будет совсем другим человеком. Он должен уступить привычными взглядами, но, достигнув цели, вернется к прежним нормам поведения. Ведь война не делает из солдата убийцу,

На заре Итен выходит из дома, в первый раз взяв с собой талисман.

https://www.youtube.com/watch?v=aShtElXcDM0

Он и сам не знает, когда игра перестала быть игрой. Джой со своими правилами ограбление банка, что приближается праздник… План разработан до мельчайших подробностей. А что до преступности этого плана, так ведь это преступление против денег, а не против людей. То, что касается Дэнни и Марулло, намного страшнее.

Суббота, второе июля. Все точно рассчитано и должно произойти за несколько минут. Но в момент, когда Итен уже готов переступить порог своей лавки, подъезжает машина. И ограбления банка срывается. Это чиновник, по просьбе Марулло привез Итену документы на владение магазином.

Марулло хочет передать лавку Итену безвозмездно. Сам Марулло выслан. Итен – единственный человек в этой стране, что никогда не пыталась его обмануть. Поэтому он и хочет поддержать Итена.

Это как взнос за электричество авансом, чтобы свет не исключили, чтобы огонь не погас

Итен уничтожает атрибуты ограбления и навсегда забывает про этот свой замысел

Четвертого июля семейство Хоули получает радостное известие – Итен Аллен Хоули Второй получает похвального отзыва за конкурсное сочинение. Вместе с другими лауреатами он будет выступать по телевидению

Во вторник пятого июля Дэнни Тейлор найден мертвым в подвале своего заброшенной усадьбы. Итен сразу идет к Бейкеру, предъявляет ему расписки Дэнни и требует себе большую часть прибыли от будущего аэропорта. Мистер Бейкер в шоке – оказывается, Итен не тот симпатичный дурак, за который его принимают

Читайте также:  Краткое содержание толстой русский характер точный пересказ сюжета за 5 минут

Крупные должностные лица Нью-Бейтауна и округа Уэссекс уже дают показания в суде присяжных по обвинению в различного рода злоупотреблениях, и в городе говорят, что новым мэром будет Итен.

В этот день в семье Хоули праздник в честь победы Аллена в конкурсе. Произнося тост, Итен декламирует: «Зима тревоги нашей…»

Поздно вечером Итен идет прогуляться и заходит к Марджи. Она прекрасно знает о предательства Итена и догадывается, что Итена всю жизнь будет мучить совесть. Теперь, после смерти бывшего мужа, Марджи осталась без средств к существованию. И она предлагает Итену свою дружбу за какой-нибудь небольшой процент. Не дав ей ответа, Итен идет

Возле своего дома он видит шикарный автомобиль. Итена срочно разыскивает какой-то человек из Нью-Йорка.

Оказывается, на телевидении полученная анонимная листовка, в которой говорится, что конкурсное сочинение Аллена написано не самостоятельно, а целиком состоит из изречений великих американских деятелей.

Это действительно так, и теперь Аллен не может получить премию, Поднявшись в детскую, Итен понимает, что донощиця – Эллен.

Он выходит из дома, положив в карман пачку бритвенных лезвий. Эллен пытается удержать его, но он обещает ей, что вернется. Он отправляется в Убежище. Уже начинается прилив, вода заливает Убежище. В направлении гавани проплывает парусник, слышится всплеск якоря, и огни на судне гаснут.

Каждый человек тоже несет свой одинокий огонек. Теперь и огонь Итена гаснет, и наступает кромешная тьма. Но, сунув руку в карман, чтобы достать лезвия, он обнаруживает там талисман. По пояс в воде Итен с трудом выбирается из приюта. Он должен отдать талисман его новой владелицы.

Чтобы не угас еще один огонек

Г. Ю. Шульга

Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века. Г.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT».

Pages: 1 2

Сохрани – » Краткий сюжет романа Джона Стейнбека «Зима тревоги нашей» . Появился готов произведение.

Источник: http://e-uroki.kiev.ua/index-12958.htm

Джон Стейнбек – Зима тревоги нашей

“-Города, мистер Вандемар, очень похожи на людей, – торжественно объявил мистер Круп. – Мало кто знает, что таится глубоко внутри.”

Недавно в поле моего зрения попала книга Джона Стейнбека “Зима тревоги нашей” и напомнила мне, что творчество этого писателя мне нравится и начало прочтения всех его произведений уже положено. Осталось продолжить.

Сначала книга казалась обычным романом с горстью хорошего юмора и разнообразием обращений главного героя к своей жене. Но спустя несколько глав, она потащила меня за собой с силой крупной рыбы, которую поймали на крючок и она пытается уйти на дно. А на дне оказался сундук с сокровищами.

Действие происходит в вымышленном городе Нью-Бэйтаун. Главный герой – Итан Аллен Хоули – ветеран Второй мировой войны, продавец в продуктовой лавке, любящий муж и отец.

Но под простым продавцом скрывается незаурядный человек, который является не просто порядочным жителем , но и происходит из уважаемой и богатой семьи, которая когда-то жила здесь. Но разорилась и потеряла свое состояние.

Итану приходится работать на макаронника Альфио Марулло, что его очень огорчает, но он прекрасно скрывает свои внутренние переживания за ширмой отличного юмора. Отчасти благодаря которому возникает желание иметь такого друга, как Итан.

У него есть жена Мэри, дочь Эллен и сын Аллен. Любовь Мэри и Итана можно передать в одной фразе из романа: “- Спасибо, дорогая, – ответил я. – Ты очень заботлива.

Прости, что не могу пригласить тебя на лодочную прогулку по Нилу прямо сейчас!” На протяжении всего романа чувствуется тонкая нить между героями. Не наигранная, не выдуманная, не пошлая.

Тонкая, но очень прочная нить любви, искренности и доверия.

Отношения в семье строятся на любви, но и не обходятся без небольших ссор. Что нормально в процессе воспитания.

Каждый из детей уже хочет чувствовать себя взрослым, быть взрослым и пытается показать другим, а особенно родителям, свое взрослое “Я” в маленьком теле.

Поступок Эллен по отношению к брату доказывает, что несмотря на ее поведение и на некоторые замечания в сторону отца, она уважает его и очень любит. И ведь именно ее любовь спасла Итану жизнь.

У каждого из нас есть свои принципы и правила. Каждый из нас – личность, чьи внутренние установки являются своего рода Конституцией и от нарушения каких-то статей в ней, страдать будем только мы сами.

Со стороны будет выглядеть, будто мы просто вышли поздно на прогулку, но внутри может быть буря, при которой есть вероятность потерять часть ”личного флота”.

А каждому из нас хочется, чтобы потери были минимальные или, хотя бы, оправданные.

Так было и у Итана.

После того, как он поступился своими принципами, ради удовлетворения собственного энтузиазма, благополучия семьи и восстановления прославленного имени Хоули, на его море начался шторм и корабли стали идти под воду.

Итан сам хотел уйти вместе с ними, но его спас “свет”. “Свет” его дочери, маленькой Эллен, которому он не мог позволить погаснуть. “Я должен вернуться… Я должен отдать талисман его новой хозяйке. Чтобы еще один свет не погас.”

Джон Стейнбек изложил идею своего романа следующим образом: “… Роман – это крупное произведение художественной прозы, имеющее свою форму, свое направление, свой ритм и, конечно, свою цель.

Плохой роман должен развлекать читателей, средний – воздействовать на их чувства, а лучший – озарять им путь.

Не знаю, сумеет ли мой роман выполнить хотя бы одну из этих задач, но моя цель – озарять путь.”

И роман справился с задачей. Освещение на моем пути стало ярче, также засветился ярким светом “мой талисман”.

Источник: https://KnigoPoisk.org/books/dzhon_steynbek_zima_trevogi_nashey

Лаборатория Фантастики

Аннотация:

Итэн Хоули, потомок основателей города Нью-Бэйтаун и богатейших первых переселенцев Америки, вынужден работать бакалейщиком у приезжего итальянца.

В этом городе все нечисты на руку, кроме главного героя, имеющего высокие моральные принципы.

Но постоянные упрёки жены и детей, связанные с его неспособностью обеспечить богатую жизнь, вынуждают Итэна перешагнуть себя и пойти на ограбление банка.

Примечание:

Впервые перевод романа Н. Волжиной и Е. Калашниковой опубликован в журнале «Иностранная литература», 1962, # 1-3.

# 1, стр. 79-139; # 3, стр. 8-86.

В # 3 помещена критическая статья: Орлова, Р. Деньги против человечности (Заметки о творчестве Джона Стейнбека). Стр. 197-208.

Входит в:



Доступность в электронном виде:

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Sri Babaji, 30 ноября 2016 г.

Небольшой и очень пронзительный роман о деньгах, совести, предательстве и верности самому себе.

Итэну Хоули, потомку основателей небольшого провинциального американского городка, досталась незавидная судьба: накопленное поколениями предков богатство к его рождению уже почти иссякло,а остатки порастратил и он сам – неудачно вложился.

Город, некогда цветущий, теперь умирает, и на плаву остались только самые ушлые, самые грязные дельцы, к которым Итэн не относится.

Теперь он работает в лавке у итальянца в том самом квартале, который еще полстолетия назад полностью принадлежал его семье, радуется жизни и тому, что она приносит, философствует вслух перед банками с фасолью, кормит бродячего кота, шутит с женой и клиентами – милый, примерный семьянин и порядочный горожанин, любимец всего общества.

И пусть Итэн и в самом деле таков, каким кажется, но есть одно, что его гложет: бедность.

Тут и там он все чаще чувствует, что высшее общество города вышвырнуло его семью и уже почти поставило на ней крест; жена и дети все чаще напоминают ему, что он – неудачник, не сумевший устроиться в жизни, что он, отпрыск рода Хоули, работает за гроши в лавке иммигранта, и не делает абсолютно ничего, чтобы вырваться в приличные люди.

Все это, вкупе со старыми счетами с семьей компаньона деда Итэна, заставляет его разыграть с этим самым обществом целую шахматную партию, включающую обман, предательство, доносы и прочие мерзости, и все это – ради денег, ради возвращения «чести семьи».

Роман наверняка очень нравился советской критике: злой (и злободневный до сих пор), он безжалостно препарирует капиталистическое общество, человеческие пороки и слабости и всемогущую руку бизнеса.

Однако, делает это очень тонко, не опускаясь до уровня агиток и не ставя «изобличение» самоцелью.

Общество средней руки бизнесменов, притворяющихся аристократами, связанными всеми им присущими светскими условностями – крайне интересный полигон для исследования человеческой души; примерно то же самое делает Джон О’Хара в романе «Свидание с Самаррой», только если каждый ход персонажа О’Хары оказывается неверным, то Итэн ведет свою игру по всем правилам, заданным светом, и выигрывает. Да только выиграть в этой игре значит – проиграть самого себя. И непонятно, что остается читателю: сочувствие или отвращение. Читайте и решайте сами.

mors_ontologica, 27 апреля 2015 г.

В «Гроздьях гнева» полно любви к людям. В «К востоку от Эдема» — к стране. Когда я читал эти книги, то думал о том, как же невероятно Стейнбек любит свою страну, свой народ. Как переживает и живет с ними и ими, чувствует их счастье и боль.

Но сколько же боли в «Зиме тревоги нашей«! Какой отвратительной может быть страна, если честнейший, добрейший человек вынужден ею поступиться всеми принципами, совершать поступки, которые своей мерзостью не дают ему жить. Эта страна отобрала у него все, даже сына. Воистину страна возможностей.

Иммобилус, 26 июня 2017 г.

Читайте также:  Краткое содержание казаков ночь точный пересказ сюжета за 5 минут

Во-первых, хочу поблагодарить фатлабовца A.Ch за наводку. Отличная книга.

Во-вторых, она из тех, которые очень сложно читать: задевает за живое, заставляет заново переоценивать все, что тебе уже известно, возвращаться назад, догадываться о том, что главный герой скрывает даже от себя самого, – и преисполняться сочувственного презрения.

Мне везет на чутких, умных, интеллектуальных «ненадежных рассказчиков». Стоит только такому развернуть передо мной «шелк собственной души», как я начинаю подозревать неладное. Но до поры до времени трогательная картинка недобитого интеллигента, «больше чем брата», храброго бойца, отца семейства, верного мужа и души-человека, который один везет на себе все, отвлекает от сути.

А она такова: Итан Аллен Хоули – тихий, но уже вполне сложившийся негодяй. Свои, не спорю, серьезные проблемы он почему-то склонен решать не только за счет обидчиков, действительных или надуманных. Круче всего придется тем, кто принял его таким, каким он был, и пытался ему помочь. Невероятно жаль Дэнни Тейлора, да и Марулло тоже.

https://www.youtube.com/watch?v=LAa6ZqNb–k

Из таких вот примерных неудачников, как Итан, благонадежных и законопослушных, получаются настоящие воры на доверии. Да уж, он-то своего не упустит.

А юный сын Итана изо всех сил тянется вслед за папашей, являя собой отличную иллюстрацию пословицы о яблочках и яблоньке.

Как и дочка стремится к внешней благопристойности, хотя совсем не прочь втихую помутить воду. Не это ли так раздражает героя?

Естественно, к концу книги сочувствие к Хоули тает быстрей, чем летний снег. Наверное, я злая, но хотелось, чтобы его хотя бы переехало разок – той самой машиной, которую грозился купить ему сынуля.

Может, это побудило бы его наконец-то нанять в свой нажитый непосильным трудом магазин людей со стороны и не приучать из-под палки детей к тому, чего им явно не хочется.

Как показывает опыт Дэнни Тейлора, ничего хорошего из этого не выходит.

kamino, 16 декабря 2016 г.

Это история о том, как трудно жить и быть хорошим человеком. Как само словосочетание «хороший человек» становится синонимом «бесхитростный человек» и антонимом «успешный человек».

И главному герою Итену Хоули живется очень не легко. Он пытался поправить дела своей разорившейся семьи, и в результате поставил точку в её разорении, пытаясь вести дела честно. И теперь наследник первых поселенцев, он, по иронии судьбы, работает продавцом в бакалейной лавке на эмигранта-итальянца.

Но он держится, он весел и приветлив, он смотрит на себя с иронией и смеётся вместе со всеми над своей непрактичностью. Но внутри у него зреют все те же гроздья гнева. Он видит как вознеслись те, кто фактически потопил его семью.

Он видит как его старый друг, который был ему как брат, так же пал жертвой и стал местным чокнутым бездомным. Он бы и рад помочь ему, но прекрасно осознает, что не может помочь даже себе.

Он видит как его собственные дети не понимают почему они живя в старинном богатом особняке — бедные, и спрашивают его когда он разбогатеет. И он принимает решение играть по правилам «успешных людей».

Вопреки всеобщему мнению, хороший не значит глупый, а он очень умен. Он все видит и все понимает. Он настолько умен, что прикидывается простачком. Он с улыбкой говорит правду и то что думает, но все вокруг настолько глупы, что считают будто он шутит, и он прекрасно этим пользуется.

Спойлер (раскрытие сюжета)
Он идет на два предательства и готовится к одному прямому преступлению. По счастливому обстоятельству хватает и предательств. Он в один день становится состоятельным человеком, на другой гордым отцом, на третий претендентом в мэры и на четвертый одним из самых влиятельных людей в городе.

Вот только эта победа не приносит спокойствия. Оказывается «хороший человек» поступая бесчестно, не получает того же удовлетворения, что и человек без чести. Тревога не отпускает его ни на минуту. Он ожидает наказания, подсознательно он даже стремиться к нему, но усилием воли, так же как раньше свою непрактичность, он принимает свою «успешность».

Однако последняя соломинка упала в виде двух предательств его собственных детей, в них он увидел отражение собственных деяний и на этот раз его воля сломалась.

Я понимаю главного героя. Мне особенно понравился налет мистики и фатализма, который сам герой призывает в свою жизнь, находя талисманы и разговаривая с собственными призраками.

И я очень хотел бы прочитать продолжение этой книги, в которой этот человек примет себя и поймет, что он все-таки не такой уж и плохой, каким, как ему кажется, он стал, и в которой он в собственных глазах получит искупление.

vesnyshka, 25 февраля 2018 г.

Чудесный роман, написанный легким слогом. Герои прописаны так, что видишь их до мелочи: больные суставы старого итальянца, легкость жены героя, сексуальный изгиб бёдер её подружки, точные движения главного героя, переставляющего на полке товар… каждый житель маленького города — на ладони. И сложно уловить, кто из них — негодяй.

Потому что в жизни не бывает резко очерченных белых и черных сторон. Тем роман и хорош — он настоящий, о настоящих людях. Читаешь и радуешься семейным отношениям Итена Хоули, его детям, жене. И желаешь ему добра, и скорее разбогатеть, как мечтают о том его родные. Он ведь заслуживает этого. Во имя своего старинного рода, да и просто потому, что человек хороший и делает своё дело исправно.

И вдруг всё с ног на голову — и кто теперь хорош, а кто плох?

«Преступление, в сущности, лишь тогда становится преступлением, когда преступник попался,« — размышляет герой романа. Так ли это? С одной стороны да, мы не имеем права называть человека преступником, пока его таковым не признал суд. Но с другой, самый строгий суд — совесть. Кажется, к ней и взывает автор: и к нашей, читательской, и своих современников, и своих героев.

Золотая Адель, 29 ноября 2014 г.

Очень мощная книга, оставляющая горькое и неоднозначное послевкусие.

olsannikova77, 11 августа 2018 г.

В книге поражает прежде всего контраст между благополучной внешней жизнью городка и разладом, творившемся в душе главного героя. Что интересно – повествование будто раздваивается, в книге два плана: внутренний мир Итена Хоули и жизнь остальных героев со стороны.

Хоули вынашивает план ограбления банка, ведет внутренний диалог с самим собой, обдумывает детали, строит мысленные схемы. Это его целая маленькая жизнь, скрытая от окружающих.

Герой одинок в своих намерениях, он тщательно скрывает свою тоску и подавленность, и никто не догадывается, что этот продавец из продуктовой лавки уже на грани отчаяния.

Тут понимаешь истинное значение пословицы «чужая душа – потемки».

Для меня это книга об одиночестве внутри каждого из нас и о невозможности постичь происходящее в душе даже самого близкого человека.

Написать отзыв:<\p>

Подписаться на отзывы о произведении

Источник: http://fantlab.ru/work227374

Джон Стейнбек – Зима Тревоги Нашей

«Читателям, которые станут доискиваться, какие реальные люди и места описаны здесь подвымышленными именами и названиями, я бы посоветовал посмотреть вокруг себя и заглянуть всобственную душу, так как в этом романе рассказано о том, что происходит сегодня почти по всейАмерике».Золотым апрельским утром Итен Аллен Хоули просыпается в красивом фамильном особняке в городкеНью-Бейтаун.

У него есть горячо любимая жена и двое горячо любимых деток. Но денег нет. Потомокнекогда богатейшей семьи города, выпускник Гарварда, он работает продавцом в бакалейной лавке усицилийца Альфио Марулло. Жалованья едва хватает на жизнь. Крохотное наследство жены Итена Мэриоставлено на черный день. Итен не знает, как разбогатеть честным путем. Он не в силах изменить своеположение.

Разорение подкосило его и не дает выпрямиться. Сегодня — Великая Страстная пятница.Итен всегда плохо переносит этот день. Он думает не о крестных муках, но о нестерпимом одиночествеРаспятого, когда сделалась тьма по всей земле…День за днем течение жизни маленького городка неизменно. Итен точно знает, кто и когда пройдетмимо лавки, кто будет делать какие покупки.

Каждое утро он идет на работу вместе с Джоем Морфи,кассиром местного отделения Первого национального банка. Боковая дверь банка находится напротиввхода в лавку, и Итен прекрасно знает, что днем она не запирается. Сегодня по дороге Джой и Итенбеседуют об ограблениях банков. У Джоя есть некоторые соображения, почему преступники, какправило, попадаются.

Итен внимательно выслушивает эти своеобразные правила ограбления.Когда Итен подметает тротуар около лавки, мимо него, как и ежедневно в одно и то же время,шествует директор банка мистер Бейкер. Бейкер намекает Итену, что имеется некоторая возможностьвыгодно поместить деньги Мэри, которые лежат в этом банке. Но Итен боится рисковать, хотя обещаетподумать.

После ухода Бейкера в лавке появляется первая покупательница — миссис Марджи Янг-Хант, подругажена Итена Мэри. Это одинокая дама, которую содержит её бывший муж. Кокетничая с Итеном, онасообщает ему, что её знакомый коммивояжер мистер то ли Боккер, то ли Бяккер из фирмы Б. Б. Д. и Д.собирается зайти в лавку по делу.Днем приходит хозяин лавки Марулло.

Читайте также:  Краткое содержание куприн в цирке точный пересказ сюжета за 5 минут

Его всегда удивляет честность Итена, которого невозможнонаучить работать по принципу «не обманешь — не продашь». Как только он уходит, появляетсякоммивояжер из Б. Б. Д. и Д. Его фамилия Биггерс. Он предлагает Итену заказывать продукты в егофирме, со скидкой. Эта скидка в виде суммы наличными будет оседать у Итена в кармане, не доходя доМарулло.

Итен отказывается — это же тьма какая-то! Уходя, Биггерс оставляет на стойке кожаныйбумажник с золотой монограммой Хоули и вложенной в него взяткой — двадцатидолларовой бумажкой.Узнав об этом происшествии, Джой Морфи пытается уговорить Итена принять предложение Биггерса —ведь все так делают.

В этот день Марджи гадает Мэри на картах и предсказывает, что Итен очень скоро разбогатеет истанет важным человеком в городе. Итена раздражают эти разговоры. При этом как бы невзначай членысемьи постоянно упрекают Итена в том, что они бедны. На это он в шутку отвечает, что собираетсяограбить банк.

Под утро Итен идет прогуляться и приходит в свое любимое место в гавани — пещеру в скале,Убежище, как он называет это место. Он любит приходить сюда, когда надо успокоиться и поразмышлять.Вот Марджи нагадала ему богатство и почему-то требует, чтобы он не отказывался от своей судьбы.Конечно, карты не могут приказать человеку действовать, но, возможно, они склоняют его к действию.

Самому-то Итену деньги не нужны, размышляет он, но они нужны его семье.Возвращаясь домой, Итен встречает друга своего детства Дэнни Тейлора. Дэнни тоже изсостоятельной, но ныне разорившейся семьи. Теперь Дэнни — нищий пьяница. У него нет даже дома, онживет в какой-то лачуге. Единственное, что у него осталось, — старое поместье Тейлоров с лугом,которое Дэнни не хочет продавать.

Пока он владелец этого поместья, он чувствует себя человеком. Онне слушает советов Итена. Он только просит у него доллар на выпивку.На другой день Итен возвращает Биггерсу двадцать долларов. Биггерс думает, что Итен хочетувеличить процент скидки. Позже Итен рассказывает Марулло о предложении Биггерса и о взятке.Марулло поражен честностью Итена.

Итен соглашается, что честность — его рэкет, В этот день Марджиобедает у Хоули и снова гадает на картах. Она хорошо разбирается в человеческой психологии, и еёкарты предсказывают людям то, чего они ждут. Итену они пророчат богатство.Итен начинает чувствовать, что где-то глубоко в нем совершается перемена.В воскресенье после церкви Итен и Мэри идут в гости к Бейкерам.

Бейкер рассказывает Итену, чтосуществует проект строительства в городе аэропорта. Но единственное подходящее место вокрестностях города — это луг, принадлежащий Дэнни Тейлору. Именно в строительство аэропортаБейкер предлагает Итену вложить деньги Мэри.

Итен догадывается, что группа дальновидных граждан,и Бейкер в их числе, будет поддерживать теперешние городские власти, пока не возьмут под свойконтроль все мероприятия по благоустройству Нью-Бейтауна. Городок пребывает в спячке. Долгоевремя бессменны мэр, муниципалитет, судьи, полицейские. Они уже не замечают мелких нарушений буквызакона и не видят в этом ничего безнравственного.

Выборы в муниципалитет назначены на седьмоеиюля. Вот тут-то гром и грянет. К власти придут новые люди, и сейчас Бейкер хочет одарить Итенакусочком общего пирога.Вечером Итен идет к Дэнни Тейлору и предлагает ему взаймы денег без всяких гарантий. На этиденьги Дэнни должен лечиться от алкоголизма. Лечение стоит тысячу долларов. Дэнни понимает этоттонкий расчет. Вряд ли он станет лечиться.

Скорее всего, такое количество виски — на тысячудолларов — убьет его, поместье Тейлоров пойдет в обеспечение займа, и Итену свалится в рукиаэропорт. Итен же уверяет, что всего лишь хочет Дэнни добра. Дома он просит Мэри снять эти деньги сосчета в банке якобы для хозяйственных нужд, но не открывает ей истинного их предназначения.

Когда все в доме засыпают, Итен видит, как его дочь Эллен, которая часто ходит во сне, подходит кзастекленной горке и берет в руки талисман семейства Хоули. Это такой опалового цвета холмик то лииз кварца, то ли из яшмы, чуть шероховатый на ощупь и всегда теплый. По нему идет извилина безначала и конца. Он не светится, но как бы вбирает в себя окружающий свет.

По традиции его разрешенотрогать, но выносить из дома нельзя. Когда девочка кладет камень на место и уходит, Итен берет его вруки, чувствует тепло Эллен и понимает, как она близка ему.В понедельник Джой Морфи рассказывает Итену о своих подозрениях относительно Марулло.

Видимо,тот находится в Соединенных Штатах нелегально и не ездит на родину потому, что не может получитьдокументов на обратный выезд.На другой день почтальон приносит Итену конверт от Дэнни Тейлора. В конверте — составленные поформе и заверенные завещание и долговая расписка.

В состоянии некоторого оцепенения Итен наводитчистоту в лавке, добираясь до самых запыленных закоулков, шлангом моет тротуар перед входом.Работая, он напевает цитату из Шекспира: «Зима тревоги нашей позади…»…Наступает июнь. Дети Итена готовятся к конкурсу сочинений на тему «За что я люблю Америку».Дэнни Тейлор исчезает из города.

Марулло, по слухам, собирается в Италию, хотя прямо и не говорит обэтом. В это же время власти штата начинают интересоваться делами Нью-Бейтауна, назначена ревизия.Мистер Бейкер делает вид, что чрезвычайно обеспокоен и испуган этим. Однажды Итен изтелефона-автомата звонит в Нью-Йорк в Службу иммиграции и натурализации департамента юстицииСоединенных Штатов Америки.

Через несколько дней в лавку заходит человек, назвавшийсяфедеральным агентом. Он задает Итену простые вопросы относительно Марулло. Все это время мысли оДэнни Тейлоре не дают Итену покоя. При воспоминании о нем у Итена щемит сердце.Приближается Четвертое июля — День независимости. Итен знает, что мистер Бейкер уезжает напраздник из города.

По мнению Джоя Морфи, банки надо грабить в канун больших праздников.В четверг тридцатого июня Итен забирает из банка оставшиеся деньги. Мистеру Бейкеру онобъясняет это тем, что у Марулло неприятности и что тот якобы оставит лавку Итену, если Итензаплатит пять тысяч наличными — стоимость всего имущества.Первое июля. Это пограничная веха. Завтра Итен будет совершенно другим человеком.

Он долженпоступиться привычными взглядами, но, достигнув цели, вернется к прежним нормам поведения. Ведьвойна не делает из солдата убийцу,На заре Итен выходит из дома, в первый раз взяв талисман с собой.Он и сам не знает, когда игра перестала быть игрой. Джой со своими правилами ограбления банка,приближающийся праздник… План разработан до мельчайших подробностей.

А что до преступностиэтого плана, так ведь это преступление против денег, а не против людей. То, что касается Дэнни иМарулло, гораздо страшнее.Суббота, второе июля. Все точно рассчитано и должно произойти за несколько минут. Но в момент,когда Итен уже готов перешагнуть порог своей лавки, подъезжает машина. И ограбление банкасрывается.

Это чиновник, который по просьбе Марулло привез Итену документы на владение лавкой.Марулло хочет передать лавку Итену безвозмездно. Сам Марулло выслан. Итен — единственный человекв этой стране, который никогда не пытался его обмануть. Поэтому он и хочет поддержать Итена. Этокак взнос за электричество авансом, чтобы свет не выключили, чтобы огонь не погас.

Итен уничтожает атрибуты ограбления и навсегда забывает об этом своем замысле.Четвертого июля семейство Хоули получает радостное известие — Итен Аллен Хоули Второй получаетпохвальный отзыв за конкурсное сочинение. Вместе с другими лауреатами он будет выступать потелевидению.Во вторник пятого июля Дэнни Тейлор найден мертвым в подвале своей заброшенной усадьбы.

Итен тутже идет к Бейкеру, предъявляет ему расписки Дэнни и требует себе большую часть прибыли от будущегоаэропорта. Мистер Бейкер в шоке — оказывается, Итен не тот симпатичный болван, за которого егопринимают.Крупные должностные лица Нью-Бейтауна и округа Уэссекс уже дают показания в суде присяжных пообвинению в разного рода злоупотреблениях, и в городе говорят, что новым мэром будет Итен.

В этот день в семье Хоули праздник в честь победы Аллена в конкурсе. Произнося тост, Итендекламирует: «Зима тревоги нашей позади…»Поздно вечером Итен идет прогуляться и заходит к Марджи. Она прекрасно знает о предательствахИтена и догадывается, что Итена всю жизнь будет мучить совесть. Теперь, после смерти бывшего мужа,Марджи осталась без средств к существованию. И она предлагает Итену свою дружбу за какой-нибудьнебольшой процент. Не дав ей ответа, Итен уходит.Около своего дома он видит шикарный автомобиль. Итена срочно разыскивает какой-то человек изНью-Йорка. Оказывается, на телевидении получена анонимная открытка, в которой говорится, чтоконкурсное сочинение Аллена написано не самостоятельно, а целиком состоит из изречений великихамериканских деятелей. Это действительно так, и теперь Аллен не может получить премию, Поднявшисьв детскую, Итен понимает, что доносчица — Эллен.Он выходит из дома, положив в карман пачку бритвенных лезвий. Эллен пытается удержать его, но онобещает ей, что вернется. Он отправляется в Убежище. Уже начинается прилив, вода заливает Убежище.В направлении гавани проплывает парусник, слышится всплеск якоря, и огни на судне гаснут. Каждыйчеловек тоже несет свой одинокий огонек. Теперь и огонь Итена гаснет, и наступает кромешная тьма.

Но, сунув руку в карман, чтобы достать лезвия, он обнаруживает там талисман. По пояс в воде Итен струдом выбирается из убежища. Он должен отдать талисман его новой владелице. Чтобы не погас ещеодин огонек.

На нашем сайте Вы найдете значение “Джон Стейнбек – Зима Тревоги Нашей” в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Джон Стейнбек – Зима Тревоги Нашей, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква “Д”. Общая длина 62 символа

Источник: http://my-dict.ru/dic/kratkie-soderzhaniya-proizvedeniy/1397260-dzhon-steynbek—zima-trevogi-nashey

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector